Trillian Language CS 40 Buddy

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Česky -> Buddy

Original English Česky
%medium% (%num% connection) %medium% (%num% connection) %medium% (%num% připojení)
%medium% (%num% connections) %medium% (%num% connections) %medium% (%num% připojení)
%medium% (No connections) %medium% (No connections) %medium% (Žádné připojení)
%medium% (click here to connect) %medium% (click here to connect) %medium% (klikněte zde pro připojení)
%num% %time_unit% %num% %time_unit% %num% %time_unit%
%service% is disconnected. %service% is disconnected. Služba %service% je odpojena.
%service1% and %service2% are disconnected. %service1% and %service2% are disconnected. Služby %service1% a %service2% jsou odpojeny.
%status%, Idle for %time% %status%, Idle for %time% %status%, nečinný po %time%
%width% by %height% %width% by %height% %width% x %height%
&About &About &O programu Trillian
&Help &Help &Nápověda
&Logoff &Logoff Odh&lásit
&Preferences &Preferences &Předvolby
&Switch User &Switch User Přepnout už&ivatele
&Trillian &Trillian &Trillian
&Update Available... &Update Available... &Je dostupná aktualizace...
&View &View &Zobrazení
&Window &Window O&kno
Activity &History Activity &History His&torie aktivit
Add Add Přidat
Add Contact Add Contact Přidat kontakt
Add Contact or Group... Add Contact or Group... Přidat kontakt nebo skupinu...
Add Contact... Add Contact... Přidat kontakt...
Add Group... Add Group... Přidat skupinu...
Add Notifications... Add Notifications... Přidat oznámení...
Add Subcontact... Add Subcontact... Přidat subkontakt...
Add Widget... Add Widget... Přidat věcičku...
Add this as contact... Add this as contact... Přidat jako kontakt...
Add to Add to Přidat do
Add to Contact List Add to Contact List Přidat do seznamu kontaktů
Add... Add... Přidat...
Adding... Adding... Přidávám...
All All Vše
Alphabet Alphabet Abeceda
Alphabetically Alphabetically Abecedně
Always On Top Always On Top Vždy navrchu
Awaiting Authorization Awaiting Authorization Očekávána autorizace
Away Away Nepřítomný/á
Away - %awaymessage% Away - %awaymessage% Nepřítomný/á - %awaymessage%
Away Messages Away Messages Zprávy v nepřítomnosti
Based on Skin Based on Skin Podle skinu
Bottom Bottom Dolů
By Conversation History Size By Conversation History Size Podle velikosti historie konverzace
By Service By Service Podle služby
By Status By Status Podle stavu
Cancel Cancel Zrušit
Categorize Offline Contacts Categorize Offline Contacts Kategorizovat odhlášené kontakty
Centered Centered Na střed
Close Close Ukončit
Connect to %account% Connect to %account% Připojit k %account%
Connected Online Přihlášen
Connected - %awaymessage% Online - %awaymessage% Přihlášen - %awaymessage%
Connection Settings Connection Settings Nastavení připojení
Connection: Change Connection: Change Spojení: Změna
Contact Contact Kontakt
Contact Information Contact Information Informace o kontaktu
Contact List Layout Contact List Layout Rozvržení seznamu kontaktů
Contact List Options Contact List Options Možnosti seznamu kontaktů
Contact List Preferences... Contact List Preferences... Předvolby seznamu kontaktů...
Contact List: Add Contact List: Add Seznam kontaktů: Přidání
Contact List: Bulk Changes Start Contact List: Bulk Changes Start Seznam kontaktů: Spustit hromadné změny
Contact List: Bulk Changes Stop Contact List: Bulk Changes Stop Seznam kontaktů: Zastavit hromadné změny
Contact List: Contact Alert Window Contact List: Contact Alert Window Seznam kontaktů: Okno upozornění na kontakt
Contact List: Contact Bulk Signoff Contact List: Contact Bulk Signoff Seznam kontaktů: Odhlášení velkého počtu kontaktů
Contact List: Contact Bulk Signon Contact List: Contact Bulk Signon Seznam kontaktů: Přihlášení velkého počtu kontaktů
Contact List: Contact Bulk Status Change Contact List: Contact Bulk Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu velkého počtu kontaktů
Contact List: Contact Signoff Contact List: Contact Signoff Seznam kontaktů: Odhlášení kontatku
Contact List: Contact Signon Contact List: Contact Signon Seznam kontaktů: Přihlášení kontaktu
Contact List: Contact Status Change Contact List: Contact Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu kontaktu
Contact List: Contact wall status change Contact List: Contact wall status change Seznam kontaktů: Změna stavu kontaktu
Contact List: File Change Contact List: File Change Seznam kontaktů: Změna souboru
Contact List: Hide Contact List: Hide Seznam kontaktů: Skrýt
Contact List: MetaContact Bulk Status Change Contact List: MetaContact Bulk Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu velkého počtu MetaKontaktů
Contact List: MetaContact Signoff Contact List: MetaContact Signoff Seznam kontaktů: Odhlášení MetaKontaktu
Contact List: MetaContact Signon Contact List: MetaContact Signon Seznam kontaktů: Přihlášení MetaKontaktu
Contact List: MetaContact Status Change Contact List: MetaContact Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu MetaKontaktu
Contact List: Remove Contact List: Remove Seznam kontaktů: Odstranění
Contact List: Rename Contact List: Rename Seznam kontaktů: Přejmenovat
Contact List: Show Contact List: Show Seznam kontaktů: Zobrazení
Contact List: Subcontact Bulk Signoff Contact List: Subcontact Bulk Signoff Seznam kontaktů: Odhlášení velkého počtu kontaktů
Contact List: Subcontact Bulk Signon Contact List: Subcontact Bulk Signon Seznam kontaktů: Přihlášení velkého počtu subkontaktů
Contact List: Subcontact Bulk Status Change Contact List: Subcontact Bulk Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu velkého počtu subkontaktů
Contact List: Subcontact Signoff Contact List: Subcontact Signoff Seznam kontaktů: Odhlášení subkontaktu
Contact List: Subcontact Signon Contact List: Subcontact Signon Seznam kontaktů: Přihlášení subkontaktu
Contact List: Subcontact Status Change Contact List: Subcontact Status Change Seznam kontaktů: Změna stavu subkontaktu
Contact List: Toggle Visible Contact List: Toggle Visible Seznam kontaktů: Nastavení viditelnosti
Contacts Contacts kontaktů
Conversation History Size Conversation History Size Velikost historie konverzace
Copy to Copy to Kopírovat do
Create Meta Contact... Create Meta Contact... Vytvořit MetaKontakt...
Custom... Custom... Vlastní...
Default Default Výchozí
Delete Notifications Delete Notifications Smazat oznámení
Delete Notifications... Delete Notifications... Smazat oznámení...
Delete Section... Delete Section... Smazat sekci...
Delete from Delete from Smazat z
Delete... Delete... Smazat...
Disconnect Disconnect Odpojit
Disconnected Offline Odhlášen
Docking Docking Usazování
E&xit E&xit &Ukončit Trillian
Edit Contact Notes... Edit Contact Notes... Upravit poznámky kontaktu...
Edit Group Notes... Edit Group Notes... Upravit poznámky o skupině...
Edit Previous Messages... Edit Previous Messages... Upravit předchozí zprávy...
Extra Information Extra InformationProfiles Extra informace
Follow Links Follow Links Následující spojení
Global Connection All Connections Globální připojení
Group Group Skupina
Group Only Group Only Pouze skupina
Groups Groups skupin
Help Help Nápověda
Hide Hide Skrýt
Hide Empty Groups Hide Empty Groups Skrýt prázdné skupiny
ID Name ID Name ID Jméno
Idle for %time% Idle for %time% Nečinný po %time%
Invisible Invisible Neviditelný
Large Large Velké
Last Seen On Last Seen On Naposledy viděn
Last seen %time% ago Last seen %time% ago Naposledy viděn před %time%
Learn about Trillian Pro Learn about Trillian Pro Dozvědět se více o Trillianu Pro
Left Left Vlevo
List List Seznam
Manage &Connections... Manage &Connections... Spravovat &připojení...
Medium Medium Střední
Medium Icons Medium Icons Středně velké ikony
Message Message Zpráva
Metacontact MetaContact MetaKontakt
Metacontacts MetaContacts MetaKontaktů
Minimize Minimize Minimalizovat
Modify Notifications... Modify Notifications... Modifikovat oznámení...
More Messages More Messages Více zpráv
More Options More Options Více možností
More results on Astra... More results on Astra... Více výsledků v Astře...
Multiple services are disconnected. Multiple services are disconnected. Je odpojeno více služeb.
My Astra Profile My Astra Profile Můj Astra Profil
My Contacts My Contacts Moje kontakty
New Away Message... New Away Message... Nová zpráva v nepřítomnosti...
New Contact New Contact Nový kontakt
New Group New Group Nová skupina
New Group (%num%) New Group (%num%) Nová skupina (%num%)
New message... New message... Nová zpráva...
No Connections Available No Connections Available Žádná dostupná připojení
No Entries Available No Entries Available Žádné položky nejsou k dispozici
No Results Found No Results Found Žádné výsledky nenalezeny.
No services are currently connected. No services are currently connected. Žádné služby nejsou momentálně připojeny.
No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. Žádné služby nejsou momentálně nainstalovány. Prosím, zapněte službu v nastavení pluginu.
None None Žádné
Normal Normal Normální
Note Note Poznámka
OK OK OK
Off Off Vypnuto
Offline Offline Odhlášen
Offline Contacts Offline Contacts Odhlášené kontakty
On On Zapnuto
Online Online Přihlášen
Online Contacts Online Contacts Přihlášené kontakty
Other... Other... Jiný...
Partially Connected Partially Online Částečně připojen
Please select a service Please select a service Prosím, vyberte službu
Push here for more options Push here for more options Stiskněte zde pro více voleb
Reconnect Reconnect Znovu připojit
Reconnecting... Reconnecting... Opětovné připojování...
Remove Contact Remove Contact Odstranit kontakt
Rename Rename Přejmenovat
Reset Default Source Reset Default Source Resetovat výchozí zdroj
Results for %search% Results for %search% Výsledky pro %search%
Reverse Alphabet Reverse Alphabet Abeceda (sestupně)
Reverse Alphabetically Reverse Alphabetically Dle abecedy (sestupně)
Right Right Vpravo
Scroll Down Scroll Down Posunout dolů
Scroll Left Scroll Left Posunout doleva
Scroll Right Scroll Right Posunout doprava
Scroll Up Scroll Up Posunout nahoru
Search Search Hledání
Searching for %search% Searching for %search% Hledám %search%
Send Message to Send Message to Poslat zprávu
Send Message... Send Message... Poslat zprávu...
Send a Message to all... Send a Message to all... Poslat zprávu všem...
Service Service Služby
Service Not Loaded Service Not Loaded Služba nenačtena
Set Default Source... Set Default Source... Nastavit výchozí zdroj...
Set Notifications... Set Notifications... Nastavit oznámení...
Set Status Set Status Nastavit stav
Share Trillian with a Friend... Share Trillian with a Friend... Řekni příteli o Trillianu...
Show Avatars Show Avatars Zobrazit avatary
Show Group Counts Show Group Counts Zobrazovat počty kontaktů ve skupinách
Show Medium Icons (if skinned) Show Medium Icons (if skinned) Zobrazovat střední ikony (pokud jsou ve skinu)
Show Offline Contacts in Groups Show Offline Contacts in Groups Zobrazovat odhlášené kontakty ve skupinách
Show Status Window Show Status Window Zobrazit stavové okno spojení
Shutdown Shutdown Vypnout
Simple Simple Jednoduše
Size Size Velikost
Small Small Malé
Sort Sort Seřadit
Status Status Stav
Status Unavailable Status Unavailable Stav Nedostupný
Stretched Stretched Roztáhnout
Suppress Empty Groups Suppress Empty Groups Potlačit prázdné skupiny
Switch User Switch User Přepnout uživatele
Theme Theme Téma
There are no connections online. There are no connections online. Žádná aktivní spojení.
This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. Tento kontakt není přiřazen k žádnému z Vašich aktivních %medium% připojení.
Tiled Tiled Vedle sebe
Tiles Tiles Názvy
Tiny Tiny Drobné
To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. Chcete-li vidět u tohoto kontaktu stav, prosím povolte doplněk %plugin% v předvolbách.
Top Top Nahoru
Turn Autohide Off Turn Autohide Off Vypnout automatické skrývání
Turn Autohide On Turn Autohide On Zapnout automatické skrývání
Turn Off Turn Off Vypnout
Turn On Turn On Zapnout
Unbind Unbind Rozdělit
Unknown Unknown Neznámý
Upgrade to Trillian Pro Upgrade to Trillian Pro Aktualizovat na Trillian Pro
User: Default Message Send User: Default Message Send Uživatel: Poslání výchozí zprávy
View View Zobrazit
View Contact History View Contact History Zobrazit historii kontaktu
View Contact Information View Contact Information Zobrazit informace ke kontaktu
alert alert upozornění
alertNoIdle %name% is no longer idle. %name% již není nečinný/á.
alertReturned %name% has returned. %name% se vrátil/a.
alertSignOff %name% has just signed off. %name% se právě odhlásil/a.
alertSignOn %name% has just signed on. %name% se právě přihlásil/a.
alertStatus %name% has changed status to %status%. %name% změnil/a stav na %status%.
alertStatusMessage %name% is now %status%: "%status_message%" %name% je nyní %status%: "%status_message%"
alertStatusMessageNone %name% is now %status%. %name% je nyní %status%.
alerts alerts upozornění
day day dnem
days days dny
dialogAlertAction Action Akce
dialogAlertAway %contact% returned from away status at %time%. %contact% se vrátil ze stavu Nepřítomný/á v %time%.
dialogAlertContact Contact Kontakt
dialogAlertDisplayName Display Name Přezdívka
dialogAlertEdit Edit Contact Alert: %contact% Upravit upozornění pro kontakt: %contact%
dialogAlertIdle %contact% returned from idle status at %time%. %contact% se vrátil ze stavu nečinný/á v %time%.
dialogAlertMedium Medium Médium
dialogAlertOffline %contact% has gone offline at %time%. %contact% se odhlásil/a v %time%.
dialogAlertOnline %contact% has come online at %time%. %contact% se přihlásil/a v %time%.
dialogAlertOptionsNotify Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status. Vyberte si z možností níže, jak chcete být upozorněni, až bude mít "%contact%" určitý stav.
dialogAlertSave Save Uložit
dialogAlertWhen When Kdy
dialogContactListDescription Determine the behavior and layout of your Trillian contact list. Určete si chování a rozložení vašeho seznamu kontaků Trilliana.
dialogContactListName Contact List Seznam kontaktů
dialogContactPrompt Contact Kontakt
dialogContactRename Rename Contact Přejmenovat kontakt
dialogFromContact Contact Kontakt
dialogFromDefault Default Výchozí
dialogFromFrom From Od
dialogGroupAdd Add Group Přidat skupinu
dialogGroupChoose Choose Group (%contact%)... Zvolit skupinu (%contact%)...
dialogGroupInformation Information about Group Informace o skupině
dialogGroupPrompt Group Skupina
dialogMassSetDefault Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future. Vyberte, odkud chcete pro každý kontakt v budoucnu zasílat zprávy. Toto lze později vypnout zvolením 'Resetovat výchozí zdroj'.
dialogMessageServerNonContact Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen. Zvolte si, odkud chcete zasílat zprávy. Toto není kontakt, proto nelze zvolit volbu výchozí.
dialogServerRequest Please choose a connection for this action. Prosím, pro tuto akci vyberte připojení.
dialogWizardAdd Contact Wizard: Add Contact/Group Průvodce kontakty: Přidání kontaktu/skupiny
dialogWizardAddDescription Add contacts of your friends by choosing the medium and group to put it within. Přidejte si kontakt na vašeho přítele zvolením média a skupiny,do níž chcete kontakt umístit.
dialogWizardAddName Add Contact or Group Přidat kontakt nebo skupinu
dialogWizardContactQuickAddDescription Enter contact information below. Zadejte informace o kontaktu.
dialogWizardContactQuickAddName Adding a Contact on %medium% Přidávám kontakt do %medium%
dialogWizardImport Contact Wizard: Import Contacts Průvodce kontakty: Import kontaktů
dialogWizardImportDescription You can import contacts from your old IM clients into Trillian. Můžete si do Trilliana importovat kontakty z vašich bývalých IM klientů..
dialogWizardImportName Import Contacts Importovat kontakty
dialogWizardMetaContact Contact Wizard: MetaContact Průvodce kontakty: MetaKontakt
dialogWizardMetaContactDescription Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple contacts into one using the MetaContact function. Máte 5 různých kontaktů na jednoho přítele? Spojte je všechnydo jednoho pomocí funkce MetaKontakt.
dialogWizardMetaContactName Create MetaContacts Vytvořit MetaKontakty
dialogWizardStart Contact Wizard: Start Průvodce kontakty: Start
dialogWizardStartDescription You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or import contacts from another program. Můžete si zvolit přidání kontaktu nebo skupiny, vytvořit MetaKontakt, neboimportovat kontakty z jiného programu.
dialogWizardStartDescriptionBasic You can choose to add a contact or group or import contacts from another program. Můžete si zvolit přidání kontaktu, skupiny nebo importovat kontakty zjiného programu.
dialogWizardStartName Add Contacts Wizard Průvodce přidání kontaktů
hour hour hodinou
hours hours hodinami
less than a minute less than a minute méně než minutou
minute minute minutou
minutes minutes minutami
month month měsícem
months months měsíci
second second sekundou
seconds seconds sekundami
textErrorActionSelect Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected. Prosím vyberte platnou akci. Možná bude zapotřebí kliknout na tlačítko 'Více možností' pro zvolenou akci.
textErrorAlertRemove Unable to determine which alert to remove. Nelze určit, které upozornění odstranit.
textErrorConnectionSetAll Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel. Prosím změňte každou 'neznámou' položku na platné spojení nebo stiskněte Zrušit.
textErrorContactOffline User Offline: There is no connection associated with this user. Uživatel odhlášen: S tímto uživatelem není sdruženo žádné spojení.
textErrorDockingOff Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences Usazování na ploše (docking) je momentálně vypnuto. Zapnutí proveďte v Předvolbách.
textErrorDockingTaskbarEntry Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences Usazování na ploše (docking) je možné pouze pokud je zobrazování položky na hlavním panelu vypnuto. Vypnutí tohoto můžete provést v Předvolbách.
textErrorEntryInvalid No valid entries are selected. Nejsou zvoleny žádné platné položky.
textErrorFileNotFound Unable to find the file Nelze nalézt daný soubor
textErrorGroupContainsContact This group already contains this contact. Please choose another. Tato skupina již daný kontakt obsahuje. Prosím, zvolte jinou.
textErrorGroupInvalid Group no longer appears to be valid Skupina zřejmě není nadále platná
textErrorGroupSelectContact Please select a group to add the Contact to. Prosím vyberte skupinu, do které chcete kontakt přidat.
textErrorGroupSelectMetaContact Please select a group to add the MetaContact to. Prosím vyberte skupinu, do které chcete MetaKontakt umístit.
textErrorImportMedium Please select a service to continue. Prosím vyberte službu pro pokračování.
textErrorInformationGroup No information is available for groups. Pro skupiny nejsou k dispozici žádné informace.
textErrorInformationInvalid Sorry, no available information on selected item. Pro vybranou položku bohužel nejsou žádné informace k dispozici.
textErrorInformationMultiple Please select only one entry to view information on. Prosím vyberte pouze jednu položku, jejíž detaily chcete vidět.
textErrorInformationSelect Please select an entry to view information on. Prosím vyberte položku, jejíž detaily chcete vidět.
textErrorLogNoMemory Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation. Nelze otevřít log: Pro dokončení operace není dostatek paměti.
textErrorLogNotFound Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History. Nelze nalézt požadovaný soubor logu. Pokud je logování vypnuté, můžete ho zapnout v Předvolby->Historie zpráv.
textErrorLogSharing Unable to open log: A sharing violation occurred. Nelze otevřít log: Bylo zjištěno porušení sdílení.
textErrorLogViewerNotFound Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History. Nelze nalézt prohlížeč logů. Můžete jej určit v Předvolby->Historie zpráv.
textErrorMetaContactDupe Please enter a unique name for the MetaContact. Prosím zadejte unikátní jméno pro MetaKontakt.
textErrorMetaContactGroupCreate You may not create a group within a MetaContact. Nemůžete vytvářet skupinu uvnitř MetaKontaktu.
textErrorMetaContactName Please enter a name for the MetaContact. Prosím zadejte jméno pro MetaKontakt.
textErrorNoOnline No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging. Nejsou vybrány žádné online položky nebo někteří z vybraných kontaktů používají službu nepodporující hromadné posílání zpráv.
textErrorOfflineContactMove Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts. Kontakt nelze přesunout. Cílová skupina nesmí být Odhlášené kontakty.
textErrorOfflineMove You can not move the Offline Contacts group. Nemůžete přesunout skupinu Odhlášené kontakty.
textErrorOfflineRemove You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups. Nemusíte odstraňovat složku odhlášené kontakty. Pokud si ji přejete vypnout, použijte "pravé tlačítko myši->Možnosti seznamu kontaktů->Skrýt odhlášené kontakty", abyste viděli kontakty ve správných skupinách.
textErrorRemoveContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%? Opravdu chcete odstranit %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Opravdu chcete odstranit %num_contacts% %word_contact% a %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveContactSingle Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)? Opravdu chcete odstranit %medium% kontakt (%contact%)?
textErrorRemoveContactSingleNoMedium Are you sure you want to remove contact (%contact%)? Opravdu chcete odstranit kontakt (%contact%)?
textErrorRemoveGroup Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%? Opravdu chcete odstranit %num_groups% %word_group%?
textErrorRemoveGroupContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%? Opravdu chcete odstranit %num_groups% %word_group% a %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveGroupContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Opravdu chcete odstranit %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s a %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Opravdu chcete odstranit %num_groups% %word_group% a %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupSingle Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)? Opravdu chcete odstranit prázdnou skupinu (%group%)?
textErrorRemoveGroupSingleContact Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%? Opravdu chcete odstranit skupinu (%group%) a jejích %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveMetaContact Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%? Opravdu chcete odstranit %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveMetaContactSingle Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)? Opravdu chcete odstranit prázdný MetaKontakt (%metacontact%)?
textErrorRemoveMetaContactSingleContact Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%? Opravdu chcete odstranit MetaKontakt (%metacontact%) a jeho %num_contacts% %word_contact%?
textErrorSameName Can't rename item because this name already exists. Položku nelze přejmenovat, protože toto jméno již existuje.
textErrorServerSelect Please select an account. Prosím vyberte účet.
textErrorSoundSelect Please select a sound by clicking on the 'more options' button. Prosím vyberte zvuk kliknutím na tlačítko 'Více možností'.
textErrorSubcontactMove You may not drag subcontacts. Nesmíte přesouvat subkontakty.
textErrorSubcontactRemove You may not remove the subcontact (%subcontact%) Nemusíte odstraňovat subkontakt (%subcontact%)
textErrorTextRequired Please enter some text or close the window. Prosím zadejte nějaký text nebo okno zavřete.
textNoticeAlertRemove Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert% Opravdu chcete odstranit %num_alerts% %word_alert%
textNoticeContactQuickAddStop Do you wish to stop adding this contact? Přejete si přestat s přidáváním tohoto kontaktu?
textNoticeFileNotFound Unable to find the file, continue? Nelze nalézt daný soubor, pokračovat?
textNoticeMetaContactStop Do you wish to stop creating this MetaContact? Přejete si zastavit vytváření tohoto MetaKontaktu?
textNoticeNoteOverwrite %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this? %contact% již má poznámku: %note%. Přejete si ji přepsat?
textNoticeSectionRemove Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible) Odstranit tuto sekci a všechny kontakty v ní? (Můžete skrýt tuto sekci, pokud si přejete uchovat kontakty, ale nechcete, aby byla vidět.)
textNoticeSystray Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in. Click here to not show this reminder again. Trillian bude pokračovat v běhu, abyste mohli přijímat zprávy, když jste přihlášeni. Klikněte zde, aby se upozornění znovu nezobrazovalo.
titleError Trillian Error Chybové hlášení Trilliana
titleNotice Trillian Notice Oznámení Trilliana
titleNoticeSystray Trillian is still running! Trillian stále běží!
week week týden
weeks weeks týdny
year year rok
years years roky

[edit] Totals

Total 340/340
Personal tools