Trillian Language CS 40 IRC

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Česky -> IRC

Original English Česky
"%string%" is not a command! "%string%" is not a command! "%string%" není příkaz!
%chan% (%chanusers% users) %chan% (%chanusers% users) %chan% (%chanusers% uživatelů)
%mins% minutes ago %mins% minutes ago před %mins% minutami
%name% changed the channel topic %name% changed the channel topic %name% změnil téma kanálu
%name% has joined %channel% %name% has joined %channel% %name% se připojil k %channel%
%name% has left %channel% %name% has left %channel% %name% opustil %channel%
%name% has left %channel%: %message% %name% has left %channel%: %message% %name% opustil %channel%: %message%
%name% has quit IRC: %message% %name% has quit IRC: %message% %name% opustil IRC: %message%
%name% invited you to join %channel% %name% invited you to join %channel% %name% Vás pozval, aby jste se připojil/a k %channel%
%name% is marked as being away: %msg% %name% is marked as being away: %msg% %name% je označen jako Nepřítomný/á: %msg%
%name% is now known as %newnick% %name% is now known as %newnick% %name% je nyní znám jako %newnick%
%name% kicked %victim% from the channel: %reason% %name% kicked %victim% from the channel: %reason% %name% vykopnul %victim% z kanálu: %reason%
%name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept %name% si žádá o relaci DCC CHAT a ptá se Vás, zda se připojíte k %IP% na portu %port%. Přijímáte-li, napište /dccaccept
%name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! Vypadá to, že %name% odebral klíč, relace je nyní nešifrovaná!
%name% sets mode %modes% %name% sets mode %modes% %name% nastavil mód %modes%
%nick% was invited to join %channel% %nick% was invited to join %channel% %nick% byl pozván, aby se připojil k %channel%
'%str%' was not found on your ignore list. '%str%' was not found on your ignore list. '%str%' nebyl/a nalezen/a ve Vašem seznamu ignorovaných.
(%users% %userword%) (%users% %userword%) (%users% %userword%)
(%users% %userword%, "%topic%") (%users% %userword%, "%topic%") (%users% %userword%, "%topic%")
(Updating list...) (Updating list...) (Aktualizuji seznam...)
*** Connecting to %IP% at port %port%... *** Connecting to %IP% at port %port%... *** Připojuji se k %IP% na portu %port%...
*** Connection established. *** Connection established. *** Spojení sestaveno.
*** Connection has been closed. *** Connection has been closed. *** Spojení bylo ukončeno.
*** Requesting resume... *** Requesting resume... *** Žádám o pokračování (resume)...
*** Resuming at %position% bytes... *** Resuming at %position% bytes... *** Pokračuji od %position% bytu...
*** Socket error (%error%) *** Socket error (%error%) *** Chyba socketu (%error%)
*** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... *** Čekám na připojení na místním rozhraní %localSocketIP% na portu %port% (externí IP je %IP%)...
-> Server: %command% -> Server: %command% -> Server: %command%
-to %name% (notice)-: %msg% -to %name% (notice)-: %msg% -pro %name% (oznámení)-: %msg%
-to %name%-: %msg% -to %name%-: %msg% -pro %name%-: %msg%
Account name Account name Jméno účtu
Active channel Active channel Aktivní kanál
Active network/server Active network/server Aktivní síť/server
Add Add Přidat
Add... Add... Přidat...
Added '%str%' to ignore list. Added '%str%' to ignore list. '%str%' byl/a přidán/a do seznamu ignorovaných.
Always show console window on connection creation Always show console window on connection creation Při každém vytvoření spojení zobrazit okno konzole
An account with the same name has already been added. Account names have to be unique. An account with the same name has already been added. Account names have to be unique.
Are you sure you wish to remove this account? Are you sure you wish to remove this account? Jste si jistý/á, že chcete tento účet odstranit?
Attempt to reconnect %reconnectRetries% times Attempt to reconnect %reconnectRetries% times Pokusit se %reconnectRetries% krát znovu připojit
Auto-join channel on invite Auto-join channel on invite Při přijetí pozvánky se automaticky připojit ke kanálu
Automatically accept incoming key exchange requests Automatically accept incoming key exchange requests Automaticky přijímat příchozí požadavky na výměnu klíče
Automatically initiate a key exchange on incoming queries Automatically initiate a key exchange on incoming queries Automaticky zahájit výměnu klíče při příchozím dotazu
Automatically initiate a key exchange on queries you start Automatically initiate a key exchange on queries you start Automaticky zahájit výměnu klíče při dotazech, které začnete Vy sám/sama
Automatically show Chat Room Browser window once connected Automatically show Chat Room Browser window once connected Automaticky zobrazit okno prohlížeče pro místnost konverzace, jakmile se připojím
Available modes Available modes Dostupné módy
Away Mode Away Mode Mód pryč
Ban Ban Ban
Ban exception list Ban exception list Seznam vyjímek pro bany
Ban list Ban list Seznam banů
Ban mask Ban mask Maska pro ban
Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% Spojuji sockety do IP: %dccBindLocalIP%
Block Block Blokovat
Blowfish key Blowfish key Klíč pro šifru Blowfish
Browse for Channels... Browse for Channels... Procházet kanály...
CTCP %command% reply from %name% CTCP %command% reply from %name% CTCP %command% odpověď od %name%
CTCP %command% request from %name% CTCP %command% request from %name% CTCP %command% žádost od %name%
Cancel Cancel Zrušit
Change this channel's mode flags Change this channel's mode flags Změnit příznaky módu pro tento kanál
Channel Channel Kanál
Channel Information Channel Information Informace o kanálu
Channel Modes Channel Modes Módy kanálu
Channel Preferences Channel Preferences Nastavení kanálu
Channel Topic Channel Topic Téma kanálu
Channel key %channelKey% Channel key %channelKey% Klíč kanálu %channelKey%
Channels Channels Kanály
Chat Chat Konverzace
Combine multiple lines into one Combine multiple lines into one Zkombinuj více řádek do jedné
Commands (one per line) Commands (one per line) Příkazy (každý na svůj řádek)
Connecting Connecting Připojuji
Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... Připojuji se k %server% na portu %port% (SSL je VYPNUTO)...
Connecting to %server% at port %port% using SSL... Connecting to %server% at port %port% using SSL... Připojuji se k %server% na portu %port% s použitím SSL...
Connecting... Connecting... Připojuji...
Connection Settings Connection Settings Nastavení připojení
Connection established Connection established Spojení navázáno
Control who is allowed to contact you Control who is allowed to contact you Kontrolovat kdo má povoleno se k Vám připojit
Current modes Current modes Současné módy
DCC IP settings DCC IP settings Nastavení DCC IP
DCC Port range DCC Port range Rozsah portů pro DCC
DCC connection established. DCC connection established. DCC spojení navázáno.
DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. DCC spojení bylo ukončeno. Poslední zpráva možná nebyla odeslána.
Default kick message: %defaultKickMessage% Default kick message: %defaultKickMessage% Výchozí zpráva o vykopnutí: %defaultKickMessage%
Default quit message: %defaultQuitMessage% Default quit message: %defaultQuitMessage% Výchozí zpráva při odhlašování: %defaultQuitMessage%
Discarded CTCP %command% request from %name% Discarded CTCP %command% request from %name% Vyřazen CTCP %command% požadavek od %name%
Disconnected. Disconnected. Odpojeno.
Display settings Display settings Nastavení zobrazení
Do a /whois when someone messages me Do a /whois when someone messages me Když mi někdo pošle zprávu, použít /whois
Do not allow multi-line messages Do not allow multi-line messages Nepovolit víceřádkové zprávy
Don't reply to incoming CTCP requests Don't reply to incoming CTCP requests Neodpovídejte na příchozí CTCP požadavek
Enable ident server Enable ident server Povolit ident server
Enable only while connecting Enable only while connecting Povolit pouze pokud se připojuji
Encrypt ACTIONs (/me ...) Encrypt ACTIONs (/me ...) Šifrovat AKCE (/me ...)
Encrypt notices Encrypt notices Šifrovat oznámení
Encrypt topics Encrypt topics Šifrovat témata
Encryption Encryption Šifrování
Encryption active Encryption active Šifrování je aktivní
Error Error Chyba
Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. Chyba: Nemůžete sestavovat relaci DCC CHAT sám/sama se sebou, promiňte.
Exchange keys Exchange keys Vyměnit klíče
Executing perform buffer... Executing perform buffer... Spustit buffer...
External IP address External IP address Externí IP adresa
External IP updated (now '%IP%') External IP updated (now '%IP%') Externí IP byla aktualizována (nyní je '%IP%')
FiSH and mircryption compatible IRC encryption FiSH and mircryption compatible IRC encryption FiSH a mircryption kompatibilní IRC šifrování
Fine tune server and proxy settings for this connection. Fine tune server and proxy settings for this connection. Jemné ladění serveru a nastavení proxy pro toto spojení.
First port First port První port
Force notices into console window Force notices into console window Nutit oznámení do okna konzole
Full name Full name Celé jméno
General General Obecné
Give Halfop Give Halfop Předat Polooperátora
Give Op Give Op Předat Operátora
Give Owner Give Owner Předat Vlastníka
Give Protected Give Protected Předat Chráněný
Give Voice Give Voice Předat Hlas
Global Settings Global Settings Souhrnné nastavení
Group/Half-Ops Half-Ops Polooperátoři
Group/Operators Ops Operátoři
Group/Owners Owners Vlastníci
Group/Protected Protected Chráněný
Group/Users Normal Normální
Group/Voiced Voice Hlas
Hostname Hostname Jmého hosta
IRC server IRC server IRC server
Ident settings Ident settings Nastavení Ident
Idle time Idle time Doba nečinnosti
Ignore a user... Ignore a user... Ignorovat uživatele...
Ignore list Ignore list Seznam ignorovaných
Info Info Informace
Insufficient parameters Insufficient parameters Nedostatek parametrů
Invite exception list Invite exception list Seznam vyjímek pro pozvané
Invite only Invite only Pouze pozvaní
Join Channel Join Channel Připojit se ke kanálu
Join a Channel... Join a Channel... Připojit se ke kanálu...
Key exchange settings Key exchange settings Nastavení výměny klíčů
Key for %name% has been removed. Key for %name% has been removed. Klíč pro %name% byl odebrán.
Key for %name% set to *censored* Key for %name% set to *censored* Klíč pro %name% byl nastaven na *cenzurováno*
Kick Kick Vykopnout
Kick... Kick... Vykopnout...
Kick/ban Kick/ban Vykopnout/ban...
Kickban Kickban Vykopnout s banem
Kickban... Kickban... Vykopnout s banem...
Last port Last port Poslední port
Limit to %channelLimit% users Limit to %channelLimit% users Limitovat na %channelLimit% uživatelů
Listen at port: %identServerPort% Listen at port: %identServerPort% Poslouchat na portu: %identServerPort%
Manage other options for this account. Manage other options for this account. Spravovat ostatní možnosti pro tento účet.
Manage server-side channel access lists Manage server-side channel access lists Spravovat seznam přístupů kanálu na straně serveru
Manually specify proxy Manually specify proxy Ručně nastavit proxy
Miscellaneous Miscellaneous Různé
Moderated Moderated Moderováno
Multi line message handling Multi line message handling Zacházení s víceřádkovými zprávami
Network error: %errorcode% Network error: %errorcode% Chyba sítě: %errorcode%
Nick name Nick name Přezdívka
Nick name or host mask: Nick name or host mask: Přezdívka nebo maska hosta:
No external messages No external messages Žádné externí zprávy
None None Nic
OK OK OK
Offline Offline Odhlášen
Online Online Přihlášen
Only if no key was set previously Only if no key was set previously Pouze pokud dříve nebyl nastaven žádný klíč
Only ops may change the topic Only ops may change the topic Pouze operátoři mohou změnit téma
Open irc:// links in Trillian Open irc:// links in Trillian Otevírat irc:// odkazy v Trillianu.
Opening network connection failed. Check server/port/nickname. Opening network connection failed. Check server/port/nickname. Otevírání síťového spojení selhalo. Zkontrolujte server/port/přezdívku.
Options Options Možnosti
Outgoing Messages Outgoing Messages Odchozí zprávy
Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel Zobraz výstup pokud přijde nešifrovaná zpráva ze zabezpečeného kanálu.
Perform Buffer Perform Buffer Spustit buffer
Please close any other open server browser windows first. Please close any other open server browser windows first. Nejprve, prosím, zavřete jakékoliv jiné otevřené okno prohlížeče.
Port Port Port
Prepend channel message nicks with mode prefix Prepend channel message nicks with mode prefix Přidat před přezdívku kanálových zpráv předponu, která ukazuje mód
Privacy Privacy Soukromí
Private Private Soukromé
Protocol Protocol Protokol
Proxy Proxy Proxy
Query Query Dotaz
Randomize ports (in this range) Randomize ports (in this range) Náhodné porty (v tomto rozsahu)
Real Name Real Name Skutečné jméno
Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. Přijat veřejný klíč od %name%! Chcete-li přijmout žádost o šifrovanou relaci, napište /acceptkey.
Received public key from %name%, sending mine... Received public key from %name%, sending mine... Přijat veřejný klíč od %name%, posílám svůj...
Receiving file... Receiving file... Přijímám soubor...
Reconnect Reconnect Znovu připojit
Reconnect on disconnect Reconnect on disconnect Při odpojení se připojit znovu
Rejoin channel when kicked Rejoin channel when kicked Znovu se připojit ke kanálu, pokud jsem byl/a vykopnut/a
Rejoin channels on connect Rejoin channels on connect Znovu připojit ke kanálům při připojení
Remember channel keys Remember channel keys Pamatovat klíče kanálu
Remove Remove Odebrat
Remove key Remove key Odebrat klíč
Secret Secret Tajné
Send a File... Send a File... Poslat soubor...
Send a Message... Send a Message... Poslat zprávu...
Send colors Send colors Poslat barvy
Send multiple lines as multiple messages Send multiple lines as multiple messages Poslat váce řádek jako více zpráv
Sending file... Sending file... Posílám soubor...
Sent my public key to %name%, waiting for reply... Sent my public key to %name%, waiting for reply... Poslat můj veřejný klíč uživateli %name%, čekám na odpověď...
Server Server Server
Server Browser Server Browser Prohlížeč serveru
Server host Server host Host serveru
Server password Server password Heslo serveru
Server requires SSL connection Server requires SSL connection Server vyžaduje SSL spojení
Server settings Server settings Nastavení serveru
Set up encrypted conversations Set up encrypted conversations Nastavit šifrované konverzace
Set up sending and receiving messages at your discretion Set up sending and receiving messages at your discretion Nastavit příchozí a odchozí zprávy ve Vašem směru
Settings Settings Nastavení
Show full user hosts on channel events Show full user hosts on channel events Zobrazit všechny hosty uživatelů v událostech kanálu
Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows Zobrazit události připojit/částečně/odhlásit/vykopnout/mód/přezdívka v kanále a dotázat se windows
Sign on time Sign on time Čas přihlášení
Skip MOTD on connect Skip MOTD on connect Přeskočit MTOD při připojení
Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. Některá tato nastavení budou použita až při příštím připoejní k tomuto účtu.
Sorry, Trillian can not understand this URI. Sorry, Trillian can not understand this URI. Promiňte, Trillian nerozumí tomuto URI.
Strip colors from incoming messages Strip colors from incoming messages Odebrat barvy z příchozích zpráv
Switching servers... Switching servers... Přepnout servery...
System ID System ID Systémové ID
Take Halfop Take Halfop Přijmout Polooperátora
Take Op Take Op Přijmout Operátora
Take Owner Take Owner Přijmout Vlastníka
Take Protected Take Protected Přijmout Chráněného
Take Voice Take Voice Přijmout Hlas
The %command% command is not supported. The %command% command is not supported. Příkaz %command% není podporován.
The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". Aktivní zdroj pro toto okno se změnil na "DCC CHAT".
The active resource for this window has changed to "IRC server". The active resource for this window has changed to "IRC server". Aktivní zdroj pro toto okno se změnil na "IRC server".
The following entries have been removed from your ignore list: %removed% The following entries have been removed from your ignore list: %removed% Následující položky byly odebrány z vašeho seznamu ignorovaných: %removed%
The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. Povaha tohoto nastavení si vyžaduje aplikaci na všechny IRC účty.
This functionality has not been implemented at this time. This functionality has not been implemented at this time. Tato funkce není v této době realizována.
Today Today Dnes
Topic Topic Téma
Topic on %channel% is: %topic% Topic on %channel% is: %topic% Téma v kanálu %channel% je: %topic%
Topic set by %nick% (%datetime%) Topic set by %nick% (%datetime%) Téma bylo nastaveno uživatelem %nick% (%datetime%)
Transfer complete. Transfer complete. Přenos dokončen.
Transfer incomplete. Transfer incomplete. Přenost nedokončen.
Trying to join %channel%... Trying to join %channel%... Zkouším se připojit ke kanálu %channel%...
URI appears to be malformed! URI appears to be malformed! URI vypadá, že je znetvořené!
URL: IRC Protocol URL: IRC Protocol URL: IRC Protokol
Use UTF-8 encoding Use UTF-8 encoding Použít kódování UTF-8
Use proxy for file transfers and DCC Chats Use proxy for file transfers and DCC Chats Použít proxy pro přenos souborů a pro DCC konverzace
Use the default proxy settings Use the default proxy settings Použít výchozí proxy nastavení
User ID ("ident" string) User ID ("ident" string) Uživatelské ID (řetězec "ident")
Username Username Uživatelské jméno
WARNING: Could not update external IP address! WARNING: Could not update external IP address! VAROVÁNÍ: Nemohu aktualizovat externí IP adresu!
Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt Čekat %reconnectDelay% vteřin před dalším pokusem
Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... Počkejte %seconds% sekund pro připojení (zkouším %attempt% %maxattempts%)...
Waiting for acknowledgement... Waiting for acknowledgement... Čekám na potvrzení...
Warning: %sender% sent an unencrypted message! Warning: %sender% sent an unencrypted message! Varování: %sender% poslal/a nešifrovanou zprávu!
When I go away, change nick name to %awayNickName% When I go away, change nick name to %awayNickName% Pokud odejdu pryč, změň moji přezdívku na %awayNickName%
Whois Whois Kdo to je
Yesterday Yesterday Včera
You are now known as %newnick% You are now known as %newnick% Nyní jste znám jako %newnick%
day day den
days days dní
defaultDefaultKickMessage See You - Kick sponsored by www.trillian.im Nazdar - Vykopnutí sponzoroval www.trillian.im
hour hour hodina
hours hours hodin
infoErrorConn Error while connecting (Error Code: %errcode%). Disconnecting. Chyba během připojování (Kód chyby: %errcode%). Odpojeno.
minute minute minuta
minutes minutes minut
noSafeListNotice This IRC server does not support the "safe list" feature. You will most likely get disconnected by the server's flood protection if there are many channels on the network. Use /raw LIST to continue anyway. Tento IRC server nepodporuje "bezpečný seznam (safe list)". Pokud bude na síti moc kanálů, budete pravděpodobně odpojen/a ochranou proti zahlcení serveru. Chcete-li stejně pokračovat, použijte příkaz /raw LIST.
second second sekunda
seconds seconds sekund
textDate %B %d %B %d
textNoExtIP Sorry, your external IP is unknown, so you can't send a file or initiate a DCC CHAT. Please set your IP in the Preferences. Promiňte, není známa Vaše externí IP adresa, takže nemůžete poslat soubor nebo započít DCC konverzaci. Nastavte, prosím, IP adresu v předvolbách.
textPluginDescription IRC (Internet Relay Chat) support. Podpora IRC (Internet Relay Chat).
textTime %I:%M %p %I:%M %p
userwordPlural users uživatelé
userwordSingular user uživatel

[edit] Totals

Total 260/261