Trillian Language CS 40 Events
From TrillWiki
| Original | English | Česky |
| /me is listening to "%album%" (headphones)8 | /me is listening to "%album%" (headphones)8 | /poslouchám "%album%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | /poslouchám "%artist%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%song%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" (headphones)8 | /poslouchám "%song%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | /poslouchám "%song%" od "%artist%" (headphones)8 |
| Automatically Saved Messages | Automatically Saved Messages | Automaticky uložené zprávy |
| Away since %time%. | Away since %time%. | Nepřítomný/á od %time%. |
| Clear | Clear | Vymazat |
| Click for pending events | Click for pending events | Klikněte pro nevyřízené události |
| Current Song | Current Song | Tato skladba |
| Default Group | Default Group | Výchozí skupina |
| Events Pending; %event% | Events Pending; %event% | Nevyřízené události; %event% |
| Events: Away state | Events: Away state | Události: Stav "Nepřítomný/á" |
| Events: Back state | Events: Back state | Události: Stav "Zpět" |
| Events: Idle back | Events: Idle back | Události: Zpět ze stavu nečinný/á |
| Events: Invisible state | Events: Invisible state | Události: Stav neviditelný/á |
| Events: Next Event | Events: Next Event | Události: Další událost |
| Events: Screensaver End | Events: Screensaver End | Události: Ukončení spořiče obrazovky |
| Events: Screensaver Start | Events: Screensaver Start | Události: Start spořiče obrazovky |
| Events: Song Change | Events: Song Change | Události: Změna písničky |
| Idle since %time%. | Idle since %time%. | Nečinný od %time%. |
| Multiple Events Pending; First: %event% | Multiple Events Pending; First: %event% | Více nevyřízených událostí; První: %event% |
| No Contacts Found | No Contacts Found | Nenalezeny žádné kontakty |
| No Pending Events | No Pending Events | Nejsou žádné čekající události |
| Random Message | Random Message | Náhodná zpráva |
| Saved Messages... | Saved Messages... | Uložené zprávy... |
| Set Globally Away | Set all Away | Nastavit vše na 'Nepřítomný/á' |
| Set Globally Back | Set all Back | Nastavit vše na 'Zpět' |
| Set Globally Idle | Set all Idle | Nastavit vše na 'Nečinný/á' |
| Set all Away | Set all Away | Nastavit vše na 'Nepřítomný/á' |
| Set all Back | Set all Back | Nastavit vše na 'Zpět' |
| Set all Idle | Set all Idle | Nastavit vše na 'Nečinný/á' |
| Set all Invisible | Set all Invisible | Nastavit vše na 'Neviditelný/á' |
| dialogActionsAlertWindow | Alert Window | Okno upozornění |
| dialogActionsExecuteProgram | Execute Program | Spustit program |
| dialogActionsProgramAction | Program Action | Akce programu |
| dialogActionsSendMessage | Send Message | Poslat zprávu |
| dialogActionsSetStatus | Set Status | Nastavit stav |
| dialogActionsSound | Sound | Zvuk |
| dialogActionsSystrayAlert | Systray Alert | Upozornění přes systray |
| dialogAdvanced | Advanced | Pokročilé |
| dialogAdvancedAction | Action | Akce |
| dialogAdvancedEnabled | Enabled | Zapnuto |
| dialogAdvancedType | Type | Typ |
| dialogAwayAdd | Add Away Message | Přidat zprávu pro nepřítomnost |
| dialogAwayMedium | Medium | Médium |
| dialogAwayStatus | Status | Stav |
| dialogEventAdd | Add Event | Přidat událost |
| dialogEventsContactAlert | Contact Alert | Upozornění na kontakt |
| dialogEventsDescription | Events include sounds, away states, pop-ups, hotkeys, and more. | Události zahrnují zvuky, stavy nepřítomnosti, vyskakující okna, horké klávesy a více. |
| dialogEventsHotkey | Hotkey | Horká klávesa |
| dialogEventsIdleTime | Idle Time | Doba nečinnosti |
| dialogEventsName | Events | Události |
| dialogEventsProgramGenerated | Program Generated | Generované programem |
| dialogEventsScheduler | Scheduler | Plánovač |
| dialogGeneral | General | Obecné |
| systrayUnknownAction | Event Error: Unknown action: %action% | Chyba události: Neznámá akce: %action% |
| textErrorAwayUniqueLabel | You must enter a unique label for this message. | Musíte zadat unikátní titulek pro tuto zprávu. |
| textErrorEventHotkey | Please select a hotkey to use. | Prosím, vyberte horkou klávesu, kterou chcete použít. |
| textErrorEventType | Please type in an event type first. | Prosím, nejprve zadejte typ události. |
| textErrorSelectActionType | Please select an action type | Prosím, vyberte typ akce. |
| textErrorSelectAwayToEditAdd | Please select an away message to edit, or choose add | Prosím, zvolte zprávu v nepřítomnosti pro úpravu nebo vyberte Přidat. |
| textErrorSelectAwayToRemove | Please select an away message to remove. | Prosím, zvolte zprávu v nepřítomnosti k odstranění. |
| textErrorSelectEventToEditAdd | Please select an event to edit or click add to create a new one | Prosím, vyberte událost pro úpravu nebo klikněte na Přidat pro vytvoření nové. |
| textErrorSelectEventToRemove | Please select an event to remove | Prosím, vyberte událost pro odstranění. |
| textErrorSelectEventType | Please select an event type | Prosím, vyberte typ události. |
| textNoticeAwayRemove | Are you sure you wish to remove this message? | Opravdu si přejete odstranit tuto zprávu? |
| textNoticeChangeConnected | There are events connected to this away message which may lose functionality, are you sure you wish to change its label? | S touto zprávou pro nepřitomnost jsou spojeny události, které mohou ztratit funkčnost. Opravdu chcete změnit její titulek? |
| titleError | Trillian Error | Chybové hlášení Trilliana |
| titleNotice | Trillian Notice | Oznámení Trilliana |
[edit] Totals | ||
| Total | 69/69 | |
