Trillian Language CHI 40 Buddy

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

正體中文 -> Buddy

Original English 正體中文
%medium% (%num% connection) %medium% (%num% connection) %medium% (%num% 個連線)
%medium% (%num% connections) %medium% (%num% connections) %medium% (%num% 個連線)
%medium% (No connections) %medium% (No connections) %medium% (沒有任何連線)
%medium% (click here to connect) %medium% (click here to connect) %medium% (按此連線)
%num% %time_unit% %num% %time_unit% %num% %time_unit%
%service% is disconnected. %service% is disconnected. %service% 己中斷連線。
%service1% and %service2% are disconnected. %service1% and %service2% are disconnected. %service1% 及 %service2% 己中斷連線。
%status%, Idle for %time% %status%, Idle for %time% %status%, 閒置了 %time%
%width% by %height% %width% by %height% %width% 由 %height%
&About &About 關於(&A)
&Help &Help 幫助(&H)
&Logoff &Logoff 登出(&L)
&Preferences &Preferences 設定(&P)
&Switch User &Switch User 切換使用者(&S)
&Trillian &Trillian &Trillian
&Update Available... &Update Available... 有新的更新...
&View &View 檢視(&V)
&Window &Window 視窗(&W)
Activity &History Activity &History 使用記錄(&H)
Add Add 新增
Add Contact Add Contact 新增聯絡人
Add Contact or Group... Add Contact or Group... 新增聯絡人或群組
Add Contact... Add Contact... 新增聯絡人...
Add Group... Add Group... 新增群組...
Add Notifications... Add Notifications... 新增通知...
Add Subcontact... Add Subcontact... 新增子聯絡人...
Add Widget... Add Widget... 新增小玩意兒...
Add this as contact... Add this as contact... 新增為聯絡人...
Add to Add to 新增到
Add to Contact List Add to Contact List 新增到聯絡人清單
Add... Add... 新增...
Adding... Adding... 新增中...
All All 全部
Alphabet Alphabet 字母
Alphabetically Alphabetically 按字母
Always On Top Always On Top 永遠在最上層
Awaiting Authorization Awaiting Authorization 等待授權
Away Away 離開
Away - %awaymessage% Away - %awaymessage% 離開 - %awaymessage%
Away Messages Away Messages 離開訊息
Based on Skin Based on Skin 依據面板主題
Bottom Bottom 最底
By Conversation History Size By Conversation History Size 依對話歷史之大小
By Service By Service 依服務
By Status By Status 依狀態
Cancel Cancel 取消
Categorize Offline Contacts Categorize Offline Contacts 將離線的聯絡人另設為一個獨立組別
Centered Centered 置中
Close Close 關閉
Connect to %account% Connect to %account% 連線到%account%
Connected Online 線上
Connected - %awaymessage% Online - %awaymessage% 線上 - %awaymessage%
Connection Settings Connection Settings 連線狀態設定
Connection: Change Connection: Change 連線狀態:更改
Contact Contact 聯絡人
Contact Information Contact Information 聯絡人資料
Contact List Layout Contact List Layout 聯絡人清單排版
Contact List Options Contact List Options 聯絡人清單選項
Contact List Preferences... Contact List Preferences... 聯絡人清單使用偏好…
Contact List: Add Contact List: Add 聯絡人清單: 新增
Contact List: Bulk Changes Start Contact List: Bulk Changes Start 聯絡人清單: 批次變更開始
Contact List: Bulk Changes Stop Contact List: Bulk Changes Stop 聯絡人清單: 批次變更停止
Contact List: Contact Alert Window Contact List: Contact Alert Window 聯絡人清單: 聯絡訊息視窗
Contact List: Contact Bulk Signoff Contact List: Contact Bulk Signoff 聯絡人清單: 聯絡人批次登出
Contact List: Contact Bulk Signon Contact List: Contact Bulk Signon 聯絡人清單: 聯絡人批次登入
Contact List: Contact Bulk Status Change Contact List: Contact Bulk Status Change 聯絡人清單: 聯絡人狀態批次更改
Contact List: Contact Signoff Contact List: Contact Signoff 聯絡人清單: 聯絡人離線
Contact List: Contact Signon Contact List: Contact Signon 聯絡人清單: 聯絡人上線
Contact List: Contact Status Change Contact List: Contact Status Change 聯絡人清單: 聯絡人狀態更改
Contact List: Contact wall status change Contact List: Contact wall status change 聯絡人清單: 聯絡人展版狀態更改
Contact List: File Change Contact List: File Change 聯絡人清單: 檔案更改
Contact List: Hide Contact List: Hide 聯絡人清單: 隱藏
Contact List: MetaContact Bulk Status Change Contact List: MetaContact Bulk Status Change 聯絡人清單: 主要聯絡人狀態批次更改
Contact List: MetaContact Signoff Contact List: MetaContact Signoff 聯絡人清單: 主要聯絡人登出
Contact List: MetaContact Signon Contact List: MetaContact Signon 聯絡人清單: 主要聯絡人登入
Contact List: MetaContact Status Change Contact List: MetaContact Status Change 聯絡人清單: 主要聯絡人狀態更改
Contact List: Remove Contact List: Remove 聯絡人清單: 移除
Contact List: Rename Contact List: Rename 聯絡人清單: 重新命名
Contact List: Show Contact List: Show 聯絡人清單: 顯示
Contact List: Subcontact Bulk Signoff Contact List: Subcontact Bulk Signoff 聯絡人清單: 次要連絡人批次登出
Contact List: Subcontact Bulk Signon Contact List: Subcontact Bulk Signon 聯絡人清單: 次要連絡人批次登入
Contact List: Subcontact Bulk Status Change Contact List: Subcontact Bulk Status Change 聯絡人清單: 次要連絡人狀態批次更改
Contact List: Subcontact Signoff Contact List: Subcontact Signoff 聯絡人清單: 次要連絡人登出
Contact List: Subcontact Signon Contact List: Subcontact Signon 聯絡人清單: 次要連絡人登入
Contact List: Subcontact Status Change Contact List: Subcontact Status Change 聯絡人清單: 次要連絡人狀態更改
Contact List: Toggle Visible Contact List: Toggle Visible 聯絡人清單: 切換可見
Contacts Contacts 聯絡人
Conversation History Size Conversation History Size 對話紀錄檔案大小
Copy to Copy to 複製到
Create Meta Contact... Create Meta Contact... 新增主要聯絡人...
Custom... Custom... 自訂...
Default Default 預設
Delete Notifications Delete Notifications 刪除通知
Delete Notifications... Delete Notifications... 刪除通知中...
Delete Section... Delete Section... 刪除...
Delete from Delete from 由此刪除
Delete... Delete... 刪除中...
Disconnect Disconnect 斷線
Disconnected Offline 離線
Docking Docking 側邊欄
E&xit E&xit 出口
Edit Contact Notes... Edit Contact Notes... 編輯聯絡人註解…
Edit Group Notes... Edit Group Notes... 編輯群組註解…
Edit Previous Messages... Edit Previous Messages... 編輯先前的訊息…
Extra Information Extra InformationProfiles 額外的資訊檔案
Follow Links Follow Links 後續聯繫
Global Connection All Connections 所有聯絡人
Group Group 群組
Group Only Group Only 只有群組
Groups Groups 群組
Help Help 疑難排除
Hide Hide 隱藏
Hide Empty Groups Hide Empty Groups 隱藏無內容群組
ID Name ID Name 帳號名稱
Idle for %time% Idle for %time% 閒置了 %time%
Invisible Invisible 顯示為離線
Large Large
Last Seen On Last Seen On 上次上線時間
Last seen %time% ago Last seen %time% ago 上次上線時間是在 %time% 以前
Learn about Trillian Pro Learn about Trillian Pro 知道更多Trillian付費版的資訊
Left Left
List List 清單
Manage &Connections... Manage &Connections... 管理連線狀態...
Medium Medium
Medium Icons Medium Icons 中型圖示
Message Message 訊息
Metacontact MetaContact 中繼聯絡人
Metacontacts MetaContacts 中繼聯絡人
Minimize Minimize 最小化
Modify Notifications... Modify Notifications... 變更通知…
More Messages More Messages 更多訊息
More Options More Options 更多選項
More results on Astra... More results on Astra... 更多Astra上的結果…
Multiple services are disconnected. Multiple services are disconnected. 大量服務已中斷
My Astra Profile My Astra Profile 我的Astra檔案
My Contacts My Contacts 我的聯絡人
New Away Message... New Away Message... 新離開訊息…
New Contact New Contact 新聯絡人
New Group New Group 新群組
New Group (%num%) New Group (%num%) 新群組(%num%)
New message... New message... 新訊息…
No Connections Available No Connections Available 沒有可用的聯絡人
No Entries Available No Entries Available 沒有項目存在
No Results Found No Results Found 沒有搜尋到相關的結果
No services are currently connected. No services are currently connected. 沒有正在連線的服務
No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. 沒有己安裝的服務。請在插件設定中新增服務
None None
Normal Normal 一般
Note Note 註解
OK OK 確定
Off Off 關閉
Offline Offline 離線
Offline Contacts Offline Contacts 離線的聯絡人
On On 開啟
Online Online 上線
Online Contacts Online Contacts 上線的聯絡人
Other... Other... 其他…
Partially Connected Partially Online 部分上線
Please select a service Please select a service 請選擇一種服務
Push here for more options Push here for more options 點此可設定更多選項
Reconnect Reconnect 重新連線
Reconnecting... Reconnecting... 重新連線中…
Remove Contact Remove Contact 移除聯絡人
Rename Rename 重新命名
Reset Default Source Reset Default Source 還原為預設值
Results for %search% Results for %search% %search% 的搜尋結果
Reverse Alphabet Reverse Alphabet 字母順序
Reverse Alphabetically Reverse Alphabetically 逆字母順序
Right Right
Scroll Down Scroll Down 向下展開
Scroll Left Scroll Left 向左展開
Scroll Right Scroll Right 向右展開
Scroll Up Scroll Up 向上展開
Search Search 搜尋
Searching for %search% Searching for %search% 搜尋 %search% 中
Send Message to Send Message to 傳送訊息給
Send Message... Send Message... 訊息傳送中…
Send a Message to all... Send a Message to all... 傳送訊息給所有聯絡人…
Service Service 服務
Service Not Loaded Service Not Loaded 服務尚未被載入
Set Default Source... Set Default Source... 設置默認來源...
Set Notifications... Set Notifications... 設定通知...
Set Status Set Status 設定狀態
Share Trillian with a Friend... Share Trillian with a Friend... 和朋友分享 Trillian…
Show Avatars Show Avatars 顯示頭像
Show Group Counts Show Group Counts 顯示群組人數
Show Medium Icons (if skinned) Show Medium Icons (if skinned) 顯示中型圖示(若套用面板)
Show Offline Contacts in Groups Show Offline Contacts in Groups 在群組中顯示離線聯絡人
Show Status Window Show Status Window 顯示狀態視窗
Shutdown Shutdown 關閉
Simple Simple 簡易
Size Size 尺寸
Small Small
Sort Sort 排序
Status Status 狀態
Status Unavailable Status Unavailable 無法取得狀態
Stretched Stretched 展開
Suppress Empty Groups Suppress Empty Groups 隱瞞空的群組
Switch User Switch User 切換使用者
Theme Theme 佈景主題
There are no connections online. There are no connections online. 無任何聯絡人上線。
This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. 此聯絡人並未關聯至任何您目前線上的 %medium% 連線。
Tiled Tiled 平鋪
Tiles Tiles 磁磚
Tiny Tiny 微小
To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. 要瀏覽這個聯絡人的狀態,請在設定中啟動%plugin%插件。
Top Top 最上層
Turn Autohide Off Turn Autohide Off 關閉自動隱藏
Turn Autohide On Turn Autohide On 開啟自動隱藏
Turn Off Turn Off 關閉
Turn On Turn On 開啟
Unbind Unbind 解開
Unknown Unknown 未知的
Upgrade to Trillian Pro Upgrade to Trillian Pro 升級到 Trillian 付費版
User: Default Message Send User: Default Message Send 使用者: 傳送預設訊息
View View 檢視
View Contact History View Contact History 檢視對話紀錄
View Contact Information View Contact Information 檢視聯絡人資訊
alert alert 警示
alertNoIdle %name% is no longer idle. %name% 不再閒置
alertReturned %name% has returned. %name% 已經回來
alertSignOff %name% has just signed off. %name% 剛剛登出
alertSignOn %name% has just signed on. %name% 剛剛登入
alertStatus %name% has changed status to %status%. %name% 更改了狀態為 %status%
alertStatusMessage %name% is now %status%: "%status_message%" %name% 現在 %status%: "%status_message%"
alertStatusMessageNone %name% is now %status%. %name% 現在 %status%.
alerts alerts 警示
day day
days days
dialogAlertAction Action 動作
dialogAlertAway %contact% returned from away status at %time%. 在 %time% 時, %contact% 返回外出狀態.
dialogAlertContact Contact 聯絡人
dialogAlertDisplayName Display Name 顯示名稱
dialogAlertEdit Edit Contact Alert: %contact% 更改聯絡提醒: %contact%
dialogAlertIdle %contact% returned from idle status at %time%. 在 %time% 時, %contact% 返回閒置狀態.
dialogAlertMedium Medium
dialogAlertOffline %contact% has gone offline at %time%. 在 %time% 時, %contact% 已經離線
dialogAlertOnline %contact% has come online at %time%. 在 %time% 時, %contact% 已經上線
dialogAlertOptionsNotify Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status. 選擇下列選項當"%contact%"在一定狀態時可以提醒你
dialogAlertSave Save 儲存
dialogAlertWhen When
dialogContactListDescription Determine the behavior and layout of your Trillian contact list.
dialogContactListName Contact List 聯絡人清單
dialogContactPrompt Contact 聯絡人
dialogContactRename Rename Contact 重新命名聯絡人
dialogFromContact Contact 聯絡人
dialogFromDefault Default 默認
dialogFromFrom From
dialogGroupAdd Add Group 新增群組
dialogGroupChoose Choose Group (%contact%)... 選擇群組(%contact%)...
dialogGroupInformation Information about Group 群組資訊
dialogGroupPrompt Group 群組
dialogMassSetDefault Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future. 選擇將要傳送信息到每一個聯絡人的位置。你可透過點擊「重設默認來源」取消這服務。
dialogMessageServerNonContact Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen. 選擇傳送信息的位置。這不是聯絡,所以不會有「默認」供你選取。
dialogServerRequest Please choose a connection for this action. 請為這功能選取一個連線
dialogWizardAdd Contact Wizard: Add Contact/Group 聯絡人嚮導:新增聯絡人/群組
dialogWizardAddDescription Add contacts of your friends by choosing the medium and group to put it within.
dialogWizardAddName Add Contact or Group 新增聯絡人或群組
dialogWizardContactQuickAddDescription Enter contact information below. 在下面輸入聯絡人資料。
dialogWizardContactQuickAddName Adding a Contact on %medium% 在%medium%新增一個聯絡人
dialogWizardImport Contact Wizard: Import Contacts 聯絡人嚮導:匯入聯絡人
dialogWizardImportDescription You can import contacts from your old IM clients into Trillian. 你可以透過從前的通訊軟件匯入聯絡人到Trillian
dialogWizardImportName Import Contacts 匯入聯絡人
dialogWizardMetaContact Contact Wizard: MetaContact 聯絡人精靈:主要聯絡人
dialogWizardMetaContactDescription Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple contacts into one using the MetaContact function.
dialogWizardMetaContactName Create MetaContacts 建立中繼聯絡人
dialogWizardStart Contact Wizard: Start 聯絡人嚮導:開始
dialogWizardStartDescription You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or import contacts from another program. 你可選擇新增一個聯絡人或群組、建立中繼聯絡人或從其他程式匯入聯絡人。
dialogWizardStartDescriptionBasic You can choose to add a contact or group or import contacts from another program. 你可選擇新增一個聯絡人或群組或從其他程式匯入聯絡人。
dialogWizardStartName Add Contacts Wizard 新增聯絡人嚮導
hour hour 小時
hours hours 小時
less than a minute less than a minute 少過一分鐘
minute minute 分鐘
minutes minutes 分鐘
month month
months months
second second
seconds seconds
textErrorActionSelect Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected. 請選取一個有效功能。你可能需要點擊「更多選擇」才能選取該功能
textErrorAlertRemove Unable to determine which alert to remove. 不能辨認刪除哪一個通知
textErrorConnectionSetAll Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel. 請把每一個「無法識別」改為一個確的連線或取消。
textErrorContactOffline User Offline: There is no connection associated with this user. 使用者下線:沒有和這使用者有關的連線。
textErrorDockingOff Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences
textErrorDockingTaskbarEntry Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences
textErrorEntryInvalid No valid entries are selected. 沒有選取正確項目
textErrorFileNotFound Unable to find the file 沒有找到該檔案
textErrorGroupContainsContact This group already contains this contact. Please choose another. 該聯絡人已在這群組中。請選其他。
textErrorGroupInvalid Group no longer appears to be valid
textErrorGroupSelectContact Please select a group to add the Contact to. 請選取一個要把聯絡人新增到的群組。
textErrorGroupSelectMetaContact Please select a group to add the MetaContact to. 請選取一個要把中繼聯絡人新增到的群組。
textErrorImportMedium Please select a service to continue. 請選取一個服務以繼續。
textErrorInformationGroup No information is available for groups. 沒有群組可用資訊。
textErrorInformationInvalid Sorry, no available information on selected item. 抱歉,在選擇的項目上沒有可用資訊。
textErrorInformationMultiple Please select only one entry to view information on.
textErrorInformationSelect Please select an entry to view information on.
textErrorLogNoMemory Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation. 無法開啟紀錄:沒有足夠記憶體來完成此項操作。
textErrorLogNotFound Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History.
textErrorLogSharing Unable to open log: A sharing violation occurred.
textErrorLogViewerNotFound Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History. 找不到記錄檢視器。您可以在偏好設定->歷史紀錄 中指定。
textErrorMetaContactDupe Please enter a unique name for the MetaContact. 請為主要聯絡人輸入一個獨有的名稱。
textErrorMetaContactGroupCreate You may not create a group within a MetaContact.
textErrorMetaContactName Please enter a name for the MetaContact. 請輸入主要聯絡人的名稱。
textErrorNoOnline No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging.
textErrorOfflineContactMove Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts.
textErrorOfflineMove You can not move the Offline Contacts group. 您不能移除離線聯絡人群組。
textErrorOfflineRemove You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups.
textErrorRemoveContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%? 您確定要移除 %num_contacts% %word_contact% ?
textErrorRemoveContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? 您確定要移除 %num_contacts% %word_contact% 和 %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveContactSingle Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)? 您確定要移除 %medium% 聯絡人 (%contact%) ?
textErrorRemoveContactSingleNoMedium Are you sure you want to remove contact (%contact%)? 您確定要移除聯絡人 (%contact%) ?
textErrorRemoveGroup Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%? 您確定要移除 %num_groups% %word_group% ?
textErrorRemoveGroupContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%? 您確定要移除 %num_groups% %word_group% 和 %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveGroupContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%? 您確定要移除 %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s 和 %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? 您確定要移除 %num_groups% %word_group% 和 %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupSingle Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)? 您確定要移除空的群組 (%group%)?
textErrorRemoveGroupSingleContact Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%? 您確定要刪除群組 (%group%) 和內部的 %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveMetaContact Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%? 您確定要移除 %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveMetaContactSingle Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)?
textErrorRemoveMetaContactSingleContact Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%?
textErrorSameName Can't rename item because this name already exists. 不能改名因為這個名已經存在.
textErrorServerSelect Please select an account. 請選擇一個帳號。
textErrorSoundSelect Please select a sound by clicking on the 'more options' button. 請選擇點按「更多選項」按鈕時的音效。
textErrorSubcontactMove You may not drag subcontacts.
textErrorSubcontactRemove You may not remove the subcontact (%subcontact%)
textErrorTextRequired Please enter some text or close the window. 請輸入一些字或關閉這個視窗.
textNoticeAlertRemove Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert% 您確定要移除 %num_alerts% %word_alert%
textNoticeContactQuickAddStop Do you wish to stop adding this contact? 你想停止新增這個聯絡人?
textNoticeFileNotFound Unable to find the file, continue? 未能找到這檔案, 繼續?
textNoticeMetaContactStop Do you wish to stop creating this MetaContact?
textNoticeNoteOverwrite %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this?
textNoticeSectionRemove Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible)
textNoticeSystray Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in. Click here to not show this reminder again.
titleError Trillian Error Trillian 錯誤
titleNotice Trillian Notice Trillian 提示
titleNoticeSystray Trillian is still running! Trillian 仍然運行中 !
week week
weeks weeks
year year
years years

[edit] Totals

Total 244/340
Personal tools