Trillian Language BG 40 XMPP

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Български -> XMPP

Original English Български
Ban Ban Бан
Browse for Conferences... Browse for Conferences... Търси конференции...
Bytestreams Bytestreams Байтови потоци
Change Role Change Role Промени Роля
Configure Room Configure Room Настрой Чат Стаята
Enter your Google Talk username and password below and click connect. Enter your Google Talk username and password below and click connect. Въведете вашето Google Talk потребителско име и парола и натиснете Свръжи.
Enter your full JID and password below and click connect. Enter your full JID and password below and click connect. Въведете вашето пълно JID и парола и натиснете Свръжи.
Extended Away Extended Away Разширено отсъствие
Force use of bytestream proxy: %prefsXMPPS5BProxyName% Force use of bytestream proxy: %prefsXMPPS5BProxyName% Принуди използването на байтово-потоково прокси: %prefsXMPPS5BProxyName%
Force use of port for bytestreams: %prefsXMPPS5BPortName% Force use of port for bytestreams: %prefsXMPPS5BPortName% Принуди използването на порт за байтовите потоци : %prefsXMPPS5BProxyName%
Go Off The Record Go Off The Record Мини в неофициален режим
Google: New Mail Google: New Mail Google: New Поща
Join a Conference... Join a Conference... Присъедини се към конференция...
Kick Kick Кик
Moderator Moderator Модератор
Moderators Moderators Модератори
Offer an additional bytestream with an external IP of: %prefsXMPPS5BExternalIPName% Offer an additional bytestream with an external IP of: %prefsXMPPS5BExternalIPName% Предложи и допълнителен байтов поток с външно IP: %prefsXMPPS5BExternalIPName%
Override default resource name with: %prefsXMPPResourceName% Override default resource name with: %prefsXMPPResourceName% Използвай вместо настройките по подразбиране: %prefsXMPPResourceName%
Participant Participant Участник
Resource Resource Ресурс
Set priority for this connection to: %prefsXMPPPriorityValue% Set priority for this connection to: %prefsXMPPPriorityValue% Сложи приоритет на тази връзка: %prefsXMPPPriorityValue%
Standards-based XMPP support, including all Jabber/XMPP networks and Google Talk. Standards-based XMPP support, including all Jabber/XMPP networks and Google Talk. Стандартна XMPP поддръжка, включваща всички Jabber/XMPP мрежи и Google Talk.
Status Duration Status Duration Времетраене на Състоянието
Unknown Error Unknown Error Непозната Грешка
Use legacy SSL for connection Use legacy SSL for connection Използвай остатъчен SSL за връзка
Visitor Visitor Посетител
Visitors Visitors Посетители
ftStreamFail *** We were unable to connect to the streamhost at "%hostname%:%port%". *** Невъзможно свързването към хоста на потока на "%hostname%:%port%".
ftStreamInfo *** Offering streamhost "%hostname%:%port%". *** Предлагане на потоков хост "%hostname%:%port%".
ftStreamInfoRemote *** Received streamhost "%hostname%:%port%". *** Получен потоков хост "%hostname%:%port%".
ftStreamLocalUsed *** A local stream was successful. Beginning file transfer. *** Локален поток е успешен. Започване ан трансфера на файла.
ftStreamProxyActivated *** The proxy stream was successfully activated. Beginning file transfer. *** Прокси потока беше успешно активиран. Започване трансфер на файла.
ftStreamProxyUsed *** A proxy stream was successful. Connecting to proxy streamhost at %hostname%. *** Прокси потока беше успешен. Свързване към прокси потоковия хост на %hostname%.
ftStreamRemoteUsed *** The remote stream "%hostname%:%port%" was successful. Notifying peer. *** Отдалечения поток "%hostname%:%port%" беше успешен. Предупреждаване на клиента.
infoConnAuthUnavailable A method of authentication could not be agreed upon with your XMPP server. Метод за автентикация не може да бъде остановена с XMPP сървъра.
infoMUC301 %username% has been removed from the chat room. The user has been banned. %username% бе премахнат от чат стаята. Потребителят беше баннат.
infoMUC307 %username% has been removed from the chat room. The user has been kicked. %username% бе премахнат от чат стаята. Потребителят беше изритан (Кик).
infoMUC321 %username% has been removed from the chat room. The user has been removed because of an affiliation change. %username% бе премахнат от чат стаята. Потребителят беше премахнат заради промяна във връзката
infoMUC322 %username% has been removed from the chat room. This room no longer allows access to non-members. %username% бе премахнат от чат стаята. Тази стая вече не позволява достъп на не-членове.
infoMUC332 %username% has been removed from the chat room. The system is being shutdown. %username% бе премахнат от чат стаята. Системата се спира.
infoMUC401 There was an error when joining the chat room: this room requires a password to enter. Грешка при присъединяването към чат стаята: Тази стая изисква парола за влизане.
infoMUC403 There was an error when joining the chat room: you are banned from this room. Грешка при присъединяването към чат стаята: Вие сте баннат от тази стая
infoMUC404 There was an error when joining the chat room: this room does not exist. Грешка при присъединяването към чат стаята: Тази стая вече не съществува.
infoMUC405 There was an error when joining the chat room: room creation is restricted. Грешка при присъединяването към чат стаята: Създаването на стаи е забранено.
infoMUC406 There was an error when joining the chat room: your reserved room nickname must be used. Грешка при присъединяването към чат стаята: Трябва да използваш уникалния си псевдоним за стаята.
infoMUC407 There was an error when joining the chat room: you are not on the member list for this room. Грешка при присъединяването към чат стаята: Не сте в списъка на участниците за тази стая.
infoMUC409 There was an error when joining the chat room: your desired nickname is already in use. Грешка при присъединяването към чат стаята: Искания псевдоним вече се използва
infoMUC503 There was an error when joining the chat room: the maximum number of occupants has been reached. Грешка при присъединяването към чат стаята: Достигнат е максималния брой участници
infoMUCAdminError You do not have permission to perform the requested administrative action within this room. Нямата права, за да направите исканите административни дейности за тази стая.
infoMUCRoleChange %username% is now a %role%. %username% сега е %role%.
infoMUCUnknownError There was an error when joining the chat room: "%error%" Грешка при присъединяването към чат стаята: "%error%"
infoNos This conversation is off the record. Този чат няма да се записва.
infoNosDisabled This conversation is no longer off the record. Този чат вече ще се записва.
infoNosEnabled This conversation has been taken off the record. Този чат вече няма да се записва
infoServerType You are connected to a "%server%" server. Свързахте се към сървъра "%server%"
infoStreamError Stream error: %error%. Грешка в потока: %error%.
infoUsernameIncomplete Please use your full JID (i.e user@hostname.com) when creating a new XMPP account. Моля използвайте вашият пъкен JID (i.e user@hostname.com), когато създавате нов XMPP акаунт.
miscIsGone %username% has closed the message window. %username% затвори прозореца със съобщенията
miscIsInactive %username% has minimized the message window. %username% минимизира прозореца със съобщенията.
systrayNewMailStatsP %username%: You have %count% new messages in your inbox. %username%: Имаш %count% нови съобщения в пощ. кутия.
unknown unknown непознат

[edit] Totals

Total 61/61
Personal tools