| Original
| English
| Български
|
| %medium% (%num% connection)
| %medium% (%num% connection)
| %medium% (%num% връзки)
|
| %medium% (%num% connections)
| %medium% (%num% connections)
| %medium% (%num% връзки)
|
| %medium% (No connections)
| %medium% (No connections)
| %medium% (Няма връзки)
|
| %medium% (click here to connect)
| %medium% (click here to connect)
| %medium% (натиснете тук за свързване)
|
| %num% %time_unit%
| %num% %time_unit%
| %num% %time_unit%
|
| %service% is disconnected.
| %service% is disconnected.
| %service% е изключен.
|
| %service1% and %service2% are disconnected.
| %service1% and %service2% are disconnected.
| %service1% и %service2% са изключени.
|
| %status%, Idle for %time%
| %status%, Idle for %time%
| %status%, бездеен за %time%
|
| %width% by %height%
| %width% by %height%
| %width% на %height%
|
| &About
| &About
| &Относно
|
| &Help
| &Help
| &Помощ
|
| &Logoff
| &Logoff
| &Излизане
|
| &Preferences
| &Preferences
| &Предпочитания
|
| &Switch User
| &Switch User
| &Превключи на др. потребител
|
| &Trillian
| &Trillian
| &Trillian
|
| &Update Available...
| &Update Available...
| &Обновяване Налично...
|
| &View
| &View
| &Изглед
|
| &Window
| &Window
| &Прозорец
|
| Activity &History
| Activity &History
| История на &дейностите
|
| Add
| Add
| Добави
|
| Add Contact
| Add Contact
| Добави контакт
|
| Add Contact or Group...
| Add Contact or Group...
| Добави контакт или група...
|
| Add Contact...
| Add Contact...
| Добави контакт...
|
| Add Group...
| Add Group...
| Добави група...
|
| Add Notifications...
| Add Notifications...
| Добави известия...
|
| Add Subcontact...
| Add Subcontact...
| Добави под-контакт
|
| Add Widget...
| Add Widget...
| Добави Джаджа...
|
| Add this as contact...
| Add this as contact...
| Добави това като контакт...
|
| Add to
| Add to
| Добави към
|
| Add to Contact List
| Add to Contact List
| Добави към Списъка с Контакти
|
| Add...
| Add...
| Добави...
|
| Adding...
| Adding...
| Добавяне...
|
| All
| All
| Всички
|
| Alphabet
| Alphabet
| Азбучно
|
| Alphabetically
| Alphabetically
| Азбучно
|
| Always On Top
| Always On Top
| Винаги отгоре
|
| Awaiting Authorization
| Awaiting Authorization
| Очакване на авторизация
|
| Away
| Away
| Отсъствие
|
| Away - %awaymessage%
| Away - %awaymessage%
| Отсъствие - %awaymessage%
|
| Away Messages
| Away Messages
| Съобщение за отсъствие
|
| Based on Skin
| Based on Skin
| Базирано на кожата
|
| Bottom
| Bottom
| Отдолу
|
| By Conversation History Size
| By Conversation History Size
| По големината на историите на разговорите
|
| By Service
| By Service
| По услуга
|
| By Status
| By Status
| По статус
|
| Cancel
| Cancel
| Отказ
|
| Categorize Offline Contacts
| Categorize Offline Contacts
| Категоризирай офлайн контактите
|
| Centered
| Centered
| Центрирано
|
| Close
| Close
| Затвори
|
| Connect to %account%
| Connect to %account%
| Свържи се към %account%
|
| Connected
| Online
| На Линия
|
| Connected - %awaymessage%
| Online - %awaymessage%
| На линия - %awaymessage%
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Настройки на Връзката
|
| Connection: Change
| Connection: Change
| Списък с контакти: Промяна
|
| Contact
| Contact
| Контакт
|
| Contact Information
| Contact Information
| Информация за контакта
|
| Contact List Layout
| Contact List Layout
| Изглед на списъка с контакти
|
| Contact List Options
| Contact List Options
| Опции за списъка с контакти
|
| Contact List Preferences...
| Contact List Preferences...
| Предпочитания на списъка с контакти...
|
| Contact List: Add
| Contact List: Add
| Списък с контакти: Добавяне
|
| Contact List: Bulk Changes Start
| Contact List: Bulk Changes Start
| Списък с контакти: Bulk промяна на старта
|
| Contact List: Bulk Changes Stop
| Contact List: Bulk Changes Stop
| Списък с контакти: Bulk промяна на спирането
|
| Contact List: Contact Alert Window
| Contact List: Contact Alert Window
| Списък с контакти: Прозорци за сигнали
|
| Contact List: Contact Bulk Signoff
| Contact List: Contact Bulk Signoff
| Списък с контакти: Bulk излизане на контакта
|
| Contact List: Contact Bulk Signon
| Contact List: Contact Bulk Signon
| Списък с контакти: Bulk влизане на контакта
|
| Contact List: Contact Bulk Status Change
| Contact List: Contact Bulk Status Change
| Списък с контакти: Bulk промяна на статуса на контакта
|
| Contact List: Contact Signoff
| Contact List: Contact Signoff
| Списък с контакти: Излизане на контакта
|
| Contact List: Contact Signon
| Contact List: Contact Signon
| Списък с контакти: Влизане на контакта
|
| Contact List: Contact Status Change
| Contact List: Contact Status Change
| Списък с контакти: Промяна на статуса на контакта
|
| Contact List: Contact wall status change
| Contact List: Contact wall status change
| Списък с контакти: Промяна на статуса на стената на контакта
|
| Contact List: File Change
| Contact List: File Change
| Списък с контакти: Промяна на файл
|
| Contact List: Hide
| Contact List: Hide
| Списък с контакти: Скрий
|
| Contact List: MetaContact Bulk Status Change
| Contact List: MetaContact Bulk Status Change
| Списък с контакти: Bulk Промяна на статуса на МетаКонтакта
|
| Contact List: MetaContact Signoff
| Contact List: MetaContact Signoff
| Списък с контакти: Излизане на МетаКонтакта
|
| Contact List: MetaContact Signon
| Contact List: MetaContact Signon
| Списък с контакти: Влизане на МетаКонтакта
|
| Contact List: MetaContact Status Change
| Contact List: MetaContact Status Change
| Списък с контакти: Промяна на статуса на МетаКонтакта
|
| Contact List: Remove
| Contact List: Remove
| Списък с контакти: Премахване
|
| Contact List: Rename
| Contact List: Rename
| Списък с контакти: Преименуване
|
| Contact List: Show
| Contact List: Show
| Списък с контакти: Покажи
|
| Contact List: Subcontact Bulk Signoff
| Contact List: Subcontact Bulk Signoff
| Списък с контакти: Bulk излизане на под-контакта
|
| Contact List: Subcontact Bulk Signon
| Contact List: Subcontact Bulk Signon
| Списък с контакти: Bulk влизане на под-контакта
|
| Contact List: Subcontact Bulk Status Change
| Contact List: Subcontact Bulk Status Change
| Списък с контакти: Subcontact Bulk промяна на статуса
|
| Contact List: Subcontact Signoff
| Contact List: Subcontact Signoff
| Списък с контакти: Излизане на под-контакта
|
| Contact List: Subcontact Signon
| Contact List: Subcontact Signon
| Списък с контакти: Влизане на под-контакта
|
| Contact List: Subcontact Status Change
| Contact List: Subcontact Status Change
| Списък с контакти: Промяна на статуса на под-контакта
|
| Contact List: Toggle Visible
| Contact List: Toggle Visible
| Списък с контакти: Промени видимостта
|
| Contacts
| Contacts
| Контакти
|
| Conversation History Size
| Conversation History Size
| Големина на историите на разговорите
|
| Copy to
| Copy to
| Копирай в
|
| Create Meta Contact...
| Create Meta Contact...
| Създай МетаКонтакт...
|
| Custom...
| Custom...
| Друг...
|
| Default
| Default
| По подразбиране
|
| Delete Notifications
| Delete Notifications
| Изтрий известията
|
| Delete Notifications...
| Delete Notifications...
| Изтрий известия...
|
| Delete Section...
| Delete Section...
| Изтрий секцията...
|
| Delete from
| Delete from
| Изтрий от
|
| Delete...
| Delete...
| Изтрий...
|
| Disconnect
| Disconnect
| Прекъсване
|
| Disconnected
| Offline
| Не на линия
|
| Docking
| Docking
| Прикрепяне
|
| E&xit
| E&xit
| Из&ход
|
| Edit Contact Notes...
| Edit Contact Notes...
| Редактирай бележките за контакта...
|
| Edit Group Notes...
| Edit Group Notes...
| Редактирай бележките за групата...
|
| Edit Previous Messages...
| Edit Previous Messages...
| Редактирай предишните съобщения...
|
| Extra Information
| Extra InformationProfiles
| Допълнителна информация
|
| Follow Links
| Follow Links
| Следвай Връзките
|
| Global Connection
| All Connections
| Всички връзки
|
| Group
| Group
| Група
|
| Group Only
| Group Only
| Само групите
|
| Groups
| Groups
| Групи
|
| Help
| Help
| Помощ
|
| Hide
| Hide
| Скрий
|
| Hide Empty Groups
| Hide Empty Groups
| Скрий празните групи
|
| ID Name
| ID Name
| Име
|
| Idle for %time%
| Idle for %time%
| Бездеен за %time%
|
| Invisible
| Invisible
| Невидим
|
| Large
| Large
| Голям
|
| Last Seen On
| Last Seen On
| Последно видян на
|
| Last seen %time% ago
| Last seen %time% ago
| Последно забелязан преди %time%
|
| Learn about Trillian Pro
| Learn about Trillian Pro
| Научи за Trillian Pro
|
| Left
| Left
| Отляво
|
| List
| List
| Списък
|
| Manage &Connections...
| Manage &Connections...
| Управлявай &Връзките...
|
| Medium
| Medium
| Среден
|
| Medium Icons
| Medium Icons
| Икони на медиите
|
| Message
| Message
| Съобщение
|
| Metacontact
| MetaContact
| МетаКонтакт
|
| Metacontacts
| MetaContacts
| МетаКонтакти
|
| Minimize
| Minimize
| Минимизирай
|
| Modify Notifications...
| Modify Notifications...
| Промени известията...
|
| More Messages
| More Messages
| Още съобщения
|
| More Options
| More Options
| Още опции
|
| More results on Astra...
| More results on Astra...
| Повече резултати на Astra...
|
| Multiple services are disconnected.
| Multiple services are disconnected.
| Множество услуги не са свързани.
|
| My Astra Profile
| My Astra Profile
| Моят Astra профил
|
| My Contacts
| My Contacts
| Моите контакти
|
| New Away Message...
| New Away Message...
| Ново съобщение за отсъствие...
|
| New Contact
| New Contact
| Нов Контакт
|
| New Group
| New Group
| Нова Група
|
| New Group (%num%)
| New Group (%num%)
| Нова Група (%num%)
|
| New message...
| New message...
| Ново съобщение...
|
| No Connections Available
| No Connections Available
| Няма достъпни връзки
|
| No Entries Available
| No Entries Available
| Няма достъпни записи
|
| No Results Found
| No Results Found
| Не бяха намерени резултати
|
| No services are currently connected.
| No services are currently connected.
| В момента няма свързани услуги.
|
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| В момента няма инсталирани услуги. Моля включете услуга в предпочитанията за plugin-и.
|
| None
| None
| Никакъв
|
| Normal
| Normal
| Нормално
|
| Note
| Note
| Бележка
|
| OK
| OK
| ОК
|
| Off
| Off
| Изключен
|
| Offline
| Offline
| Не на линия
|
| Offline Contacts
| Offline Contacts
| Офлайн Контакти
|
| On
| On
| Включен
|
| Online
| Online
| На Линия
|
| Online Contacts
| Online Contacts
| Контакти на линия
|
| Other...
| Other...
| Друг...
|
| Partially Connected
| Partially Online
| Частично на линия
|
| Please select a service
| Please select a service
| Моля изберете услуга
|
| Push here for more options
| Push here for more options
| Натиснетете тук за повече опции
|
| Reconnect
| Reconnect
| Повторно свързване
|
| Reconnecting...
| Reconnecting...
| Повторно свързване...
|
| Remove Contact
| Remove Contact
| Премахни контакт
|
| Rename
| Rename
| Преименувай
|
| Reset Default Source
| Reset Default Source
| Изчисти източника по подразбиране
|
| Results for %search%
| Results for %search%
| Резултати за %search%
|
| Reverse Alphabet
| Reverse Alphabet
| Обратно азбучно
|
| Reverse Alphabetically
| Reverse Alphabetically
| Обратно азбучно
|
| Right
| Right
| Отдясно
|
| Scroll Down
| Scroll Down
| Скролирай надолу
|
| Scroll Left
| Scroll Left
| Скролирай наляво
|
| Scroll Right
| Scroll Right
| Скролирай надясно
|
| Scroll Up
| Scroll Up
| Скролирай нагоре
|
| Search
| Search
| Търси
|
| Searching for %search%
| Searching for %search%
| Търсене за %search%
|
| Send Message to
| Send Message to
| Изпрати съобщение до
|
| Send Message...
| Send Message...
| Изпрати съобщение...
|
| Send a Message to all...
| Send a Message to all...
| Изпрати съобщение до всички...
|
| Service
| Service
| Услуга
|
| Service Not Loaded
| Service Not Loaded
| Услугата не е заредена
|
| Set Default Source...
| Set Default Source...
| Настрой източник по подразбиране...
|
| Set Notifications...
| Set Notifications...
| Настрой известията...
|
| Set Status
| Set Status
| Промени статуса си
|
| Share Trillian with a Friend...
| Share Trillian with a Friend...
| Сподели Trillian с приятел...
|
| Show Avatars
| Show Avatars
| Показвай аватарите
|
| Show Group Counts
| Show Group Counts
| Показвай броя на контактите в групите
|
| Show Medium Icons (if skinned)
| Show Medium Icons (if skinned)
| Показвай иконите на медиите (ако е се поддържа от кожата)
|
| Show Offline Contacts in Groups
| Show Offline Contacts in Groups
| Показвай офлайн контактите в групи
|
| Show Status Window
| Show Status Window
| Покажи прозореца за статус
|
| Shutdown
| Shutdown
| Изключи
|
| Simple
| Simple
| Прост
|
| Size
| Size
| Размер
|
| Small
| Small
| Малък
|
| Sort
| Sort
| Подреждай
|
| Status
| Status
| Статус
|
| Status Unavailable
| Status Unavailable
| Статус Недостъпен
|
| Stretched
| Stretched
| Разпънато
|
| Suppress Empty Groups
| Suppress Empty Groups
| Скрий празните групи
|
| Switch User
| Switch User
| Превключи потребителя
|
| Theme
| Theme
| Тема
|
| There are no connections online.
| There are no connections online.
| Няма връзки, които са на линия.
|
| This contact is not associated to any of your current online %medium% connections.
| This contact is not associated to any of your current online %medium% connections.
| Този контакт не е свързан с нито един от вашите текущи онлайн %medium% връзки.
|
| Tiled
| Tiled
| Разделено
|
| Tiles
| Tiles
| Разделен
|
| Tiny
| Tiny
| Мини
|
| To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences.
| To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences.
| За да видите статуса на този контакт, моля активирайте %plugin% добавка в Опциите.
|
| Top
| Top
| Отгоре
|
| Turn Autohide Off
| Turn Autohide Off
| Изключи автоматичното скриване
|
| Turn Autohide On
| Turn Autohide On
| Включи автоматичното скриване
|
| Turn Off
| Turn Off
| Изключи
|
| Turn On
| Turn On
| Включи
|
| Unbind
| Unbind
| Освободи
|
| Unknown
| Unknown
| Непознат
|
| Upgrade to Trillian Pro
| Upgrade to Trillian Pro
| Преминете към Trillian Pro
|
| User: Default Message Send
| User: Default Message Send
| Потребител: Изпращане на съобщение по подразбиране
|
| View
| View
| Изглед
|
| View Contact History
| View Contact History
| Виж историята на контакта
|
| View Contact Information
| View Contact Information
| Виж информацията за контакта
|
| alert
| alert
| сигнал
|
| alertNoIdle
| %name% is no longer idle.
| %name% вече не е бездействен.
|
| alertReturned
| %name% has returned.
| %name% се завърна.
|
| alertSignOff
| %name% has just signed off.
| %name% токущо излезе.
|
| alertSignOn
| %name% has just signed on.
| %name% токущо влезе.
|
| alertStatus
| %name% has changed status to %status%.
| %name% смени статуса на %status%.
|
| alertStatusMessage
| %name% is now %status%: "%status_message%"
| %name% сега е %status%: "%status_message%"
|
| alertStatusMessageNone
| %name% is now %status%.
| %name% сега е %status%
|
| alerts
| alerts
| сигнали
|
| day
| day
| ден
|
| days
| days
| дни
|
| dialogAlertAction
| Action
| Действие
|
| dialogAlertAway
| %contact% returned from away status at %time%.
| %contact% се завърна в %time%.
|
| dialogAlertContact
| Contact
| Контакт
|
| dialogAlertDisplayName
| Display Name
| Име за показване
|
| dialogAlertEdit
| Edit Contact Alert: %contact%
| Редакция на сигналите за контакт: %contact%
|
| dialogAlertIdle
| %contact% returned from idle status at %time%.
| %contact% стана деен в %time%.
|
| dialogAlertMedium
| Medium
| Медиа
|
| dialogAlertOffline
| %contact% has gone offline at %time%.
| %contact% излезе в %time%.
|
| dialogAlertOnline
| %contact% has come online at %time%.
| %contact% стана на линия в %time%.
|
| dialogAlertOptionsNotify
| Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status.
| Изберете опциите по-долу, за това как да бъдете известявани, когато "%contact%" има определен статус.
|
| dialogAlertSave
| Save
| Запази
|
| dialogAlertWhen
| When
| Когато
|
| dialogContactListDescription
| Determine the behavior and layout of your Trillian contact list.
| Определете държанието и изгледа на списъка ви с контакти.
|
| dialogContactListName
| Contact List
| Списък с контакти
|
| dialogContactPrompt
| Contact
| Контакт
|
| dialogContactRename
| Rename Contact
| Преименувай контакт
|
| dialogFromContact
| Contact
| Контакт
|
| dialogFromDefault
| Default
| По подразбиране
|
| dialogFromFrom
| From
| От
|
| dialogGroupAdd
| Add Group
| Добави група
|
| dialogGroupChoose
| Choose Group (%contact%)...
| Избери група (%contact%)...
|
| dialogGroupInformation
| Information about Group
| Информация за групата
|
| dialogGroupPrompt
| Group
| Група
|
| dialogMassSetDefault
| Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future.
| Изберете от къде да изпращате съобщенията за всеки контакт за вбъдеще. По-късно може изключите това като натиснете 'Изчистване на източника по подразбиране'
|
| dialogMessageServerNonContact
| Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen.
| Изберете от къде да изпращате съобщенията. Това не е контакт, така че не може да бъде избрана стойност по подразбиране.
|
| dialogServerRequest
| Please choose a connection for this action.
| Моля изберете връзка за това действие.
|
| dialogWizardAdd
| Contact Wizard: Add Contact/Group
| Помощник за контакти: Добавяне на контакт/група
|
| dialogWizardAddDescription
| Add contacts of your friends by choosing the medium and group
to put it within.
| Добавете контактите на вашите приятели като изберете медиата и групата, в която да ги поставите.
|
| dialogWizardAddName
| Add Contact or Group
| Добавяне на контакт или група
|
| dialogWizardContactQuickAddDescription
| Enter contact information below.
| Въведете информацията за контакта.
|
| dialogWizardContactQuickAddName
| Adding a Contact on %medium%
| Добавяне на контакт в %medium%
|
| dialogWizardImport
| Contact Wizard: Import Contacts
| Помощник за контакти: Вмъкване на контакти
|
| dialogWizardImportDescription
| You can import contacts from your old IM clients into Trillian.
| Може да вмъкнете контактите си от старият ви чат клиент в Trillian.
|
| dialogWizardImportName
| Import Contacts
| Вмъкване на контакти
|
| dialogWizardMetaContact
| Contact Wizard: MetaContact
| Помощник за контакти: МетаКонтакт
|
| dialogWizardMetaContactDescription
| Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple
contacts into one using the MetaContact function.
| Имате 5 различни контакта за един и същи приятел? Свържете ги заеднов един използвайки МетаКонтакт функцията.
|
| dialogWizardMetaContactName
| Create MetaContacts
| Създаване на МетаКонтакти
|
| dialogWizardStart
| Contact Wizard: Start
| Помощник за контакти: Начало
|
| dialogWizardStartDescription
| You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or
import contacts from another program.
| Може да изберете да добавите контакт или група, да създадете МетаКонтакт или да вмъкнете контактите си от друго програма.
|
| dialogWizardStartDescriptionBasic
| You can choose to add a contact or group or import contacts from
another program.
| Може да изберете да добавите контакт или група,или да вмъкнете контактите си от друго програма.
|
| dialogWizardStartName
| Add Contacts Wizard
| Помощник за добавяне на контакти
|
| hour
| hour
| час
|
| hours
| hours
| часове
|
| less than a minute
| less than a minute
| по-малко от минута
|
| minute
| minute
| минута
|
| minutes
| minutes
| минути
|
| month
| month
| месец
|
| months
| months
| месеци
|
| second
| second
| секунда
|
| seconds
| seconds
| секунди
|
| textErrorActionSelect
| Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected.
| Изберете валидно действие. Може да се наложи да натиснете бутона 'повече опции' за действието, което сте избрали.
|
| textErrorAlertRemove
| Unable to determine which alert to remove.
| Невъзможност за определяне на кой сигнал да се премахне.
|
| textErrorConnectionSetAll
| Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel.
| Моля променете всеки 'непознат' запис на валидна връзка или натиснете отказ.
|
| textErrorContactOffline
| User Offline: There is no connection associated with this user.
| Потребителя не е на лния: Няма връзки асоциирани с този потребител.
|
| textErrorDockingOff
| Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences
| Слепването в момента в изключено. За да го включите, отидете в предпочитанията.
|
| textErrorDockingTaskbarEntry
| Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences
| Слепването е позволено само ако taskbar записа е изключен. За да изключите taskbar записа, отидете в предпочитанията.
|
| textErrorEntryInvalid
| No valid entries are selected.
| Не са избрани валидни записи.
|
| textErrorFileNotFound
| Unable to find the file
| Файлът не беше открит.
|
| textErrorGroupContainsContact
| This group already contains this contact. Please choose another.
| Тази група вече съдържа този контакт. Моля изберете друг.
|
| textErrorGroupInvalid
| Group no longer appears to be valid
| Групата вече не е валидна
|
| textErrorGroupSelectContact
| Please select a group to add the Contact to.
| Моля изберете група, към която да добавите контакта.
|
| textErrorGroupSelectMetaContact
| Please select a group to add the MetaContact to.
| Моля изберете група, към която да добавите МетаКонтакта.
|
| textErrorImportMedium
| Please select a service to continue.
| Моля изберете услуга, за да продължите.
|
| textErrorInformationGroup
| No information is available for groups.
| Няма информация за групите.
|
| textErrorInformationInvalid
| Sorry, no available information on selected item.
| За съжаление няма информация за избрания запис.
|
| textErrorInformationMultiple
| Please select only one entry to view information on.
| Моля изберете само един запис, за да видите информацията за него.
|
| textErrorInformationSelect
| Please select an entry to view information on.
| Моля изберете запис, за който искате да видите информация.
|
| textErrorLogNoMemory
| Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation.
| Невъзможност за отваряне на журналния файл: Нямаше достатъчно памет за завършването на операцията.
|
| textErrorLogNotFound
| Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History.
| Искания журнален файл не беше открит. Ако воденето на журнала е изключено, може да го включите от Предпочитания->История на съобщенията.
|
| textErrorLogSharing
| Unable to open log: A sharing violation occurred.
| Невъзможност за отваряне на журналния файл: Нарушение на поделянето.
|
| textErrorLogViewerNotFound
| Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History.
| Не беше открит четец на журналния файл. Може да зададете такъв в Предпочитания->История на съобщенията.
|
| textErrorMetaContactDupe
| Please enter a unique name for the MetaContact.
| Моля въведете уникално име за МетаКонтакта.
|
| textErrorMetaContactGroupCreate
| You may not create a group within a MetaContact.
| Не може да създавате група в този МетаКонтакт.
|
| textErrorMetaContactName
| Please enter a name for the MetaContact.
| Моля въведете име за МетаКонтакта.
|
| textErrorNoOnline
| No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging.
| Не са избрани записи, които са на линия, или някои от котактите използват услуга, която не поддържа масово комуникиране.
|
| textErrorOfflineContactMove
| Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts.
| Контакта не може да бъде преместен. Новата група не трябва да бъде тази на офлайн контактите.
|
| textErrorOfflineMove
| You can not move the Offline Contacts group.
| Не може да премахнете групата на офлайн контактите.
|
| textErrorOfflineRemove
| You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups.
| Не може да премахнете папката на офлайн контактите. Ако искате да го изключите, отидете на "десен бутон->Опции на списъка с контакти->Скрий контактите, които не са на линия", за да виждате контактите в правилната група.
|
| textErrorRemoveContact
| Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveContactMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_contacts% %word_contact% и %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveContactSingle
| Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %medium% контакта (%contact%)?
|
| textErrorRemoveContactSingleNoMedium
| Are you sure you want to remove contact (%contact%)?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете контакта (%contact%)?
|
| textErrorRemoveGroup
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_groups% %word_group%?
|
| textErrorRemoveGroupContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_groups% %word_group% и %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveGroupContactMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_groups% %word_group%, %num_contacts% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveGroupMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_groups% %word_group% и %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveGroupSingle
| Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете празната група (%group%)?
|
| textErrorRemoveGroupSingleContact
| Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете групата (%group%) и нейните %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveMetaContactSingle
| Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете празния МетаКонтакт (%metacontact%)?
|
| textErrorRemoveMetaContactSingleContact
| Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%?
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете МетаКонтакта (%metacontact%) и неговите %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorSameName
| Can't rename item because this name already exists.
| Елемента не може да бъде преименуван, защото същото име вече съществува.
|
| textErrorServerSelect
| Please select an account.
| Моля изберете акаунт.
|
| textErrorSoundSelect
| Please select a sound by clicking on the 'more options' button.
| Моля изберете звук като натиснете бутона 'повече опции'.
|
| textErrorSubcontactMove
| You may not drag subcontacts.
| Не може да местите под-контактите.
|
| textErrorSubcontactRemove
| You may not remove the subcontact (%subcontact%)
| Не може да премахнете под-контакта (%subcontact%)
|
| textErrorTextRequired
| Please enter some text or close the window.
| Моля въведете текст или затоврете прозореца.
|
| textNoticeAlertRemove
| Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert%
| Сигурни ли сте, че искате да премахнете %num_alerts% %word_alert%
|
| textNoticeContactQuickAddStop
| Do you wish to stop adding this contact?
| Искате ли да прекратите добавянето на този контакт?
|
| textNoticeFileNotFound
| Unable to find the file, continue?
| Файлъте не беше открит, да продължа ли?
|
| textNoticeMetaContactStop
| Do you wish to stop creating this MetaContact?
| Искате ли да прекратите създаването на този МетаКонтакт?
|
| textNoticeNoteOverwrite
| %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this?
| %contact% вече има бележка: %note%. Искате ли да я пренапишете?
|
| textNoticeSectionRemove
| Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible)
| Премахни тази секция и всички контакти в нея? (Може да скриете тази секция ако искате да запазите контактите, и просто не искате да се вижда)
|
| textNoticeSystray
| Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in.
Click here to not show this reminder again.
| Trillian ще продължи да работи, така че да получавате съобщенията си когато сте влезнали.
Натиснете тук, за да не се показва това съобщение повече.
|
| titleError
| Trillian Error
| Trillian Грешка
|
| titleNotice
| Trillian Notice
| Trillian предупреждение
|
| titleNoticeSystray
| Trillian is still running!
| Trillian все още работи!
|
| week
| week
| седмица
|
| weeks
| weeks
| седмици
|
| year
| year
| година
|
| years
| years
| години
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 340/340
|