| Original
| English
| Česky
|
| AIM Profile
| AIM Profile
| AIM Profil
|
| AIM servers appear to be down. Please try again in a little while.
| AIM servers appear to be down. Please try again in a little while.
| Vypadá to, že AIM server nejde. Zkuste to za chvíli, prosím.
|
| Add
| Add
| Přidat
|
| Add to Invisible List...
| Add to Invisible List...
| Přidat do Seznamu neviditelných
|
| Add to Visible List...
| Add to Visible List...
| Přidat do seznamu viditelných
|
| Allow all users to contact me
| Allow all users to contact me
| Povolit všem uživatelům kontaktovat mě
|
| Allow only the users below
| Allow only the users below
| Povolit pouze uživatelům uvedeným níže
|
| Allow only users on my contact list
| Allow only users on my contact list
| Povolit pouze uživatelům v mém seznamu kontaktů
|
| Allow users to see my status on the web
| Allow users to see my status on the web
| Povolit uživatelům vidět můj stav na webu
|
| Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts
| Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts
| Pokusit se automaticky navázat "SecureIM" relaci s mými kontakty
|
| Block all users
| Block all users
| Blokovat všechny uživatele
|
| Block only the users below
| Block only the users below
| Blokovat pouze uživatele uvedené níže
|
| Camera
| Camera
| Fotoaparát
|
| Capabilities
| Capabilities
| Schopnosti
|
| Change your AIM profile.
| Change your AIM profile.
| Změnit váš AIM profil.
|
| Close SecureIM Session
| Close SecureIM Session
| Zavřít "SecureIM" relaci
|
| Code:
| Code:
| Kód:
|
| Contacts require my authorization before they can add me to their contact list
| Contacts require my authorization before they can add me to their contact list
| Kontakty vyžadují mojí autorizaci před tím, než si mě mohou přidat do jejich seznamu kontaktů
|
| Do not display messages from AOLSystemMsg
| Do not display messages from AOLSystemMsg
| Nezobrazovat zprávy od AOLSystemMsg
|
| Enable SecureIM
| Enable SecureIM
| Povolit "SecureIM"
|
| Enter your AIM Screen Name and password below and click connect.
| Enter your AIM Screen Name and password below and click connect.
| Zadejte vaše uživatelské jméno a heslo do AIM a klikněte na připojit.
|
| Enter your ICQ UIN and password below and click connect.
| Enter your ICQ UIN and password below and click connect.
| Zadejte vaše uživatelské jméno (UIN) a heslo do ICQ a klikněte na připojit.
|
| Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again.
| Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again.
| Kód chyby 29: Myslíme si, že AIM/ICQ servery mají už po krk vašich pokusů připojování z vaší IP adresy. Počkejte několik minut a pak to zkuste znovu.
|
| Establish SecureIM Session
| Establish SecureIM Session
| Navázat "SecureIM" relaci
|
| Establishing SecureIM tunnel. Please wait.
| Establishing SecureIM tunnel. Please wait.
| Zakládám SecureIM tunel. Prosím počkejte.
|
| File Transfers
| File Transfers
| Přenos souboru
|
| File transfer timed out.
| File transfer timed out.
| Vypršel čas pro přenos souboru.
|
| First Name
| First Name
| Jméno
|
| Forcefully ignore all incoming authorization requests
| Forcefully ignore all incoming authorization requests
| Vynuceně ignorovat všechny příchozí požadavky na autorizaci
|
| Group Conferencing
| Group Conferencing
| Skupinová konference
|
| Idle Time
| Idle Time
| Doba nečinnosti
|
| Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information.
| Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information.
| Nesprávná přihlašovací sekvence. Tohle by se nemělo stát; prosím kontaktujte support@ceruleanstudios.com (anglicky) pro více informací.
|
| Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM.
| Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM.
| Váš profil, včetně HTML značek, přesáhl maximální délku povolenou AIM.
|
| Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage.
| Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage.
| Neplatné heslo. Pokud jste si jistý/á, že jste ho napsal/a správně, zkuste ho změnit přímo ze stránek AIM.
|
| Last Name
| Last Name
| Příjmení
|
| Manage the visibility settings for this account.
| Manage the visibility settings for this account.
| Spravovat nastavení viditelnosti pro tento účet.
|
| Microphone
| Microphone
| Mikrofon
|
| Nickname
| Nickname
| Přezdívka
|
| Not Available
| Not Available
| Nejsem k dispozici
|
| OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts.
| OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts.
| Podpora protokolu OSCAR, který dovoluje přistupovat k AIM i ICQ učtům.
|
| Occupied
| Occupied
| Zaneprázdněn/a
|
| Online Time
| Online Time
| Doba připojení
|
| Request Status Message
| Request Status Message
| Žádost o stavovou zprávu
|
| Screen Name
| Screen Name
| Uživatelské jméno
|
| SecurID Login
| SecurID Login
| SecurID přihlášení
|
| SecurID Response
| SecurID Response
| SecurID odpověď
|
| SecureIM
| SecureIM
| Bezpečná komunikace "SecureIM"
|
| Submit
| Submit
| Odeslat
|
| The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while.
| The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while.
| Služba AIM je dočasně nedostupná. Zkuste to za chvíli, prosím.
|
| The screen name or password you entered is invalid.
| The screen name or password you entered is invalid.
| Vloženo neplatné uživatelské jméno nebo heslo.
|
| UIN
| UIN
| UIN
|
| Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length.
| Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length.
| Neznámý problém s heslem. Je možné, že vaše heslo přesáhlo maximální délku povolenou AIM/ICQ. Pamatujte si, že ICQ hesla nesmí být delší 8 znaků a AIM hesla nesmí být delší než 16 znaků. Zavřete toto spojení a znovu ho vytvořte pomocí manažera připojení se správnou délkou hesla.
|
| Use the following port for outgoing file transfers:
| Use the following port for outgoing file transfers:
| Pro odchozí přenosy souborů použít následující port:
|
| Validate UINs before rendering authorization requests
| Validate UINs before rendering authorization requests
| Ověřit všechny UIN před předložením požadavků o autorizaci
|
| Visibility
| Visibility
| Viditelnost
|
| Visible and Invisible List
| Visible and Invisible List
| Seznam viditelných a neviditelných
|
| You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself.
| You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself.
| Pokoušíte se přihlásit znovu moc brzy. Počkejte cca 15 minut a pak to zkuste znovu! Nepřipojujte se po tuto dobu, jinak budete muset opět čekat.
|
| You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release.
| You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release.
| Nyní jste připojen do AIM pomocí jiného klienta (pravděpodobne WinAIM). Zavřete, prosím, tuto aplikaci a zkuste to znovu. Toto chování bude opraveno v příštích verzích.
|
| Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in.
| Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in.
| Váš AIM účet je vázán na SecurID zařízení. Prosím, vepište poslední SecurID kód v rámečku níže a přihlašte se.
|
| ftConnectInfo
| *** Notice: We are attempting to connect to %ip%:%port%.
| *** Oznámení: Pokoušíme se připojit k %ip%:%port%.
|
| ftErrorTimeout
| *** Error: A timeout occured while waiting for negotiation data.
| *** Chyba: Vyskytla se prodleva při čekání na data o dohodě.
|
| ftHostLocalInfo
| *** Notice: We are hosting the connection for this file transfer on port %port%.
| *** Oznámení: Hostujeme toto spojení pro tento přenos souboru na portu %port%.
|
| ftLocalHostChangeExhausted
| *** Notice: Connecting directly to %username% has failed. We are now attempting to host the connection ourselves.
| *** Oznámení: Přímé spojení s %username% selhalo. Nyní se pokoušíme hostovat spojení my sami.
|
| ftRemoteHostChangeClient
| *** Notice: %username% could not connect to us, and has requested we connect to his or her machine at %ip%:%port%.
| *** Oznámení: %username% se k ném nemohl připojit a vyžádal si spojení k němu/k ní na adrese %ip%:%port%.
|
| ftRemoteHostChangeServer
| *** Notice: %username% could not connect to us, and is requesting a server-proxied connection for this file transfer. Attempting to connect to %ip%:%port%.
| *** Oznámení: %username% se k nám nemohl připojit a pro tento přenos souboru si vyžádal spojení pomocí proxy serveru. Pokoušíme se připojit na %ip%:%port%.
|
| ftResumeFileOut
| *** Notice: A resume was requested but could not proceed because our copy of the file differs from the receiving end.
| *** Oznámení: Bylo zažádáno o znovu připojení (resume), ale to nemohlo být splněno, protože naše kopie souboru se liší s příjemcovou.
|
| infoAuthError
| Your login request was rejected by the server. It is unsure what this means at this point; the server may be full. Please close your console window and try again in a few minutes.
| Váš požadavek na přihlášení byl odmítnut serverem. V tuto chvíli není jisté, co to znamená; server může být plný. Zavřete, prosím, okno s konzolí a za pár minut to zkuste znovu.
|
| infoAuthRequestLog
| "%username%" has requested permission to add you to their contact list.
| "%username%" požádal/a o povolení přidat si vás do svého seznamu kontaktů.
|
| infoAutoResponse
| Auto-response from %username%: %response%
| Automatická odpověď od %username%: %response%
|
| infoCannotRespond
| You cannot respond to this message.
| Na tuto zprávu nemůžete odpovědět.
|
| infoChatError
| A server error occured when creating the group conference.
| Vyskytla se chyba serveru při vytváření skupinové konference.
|
| infoChatLost
| The connection to the group conference has been lost.
| Spojení se skupinovou konferencí bylo ztraceno.
|
| infoContactOnlineAOL
| "%displayname% (%username%)" signed on to AOL at %time%.
| "%displayname% (%username%)" se k AOL připojil v %time%.
|
| infoIMError
| Error while sending IM: %reason%
| Chyba při posílání zprávy: %reason%
|
| infoLoginError
| Error logging into %medium%: %errcode%
| Chyba přihlašování do %medium%: %errcode%
|
| infoSecureIMBegin
| %username% wants to establish a SecureIM session.
| %username% s vámi chce sestavit SecureIM relaci.
|
| infoSecureIMClosed
| SecureIM session closed.
| SecureIM relace byla uzavřena.
|
| infoSecureIMClosedRemote
| SecureIM session closed by remote.
| SecureIM relace byla uzavřena vzdáleným uživatelem.
|
| infoSecureIMErrCT
| SecureIM packet received from non-contact "%username%". Ignoring.
| Byl přijat SecureIM paket od "%username%", který není v seznamu kontaktů. Ignoruji.
|
| infoSecureIMErrVer
| Unknown SecureIM packet version. Ignoring.
| Neznámá verze SecureIM paketu. Ignoruji.
|
| infoSecureIMEst
| SecureIM session established with %username%.
| Byla sestavena SecureIM relace s %username%.
|
| infoSecureIMExist
| NOTE: A previous SecureIM session exists with user %username%. To close this session, right click -> Close SecureIM Session.
| POZNÁMKA: Existuje předchozí SecureIM relace s uživatelem %username%. K uzavření této relace klikněte pravým tlačítkem myši a vyberte Zavřít SecureIM relaci.
|
| infoSecureIMFail
| SecureIM session failed. Please try again.
| SecureIM relace selhala. Zkuste to znovu, prosím.
|
| infoSecureIMIgnored
| SecureIM session ignored; remote not accepting requests.
| SecureIM relace byla ingorována; vzdálený uživatel neakceptoval požadavek.
|
| infoSecureIMKey
| There was a SecureIM key validation error when receiving a message from %username%. This message has been lost. Please re-establish a SecureIM session.
| Vyskytla se chyba ověření klíče pro SecureIM při příjmu zprávy od %username%. Tato zpráva byla ztracena. Prosím, vytvořte znovu SecureIM relaci.
|
| infoStatusMessageRequest
| %username% has requested your status message.
| %username% si vyžádal/a vaši stavovou zprávu.
|
| miscEnteredText
| %username% has entered text.
| %username% vložil/a text.
|
| miscUnknownCode
| Unknown code %errcode%.
| Neznámý kód chyby %errcode%.
|
| systrayBuddyMax
| Your contact list is currently at or over 200 contacts, the server-imposed limit. You may not receive status notifications for your contacts if you exceed the limit, and might want to clean up your list to ensure proper functionality.
| Váš seznam kontaktů momentálně obsahuje přesně nebo více než 200 kontaktů, což je limit serveru. Možná nebudete dostávat oznámení o stavu pro vaše kontakty, pokud tento limit překročíte. K zajištění správné funkčnosti je lepší seznam kontaktů pročistit.
|
| systrayContactList
| Your buddy list (%username%) is currently not available, but it has not been lost. Please try again later.
| Váš seznam kontaktů (%username%) je momentálně nedostupný, ale nebyl ztracen. Prosím, zkuste to později.
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 90/90
|