| Original
| English
| Česky
|
| "%string%" is not a command!
| "%string%" is not a command!
| "%string%" není příkaz!
|
| %chan% (%chanusers% users)
| %chan% (%chanusers% users)
| %chan% (%chanusers% uživatelů)
|
| %mins% minutes ago
| %mins% minutes ago
| před %mins% minutami
|
| %name% changed the channel topic
| %name% changed the channel topic
| %name% změnil téma kanálu
|
| %name% has joined %channel%
| %name% has joined %channel%
| %name% se připojil k %channel%
|
| %name% has left %channel%
| %name% has left %channel%
| %name% opustil %channel%
|
| %name% has left %channel%: %message%
| %name% has left %channel%: %message%
| %name% opustil %channel%: %message%
|
| %name% has quit IRC: %message%
| %name% has quit IRC: %message%
| %name% opustil IRC: %message%
|
| %name% invited you to join %channel%
| %name% invited you to join %channel%
| %name% Vás pozval, aby jste se připojil/a k %channel%
|
| %name% is marked as being away: %msg%
| %name% is marked as being away: %msg%
| %name% je označen jako Nepřítomný/á: %msg%
|
| %name% is now known as %newnick%
| %name% is now known as %newnick%
| %name% je nyní znám jako %newnick%
|
| %name% kicked %victim% from the channel: %reason%
| %name% kicked %victim% from the channel: %reason%
| %name% vykopnul %victim% z kanálu: %reason%
|
| %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept
| %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept
| %name% si žádá o relaci DCC CHAT a ptá se Vás, zda se připojíte k %IP% na portu %port%. Přijímáte-li, napište /dccaccept
|
| %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted!
| %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted!
| Vypadá to, že %name% odebral klíč, relace je nyní nešifrovaná!
|
| %name% sets mode %modes%
| %name% sets mode %modes%
| %name% nastavil mód %modes%
|
| %nick% was invited to join %channel%
| %nick% was invited to join %channel%
| %nick% byl pozván, aby se připojil k %channel%
|
| '%str%' was not found on your ignore list.
| '%str%' was not found on your ignore list.
| '%str%' nebyl/a nalezen/a ve Vašem seznamu ignorovaných.
|
| (%users% %userword%)
| (%users% %userword%)
| (%users% %userword%)
|
| (%users% %userword%, "%topic%")
| (%users% %userword%, "%topic%")
| (%users% %userword%, "%topic%")
|
| (Updating list...)
| (Updating list...)
| (Aktualizuji seznam...)
|
| *** Connecting to %IP% at port %port%...
| *** Connecting to %IP% at port %port%...
| *** Připojuji se k %IP% na portu %port%...
|
| *** Connection established.
| *** Connection established.
| *** Spojení sestaveno.
|
| *** Connection has been closed.
| *** Connection has been closed.
| *** Spojení bylo ukončeno.
|
| *** Requesting resume...
| *** Requesting resume...
| *** Žádám o pokračování (resume)...
|
| *** Resuming at %position% bytes...
| *** Resuming at %position% bytes...
| *** Pokračuji od %position% bytu...
|
| *** Socket error (%error%)
| *** Socket error (%error%)
| *** Chyba socketu (%error%)
|
| *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)...
| *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)...
| *** Čekám na připojení na místním rozhraní %localSocketIP% na portu %port% (externí IP je %IP%)...
|
| -> Server: %command%
| -> Server: %command%
| -> Server: %command%
|
| -to %name% (notice)-: %msg%
| -to %name% (notice)-: %msg%
| -pro %name% (oznámení)-: %msg%
|
| -to %name%-: %msg%
| -to %name%-: %msg%
| -pro %name%-: %msg%
|
| Account name
| Account name
| Jméno účtu
|
| Active channel
| Active channel
| Aktivní kanál
|
| Active network/server
| Active network/server
| Aktivní síť/server
|
| Add
| Add
| Přidat
|
| Add...
| Add...
| Přidat...
|
| Added '%str%' to ignore list.
| Added '%str%' to ignore list.
| '%str%' byl/a přidán/a do seznamu ignorovaných.
|
| Always show console window on connection creation
| Always show console window on connection creation
| Při každém vytvoření spojení zobrazit okno konzole
|
| An account with the same name has already been added. Account names have to be unique.
| An account with the same name has already been added. Account names have to be unique.
|
|
| Are you sure you wish to remove this account?
| Are you sure you wish to remove this account?
| Jste si jistý/á, že chcete tento účet odstranit?
|
| Attempt to reconnect %reconnectRetries% times
| Attempt to reconnect %reconnectRetries% times
| Pokusit se %reconnectRetries% krát znovu připojit
|
| Auto-join channel on invite
| Auto-join channel on invite
| Při přijetí pozvánky se automaticky připojit ke kanálu
|
| Automatically accept incoming key exchange requests
| Automatically accept incoming key exchange requests
| Automaticky přijímat příchozí požadavky na výměnu klíče
|
| Automatically initiate a key exchange on incoming queries
| Automatically initiate a key exchange on incoming queries
| Automaticky zahájit výměnu klíče při příchozím dotazu
|
| Automatically initiate a key exchange on queries you start
| Automatically initiate a key exchange on queries you start
| Automaticky zahájit výměnu klíče při dotazech, které začnete Vy sám/sama
|
| Automatically show Chat Room Browser window once connected
| Automatically show Chat Room Browser window once connected
| Automaticky zobrazit okno prohlížeče pro místnost konverzace, jakmile se připojím
|
| Available modes
| Available modes
| Dostupné módy
|
| Away Mode
| Away Mode
| Mód pryč
|
| Ban
| Ban
| Ban
|
| Ban exception list
| Ban exception list
| Seznam vyjímek pro bany
|
| Ban list
| Ban list
| Seznam banů
|
| Ban mask
| Ban mask
| Maska pro ban
|
| Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP%
| Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP%
| Spojuji sockety do IP: %dccBindLocalIP%
|
| Block
| Block
| Blokovat
|
| Blowfish key
| Blowfish key
| Klíč pro šifru Blowfish
|
| Browse for Channels...
| Browse for Channels...
| Procházet kanály...
|
| CTCP %command% reply from %name%
| CTCP %command% reply from %name%
| CTCP %command% odpověď od %name%
|
| CTCP %command% request from %name%
| CTCP %command% request from %name%
| CTCP %command% žádost od %name%
|
| Cancel
| Cancel
| Zrušit
|
| Change this channel's mode flags
| Change this channel's mode flags
| Změnit příznaky módu pro tento kanál
|
| Channel
| Channel
| Kanál
|
| Channel Information
| Channel Information
| Informace o kanálu
|
| Channel Modes
| Channel Modes
| Módy kanálu
|
| Channel Preferences
| Channel Preferences
| Nastavení kanálu
|
| Channel Topic
| Channel Topic
| Téma kanálu
|
| Channel key %channelKey%
| Channel key %channelKey%
| Klíč kanálu %channelKey%
|
| Channels
| Channels
| Kanály
|
| Chat
| Chat
| Konverzace
|
| Combine multiple lines into one
| Combine multiple lines into one
| Zkombinuj více řádek do jedné
|
| Commands (one per line)
| Commands (one per line)
| Příkazy (každý na svůj řádek)
|
| Connecting
| Connecting
| Připojuji
|
| Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)...
| Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)...
| Připojuji se k %server% na portu %port% (SSL je VYPNUTO)...
|
| Connecting to %server% at port %port% using SSL...
| Connecting to %server% at port %port% using SSL...
| Připojuji se k %server% na portu %port% s použitím SSL...
|
| Connecting...
| Connecting...
| Připojuji...
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Nastavení připojení
|
| Connection established
| Connection established
| Spojení navázáno
|
| Control who is allowed to contact you
| Control who is allowed to contact you
| Kontrolovat kdo má povoleno se k Vám připojit
|
| Current modes
| Current modes
| Současné módy
|
| DCC IP settings
| DCC IP settings
| Nastavení DCC IP
|
| DCC Port range
| DCC Port range
| Rozsah portů pro DCC
|
| DCC connection established.
| DCC connection established.
| DCC spojení navázáno.
|
| DCC connection has been closed. The last message may not have been sent.
| DCC connection has been closed. The last message may not have been sent.
| DCC spojení bylo ukončeno. Poslední zpráva možná nebyla odeslána.
|
| Default kick message: %defaultKickMessage%
| Default kick message: %defaultKickMessage%
| Výchozí zpráva o vykopnutí: %defaultKickMessage%
|
| Default quit message: %defaultQuitMessage%
| Default quit message: %defaultQuitMessage%
| Výchozí zpráva při odhlašování: %defaultQuitMessage%
|
| Discarded CTCP %command% request from %name%
| Discarded CTCP %command% request from %name%
| Vyřazen CTCP %command% požadavek od %name%
|
| Disconnected.
| Disconnected.
| Odpojeno.
|
| Display settings
| Display settings
| Nastavení zobrazení
|
| Do a /whois when someone messages me
| Do a /whois when someone messages me
| Když mi někdo pošle zprávu, použít /whois
|
| Do not allow multi-line messages
| Do not allow multi-line messages
| Nepovolit víceřádkové zprávy
|
| Don't reply to incoming CTCP requests
| Don't reply to incoming CTCP requests
| Neodpovídejte na příchozí CTCP požadavek
|
| Enable ident server
| Enable ident server
| Povolit ident server
|
| Enable only while connecting
| Enable only while connecting
| Povolit pouze pokud se připojuji
|
| Encrypt ACTIONs (/me ...)
| Encrypt ACTIONs (/me ...)
| Šifrovat AKCE (/me ...)
|
| Encrypt notices
| Encrypt notices
| Šifrovat oznámení
|
| Encrypt topics
| Encrypt topics
| Šifrovat témata
|
| Encryption
| Encryption
| Šifrování
|
| Encryption active
| Encryption active
| Šifrování je aktivní
|
| Error
| Error
| Chyba
|
| Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry.
| Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry.
| Chyba: Nemůžete sestavovat relaci DCC CHAT sám/sama se sebou, promiňte.
|
| Exchange keys
| Exchange keys
| Vyměnit klíče
|
| Executing perform buffer...
| Executing perform buffer...
| Spustit buffer...
|
| External IP address
| External IP address
| Externí IP adresa
|
| External IP updated (now '%IP%')
| External IP updated (now '%IP%')
| Externí IP byla aktualizována (nyní je '%IP%')
|
| FiSH and mircryption compatible IRC encryption
| FiSH and mircryption compatible IRC encryption
| FiSH a mircryption kompatibilní IRC šifrování
|
| Fine tune server and proxy settings for this connection.
| Fine tune server and proxy settings for this connection.
| Jemné ladění serveru a nastavení proxy pro toto spojení.
|
| First port
| First port
| První port
|
| Force notices into console window
| Force notices into console window
| Nutit oznámení do okna konzole
|
| Full name
| Full name
| Celé jméno
|
| General
| General
| Obecné
|
| Give Halfop
| Give Halfop
| Předat Polooperátora
|
| Give Op
| Give Op
| Předat Operátora
|
| Give Owner
| Give Owner
| Předat Vlastníka
|
| Give Protected
| Give Protected
| Předat Chráněný
|
| Give Voice
| Give Voice
| Předat Hlas
|
| Global Settings
| Global Settings
| Souhrnné nastavení
|
| Group/Half-Ops
| Half-Ops
| Polooperátoři
|
| Group/Operators
| Ops
| Operátoři
|
| Group/Owners
| Owners
| Vlastníci
|
| Group/Protected
| Protected
| Chráněný
|
| Group/Users
| Normal
| Normální
|
| Group/Voiced
| Voice
| Hlas
|
| Hostname
| Hostname
| Jmého hosta
|
| IRC server
| IRC server
| IRC server
|
| Ident settings
| Ident settings
| Nastavení Ident
|
| Idle time
| Idle time
| Doba nečinnosti
|
| Ignore a user...
| Ignore a user...
| Ignorovat uživatele...
|
| Ignore list
| Ignore list
| Seznam ignorovaných
|
| Info
| Info
| Informace
|
| Insufficient parameters
| Insufficient parameters
| Nedostatek parametrů
|
| Invite exception list
| Invite exception list
| Seznam vyjímek pro pozvané
|
| Invite only
| Invite only
| Pouze pozvaní
|
| Join Channel
| Join Channel
| Připojit se ke kanálu
|
| Join a Channel...
| Join a Channel...
| Připojit se ke kanálu...
|
| Key exchange settings
| Key exchange settings
| Nastavení výměny klíčů
|
| Key for %name% has been removed.
| Key for %name% has been removed.
| Klíč pro %name% byl odebrán.
|
| Key for %name% set to *censored*
| Key for %name% set to *censored*
| Klíč pro %name% byl nastaven na *cenzurováno*
|
| Kick
| Kick
| Vykopnout
|
| Kick...
| Kick...
| Vykopnout...
|
| Kick/ban
| Kick/ban
| Vykopnout/ban...
|
| Kickban
| Kickban
| Vykopnout s banem
|
| Kickban...
| Kickban...
| Vykopnout s banem...
|
| Last port
| Last port
| Poslední port
|
| Limit to %channelLimit% users
| Limit to %channelLimit% users
| Limitovat na %channelLimit% uživatelů
|
| Listen at port: %identServerPort%
| Listen at port: %identServerPort%
| Poslouchat na portu: %identServerPort%
|
| Manage other options for this account.
| Manage other options for this account.
| Spravovat ostatní možnosti pro tento účet.
|
| Manage server-side channel access lists
| Manage server-side channel access lists
| Spravovat seznam přístupů kanálu na straně serveru
|
| Manually specify proxy
| Manually specify proxy
| Ručně nastavit proxy
|
| Miscellaneous
| Miscellaneous
| Různé
|
| Moderated
| Moderated
| Moderováno
|
| Multi line message handling
| Multi line message handling
| Zacházení s víceřádkovými zprávami
|
| Network error: %errorcode%
| Network error: %errorcode%
| Chyba sítě: %errorcode%
|
| Nick name
| Nick name
| Přezdívka
|
| Nick name or host mask:
| Nick name or host mask:
| Přezdívka nebo maska hosta:
|
| No external messages
| No external messages
| Žádné externí zprávy
|
| None
| None
| Nic
|
| OK
| OK
| OK
|
| Offline
| Offline
| Odhlášen
|
| Online
| Online
| Přihlášen
|
| Only if no key was set previously
| Only if no key was set previously
| Pouze pokud dříve nebyl nastaven žádný klíč
|
| Only ops may change the topic
| Only ops may change the topic
| Pouze operátoři mohou změnit téma
|
| Open irc:// links in Trillian
| Open irc:// links in Trillian
| Otevírat irc:// odkazy v Trillianu.
|
| Opening network connection failed. Check server/port/nickname.
| Opening network connection failed. Check server/port/nickname.
| Otevírání síťového spojení selhalo. Zkontrolujte server/port/přezdívku.
|
| Options
| Options
| Možnosti
|
| Outgoing Messages
| Outgoing Messages
| Odchozí zprávy
|
| Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel
| Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel
| Zobraz výstup pokud přijde nešifrovaná zpráva ze zabezpečeného kanálu.
|
| Perform Buffer
| Perform Buffer
| Spustit buffer
|
| Please close any other open server browser windows first.
| Please close any other open server browser windows first.
| Nejprve, prosím, zavřete jakékoliv jiné otevřené okno prohlížeče.
|
| Port
| Port
| Port
|
| Prepend channel message nicks with mode prefix
| Prepend channel message nicks with mode prefix
| Přidat před přezdívku kanálových zpráv předponu, která ukazuje mód
|
| Privacy
| Privacy
| Soukromí
|
| Private
| Private
| Soukromé
|
| Protocol
| Protocol
| Protokol
|
| Proxy
| Proxy
| Proxy
|
| Query
| Query
| Dotaz
|
| Randomize ports (in this range)
| Randomize ports (in this range)
| Náhodné porty (v tomto rozsahu)
|
| Real Name
| Real Name
| Skutečné jméno
|
| Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session.
| Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session.
| Přijat veřejný klíč od %name%! Chcete-li přijmout žádost o šifrovanou relaci, napište /acceptkey.
|
| Received public key from %name%, sending mine...
| Received public key from %name%, sending mine...
| Přijat veřejný klíč od %name%, posílám svůj...
|
| Receiving file...
| Receiving file...
| Přijímám soubor...
|
| Reconnect
| Reconnect
| Znovu připojit
|
| Reconnect on disconnect
| Reconnect on disconnect
| Při odpojení se připojit znovu
|
| Rejoin channel when kicked
| Rejoin channel when kicked
| Znovu se připojit ke kanálu, pokud jsem byl/a vykopnut/a
|
| Rejoin channels on connect
| Rejoin channels on connect
| Znovu připojit ke kanálům při připojení
|
| Remember channel keys
| Remember channel keys
| Pamatovat klíče kanálu
|
| Remove
| Remove
| Odebrat
|
| Remove key
| Remove key
| Odebrat klíč
|
| Secret
| Secret
| Tajné
|
| Send a File...
| Send a File...
| Poslat soubor...
|
| Send a Message...
| Send a Message...
| Poslat zprávu...
|
| Send colors
| Send colors
| Poslat barvy
|
| Send multiple lines as multiple messages
| Send multiple lines as multiple messages
| Poslat váce řádek jako více zpráv
|
| Sending file...
| Sending file...
| Posílám soubor...
|
| Sent my public key to %name%, waiting for reply...
| Sent my public key to %name%, waiting for reply...
| Poslat můj veřejný klíč uživateli %name%, čekám na odpověď...
|
| Server
| Server
| Server
|
| Server Browser
| Server Browser
| Prohlížeč serveru
|
| Server host
| Server host
| Host serveru
|
| Server password
| Server password
| Heslo serveru
|
| Server requires SSL connection
| Server requires SSL connection
| Server vyžaduje SSL spojení
|
| Server settings
| Server settings
| Nastavení serveru
|
| Set up encrypted conversations
| Set up encrypted conversations
| Nastavit šifrované konverzace
|
| Set up sending and receiving messages at your discretion
| Set up sending and receiving messages at your discretion
| Nastavit příchozí a odchozí zprávy ve Vašem směru
|
| Settings
| Settings
| Nastavení
|
| Show full user hosts on channel events
| Show full user hosts on channel events
| Zobrazit všechny hosty uživatelů v událostech kanálu
|
| Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows
| Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows
| Zobrazit události připojit/částečně/odhlásit/vykopnout/mód/přezdívka v kanále a dotázat se windows
|
| Sign on time
| Sign on time
| Čas přihlášení
|
| Skip MOTD on connect
| Skip MOTD on connect
| Přeskočit MTOD při připojení
|
| Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account.
| Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account.
| Některá tato nastavení budou použita až při příštím připoejní k tomuto účtu.
|
| Sorry, Trillian can not understand this URI.
| Sorry, Trillian can not understand this URI.
| Promiňte, Trillian nerozumí tomuto URI.
|
| Strip colors from incoming messages
| Strip colors from incoming messages
| Odebrat barvy z příchozích zpráv
|
| Switching servers...
| Switching servers...
| Přepnout servery...
|
| System ID
| System ID
| Systémové ID
|
| Take Halfop
| Take Halfop
| Přijmout Polooperátora
|
| Take Op
| Take Op
| Přijmout Operátora
|
| Take Owner
| Take Owner
| Přijmout Vlastníka
|
| Take Protected
| Take Protected
| Přijmout Chráněného
|
| Take Voice
| Take Voice
| Přijmout Hlas
|
| The %command% command is not supported.
| The %command% command is not supported.
| Příkaz %command% není podporován.
|
| The active resource for this window has changed to "DCC CHAT".
| The active resource for this window has changed to "DCC CHAT".
| Aktivní zdroj pro toto okno se změnil na "DCC CHAT".
|
| The active resource for this window has changed to "IRC server".
| The active resource for this window has changed to "IRC server".
| Aktivní zdroj pro toto okno se změnil na "IRC server".
|
| The following entries have been removed from your ignore list: %removed%
| The following entries have been removed from your ignore list: %removed%
| Následující položky byly odebrány z vašeho seznamu ignorovaných: %removed%
|
| The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts.
| The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts.
| Povaha tohoto nastavení si vyžaduje aplikaci na všechny IRC účty.
|
| This functionality has not been implemented at this time.
| This functionality has not been implemented at this time.
| Tato funkce není v této době realizována.
|
| Today
| Today
| Dnes
|
| Topic
| Topic
| Téma
|
| Topic on %channel% is: %topic%
| Topic on %channel% is: %topic%
| Téma v kanálu %channel% je: %topic%
|
| Topic set by %nick% (%datetime%)
| Topic set by %nick% (%datetime%)
| Téma bylo nastaveno uživatelem %nick% (%datetime%)
|
| Transfer complete.
| Transfer complete.
| Přenos dokončen.
|
| Transfer incomplete.
| Transfer incomplete.
| Přenost nedokončen.
|
| Trying to join %channel%...
| Trying to join %channel%...
| Zkouším se připojit ke kanálu %channel%...
|
| URI appears to be malformed!
| URI appears to be malformed!
| URI vypadá, že je znetvořené!
|
| URL: IRC Protocol
| URL: IRC Protocol
| URL: IRC Protokol
|
| Use UTF-8 encoding
| Use UTF-8 encoding
| Použít kódování UTF-8
|
| Use proxy for file transfers and DCC Chats
| Use proxy for file transfers and DCC Chats
| Použít proxy pro přenos souborů a pro DCC konverzace
|
| Use the default proxy settings
| Use the default proxy settings
| Použít výchozí proxy nastavení
|
| User ID ("ident" string)
| User ID ("ident" string)
| Uživatelské ID (řetězec "ident")
|
| Username
| Username
| Uživatelské jméno
|
| WARNING: Could not update external IP address!
| WARNING: Could not update external IP address!
| VAROVÁNÍ: Nemohu aktualizovat externí IP adresu!
|
| Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt
| Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt
| Čekat %reconnectDelay% vteřin před dalším pokusem
|
| Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)...
| Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)...
| Počkejte %seconds% sekund pro připojení (zkouším %attempt% %maxattempts%)...
|
| Waiting for acknowledgement...
| Waiting for acknowledgement...
| Čekám na potvrzení...
|
| Warning: %sender% sent an unencrypted message!
| Warning: %sender% sent an unencrypted message!
| Varování: %sender% poslal/a nešifrovanou zprávu!
|
| When I go away, change nick name to %awayNickName%
| When I go away, change nick name to %awayNickName%
| Pokud odejdu pryč, změň moji přezdívku na %awayNickName%
|
| Whois
| Whois
| Kdo to je
|
| Yesterday
| Yesterday
| Včera
|
| You are now known as %newnick%
| You are now known as %newnick%
| Nyní jste znám jako %newnick%
|
| day
| day
| den
|
| days
| days
| dní
|
| defaultDefaultKickMessage
| See You - Kick sponsored by www.trillian.im
| Nazdar - Vykopnutí sponzoroval www.trillian.im
|
| hour
| hour
| hodina
|
| hours
| hours
| hodin
|
| infoErrorConn
| Error while connecting (Error Code: %errcode%). Disconnecting.
| Chyba během připojování (Kód chyby: %errcode%). Odpojeno.
|
| minute
| minute
| minuta
|
| minutes
| minutes
| minut
|
| noSafeListNotice
| This IRC server does not support the "safe list" feature. You will most likely get disconnected by the server's flood protection if there are many channels on the network. Use /raw LIST to continue anyway.
| Tento IRC server nepodporuje "bezpečný seznam (safe list)". Pokud bude na síti moc kanálů, budete pravděpodobně odpojen/a ochranou proti zahlcení serveru. Chcete-li stejně pokračovat, použijte příkaz /raw LIST.
|
| second
| second
| sekunda
|
| seconds
| seconds
| sekund
|
| textDate
| %B %d
| %B %d
|
| textNoExtIP
| Sorry, your external IP is unknown, so you can't send a file or initiate a DCC CHAT. Please set your IP in the Preferences.
| Promiňte, není známa Vaše externí IP adresa, takže nemůžete poslat soubor nebo započít DCC konverzaci. Nastavte, prosím, IP adresu v předvolbách.
|
| textPluginDescription
| IRC (Internet Relay Chat) support.
| Podpora IRC (Internet Relay Chat).
|
| textTime
| %I:%M %p
| %I:%M %p
|
| userwordPlural
| users
| uživatelé
|
| userwordSingular
| user
| uživatel
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 260/261
|