Trillian Language CS 40 Talk

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Česky -> Talk

Original English Česky
%bytes% Bytes Received %bytes% Bytes Received Přijato %bytes% bajtů
%bytes% Bytes Sent %bytes% Bytes Sent Odesláno %bytes% bajtů
%bytes% of %total% (%percentage%) %bytes% of %total% (%percentage%) %bytes% z %total% (%percentage%)
%channel% on %server% %channel% on %server% %channel% na %server%
%contact% - %date% %contact% - %date% %contact% - %date%
%contact% - Activity History %contact% - Activity History %contact% - Historie aktivit
%month% %year% %month% %year% %month% %year%
%name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in. %name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in. %name% je pravděpodobně odhlášen/a. Zprávy, které pošlete, budou doručeny po přihlášení.
%name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in %name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in %name% je pravděpodobne odhlášen/a. Zprávy, které pošlete, pravděpodobně nebudou doručeny po přihlášení.
%num% %word_hour% ago at %time% %num% %word_hour% ago at %time% Před %num% %word_hour% v %time%
%num% %word_minute% ago at %time% %num% %word_minute% ago at %time% Před %num% %word_minute% v %time%
%num% %word_week% ago %num% %word_week% ago Před %num% %word_week%
%num% months ago %num% months ago Před %num% měsíci
%num% related files found. %num% related files found. %num% souvisejících souborů nalezeno.
%num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute% %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute% %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
%num_minutes% %word_minute% %num_minutes% %word_minute% %num_minutes% %word_minute%
%percentage%%% - Received %file% from %name% %percentage%%% - Received %file% from %name% %percentage%%% - Přijat %file% od %name%
%percentage%%% - Receiving %file% from %name% %percentage%%% - Receiving %file% from %name% %percentage%%% - Přijímám %file% od %name%
%percentage%%% - Sending %file% to %name% %percentage%%% - Sending %file% to %name% %percentage%%% - Odesílám %file% kontaktu %name%
%percentage%%% - Sent %file% to %name% %percentage%%% - Sent %file% to %name% %percentage%%% - Odeslat %file% %name%
%reltime% at %time% %reltime% at %time% %reltime% v %time%
%user% user connected. %user% user connected. %user% uživatel je připojen.
%user% users connected. %user% users connected. %user% uživatelů je připojeno.
%username% has received %filename%. %username% has received %filename%. %username% přijal soubor %filename%.
%username% is trying to send you "%filename%". %username% is trying to send you "%filename%". %username% se vám snaží poslat soubor "%filename%".
&Close &Close &Zavřít
&Edit &Edit Úpravy
&File &File &Soubor
&Help &Help &Nápověda
&View &View &Zobrazení
&Webcam &Webcam &Webkamera
(image) (image) (obrázek)
<1 minute <1 minute <1 minuta
%name% (%medium%) is requesting a video call... %name% (%medium%) is requesting a video call... %name% (%medium%) požaduje video hovor...
%name% (%medium%) is requesting a voice call... %name% (%medium%) is requesting a voice call... %name% (%medium%) požaduje video hovor...
%name% is requesting a video call... %name% is requesting a video call... %name% požaduje video hovor...
%name% is requesting a voice call... %name% is requesting a voice call... %name% požaduje video hovor...
AM AM dop.
About... About... O programu Trillianu...
Accept Accept Přijmout
Activity Graph Activity Graph Graf aktivit
Activity History Activity History Historie aktivit
Activity History with %contact% Activity History with %contact% Historie aktivit s %contact%
Add Bookmark... Add Bookmark... Přidat záložku...
Add Contact Add Contact Přidat kontakt
Add Emotiblip... Add Emotiblip... Přidat projev...
All All Vše
Already on Contact List Already on Contact List Už je na seznamu kontaktů
Alt-Enter Alt-Enter Alt-Enter
Alt-S Alt-S Alt-S
Always Always Vždy
Always On Top Always On Top Vždy Navrchu
April April Duben
Ask Ask Zeptat se
Assets Assets Prostředky
Assets for %contact% Assets for %contact% Prostředky pro %contact%.
Attempting to establish SecureIM... Attempting to establish SecureIM... Pokouším se o uskutečnění spojení BezpečnéIM...
Audio Audio Audio
Audio Chat Audio Chat Audiohovor
Audio recording ended. Audio recording ended. Nahrávání audia ukončeno.
Audio recording started. Audio recording started. Nahrávání audia zahájeno.
August August Srpen
Back Back Zpět
Background Background Pozadí
Background Color Background Color Barva pozadí
Below is a summary of the most recent conversations with %contact%. Below is a summary of the most recent conversations with %contact%. Níže je přehled posledních konverzací s %contact%.
Below is a summary of your conversation on %date%. Below is a summary of your conversation on %date%. Níže je přehled vaší konverzace ze dne %date%.
Bitmap... Bitmap... Bitmapa...
Block Contact Block Contact Blokovat kontakt
Bold Bold Tučné
Bookmarks Bookmarks Zalozky
Browse Browse Prochazet
Browse... Browse... Procházet...
Buddy Icon Buddy Icon Ikona
Buzz Buzz Bzučet
Calendar Calendar Kalendar
Cancel Cancel Storno
Cancel Search Cancel Search Zrušit hledání
Cancel Transfer Cancel Transfer Zrušit přenos
Capture Capture Sejmout
Capture Image Capture Image Sejmout snímek
Capture and set as my local avatar Capture and set as my local avatar Sejmout a nastavit jako mého lokálního avatara
Change Search Provider Change Search Provider Změnit poskytovatele hledání
Change view Change view Změnit pohled
Chat Chat Chat
Chat Request from %contact% (%medium%)... Chat Request from %contact% (%medium%)... Požadavek chatu od %contact% (%medium%)...
Choose... Choose... Vybrat...
Clear Clear Vymazat
Clear All Clear All Vymazat vše
Clear History Clear History Vymazat historii
Clear Log... Clear Log... Vyčistit protokol...
Click for Options Click for Options Klikněte pro možnosti
Click to change your icon. Click to change your icon. Klikněte pro změnu vaší ikony.
Close Close Zavřít
Close Connection Close Connection Ukončit spojení
Close File Transfer Close File Transfer Ukončit přenos souboru
Close after send Close after send Zavřít po odeslání
Code Code Kód
Color Color Barva
Compressing file %num%/%total% Compressing file %num%/%total% Komprimování souboru %num%/%total%
Connecting... Connecting... Připojování...
Connection Settings Connection Settings Nastavení připojení
Connection: All Connected Connection: All Connected Spojení: Vše připojeno
Connection: All Disconnected Connection: All Disconnected Spojení: Vše odpojeno
Connection: Partially Disconnected Connection: Partially Disconnected Spojení: Částečně připojeno
Console Console Konzole
Contact Contact Kontakt
Contacts Contacts Kontakty
Containers Containers Kontejnery
Conversations Conversations Konverzace
Copied text to clipboard. Copied text to clipboard. Text zkopírován do schránky.
Copy Copy Kopírovat
Copy Definition Copy Definition Kopírovat definici
Copy Link Location Copy Link Location Zkopírovat umístění odkazu
Copying selected text to clipboard. Copying selected text to clipboard. Kopíruji vybraný text do schránky.
Ctrl-Enter Ctrl-Enter Ctrl-Enter
Ctrl-S Ctrl-S Ctrl-S
Ctrl-e Ctrl-e Ctrl-e
Ctrl-u Ctrl-u Ctrl-u
Ctrl-up / Ctrl-down Ctrl-up / Ctrl-down Ctrl-šipka nahoru / Ctrl-šipka dolů
Current Conversation at %time% Current Conversation at %time% Současná konverzace v %time%
Cut Cut Vyjmout
DCC Chat DCC Chat Chat přes DCC
DCC Send DCC Send Poslat přes DCC
Date Date Datum
Date Modified Date Modified Datum poslední změny
December December Prosinec
Decrease Font Size Decrease Font Size Zmenšit velikost písma
Default Default Výchozí
Definition Definition Definice
Definition by Wikipedia Definition by Wikipedia Definice podle Wikipedie
Delete Delete Smazat
Deny Deny Odmítnout
Description: Description: Popis:
Direct Connect Direct Connect Spojit přímo
Disconnect Disconnect Odpojit
Draw your message here Draw your message here Sem namalujte svou zprávu
Duration Duration Doba
Editbox is locked, please wait... Editbox is locked, please wait... Okno úprav je zamčeno, prosím čekejte...
EmotiSounds EmotiSounds Zvuky
Emotiblips Emotiblips Projevy
Emoticons Emoticons Smajlíci
Encrypt Encrypt Šifrovat
Encrypted DCC Chat Encrypted DCC Chat Šifrovaný chat přes DCC
End call and close End call and close Ukončit hovor a zavřít
Enter Enter Enter
Eraser Eraser Guma
Execute Execute Spustit
Fast Forward Fast Forward Převinout dopředu
February February Únor
File Transfer: Complete File Transfer: Complete Přenos souboru: Dokončen
File Transfer: Pending Event File Transfer: Pending Event Přenos souboru: Čekající událost
File Transfers File Transfers Přenosy souborů
Filename: Filename: Jméno souboru:
Filters Filters Filtry
Find... Find... Najít...
Finger Finger Prst
Finished searching for: Finished searching for: Dokončeno hledání:
Flashing Flashing Blikání
Font Face Font Face Vzhled písma
Font Size Font Size Velikost fontu
Fonts Fonts Fonty
Foreground Color Foreground Color Barva popředí
Formatting Formatting Formátování
Forward Forward Vpřed
Friday Friday Pátek
From %from% to %contact% From %from% to %contact% Od %from% pro %contact%
Full Screen Full Screen Celá obrazovka
Get Contact Information Get Contact Information Získat informace o kontaktu
Go Offline Go Offline Odpojit se
Go Online Go Online Připojit se
Go to Go to Jít k
Grayscale Grayscale Stupně šedi
Group Chat Group Chat Skupinový chat
Group Conversations Group Conversations Skupinové konverzace
Hang up Hang up Zavěsit
Help Help Nápověda
Help... Help... Nápověda...
Hide Hide Skrýt
Hide Local Hide Local Skrýt lokální
Hide Transfer Hide Transfer Skrýt přenos
Hide Window Hide Window Skrýt okno
Highlighter Highlighter Zvýrazňovač
History History Historie
Hyperlink... Hyperlink... Odkaz
Icon Changes Icon Changes Změny ikon
Ignore Ignore Ignorovat
Image Preview Image Preview Náhled obrázku
Image Preview (%percent%%%) Image Preview (%percent%%%) Náhled obrázku (%percent%%%)
Image Size Image Size Velikost obrázku
Important! Important! Důležité!
Incoming File from %contact% (%medium%)... Incoming File from %contact% (%medium%)... Příchozí soubor od %contact% (%medium%)...
Incoming file transfer status... Incoming file transfer status... Stav přenosu příchozího souboru...
Increase Font Size Increase Font Size Zvětšit velikost písma
Insert Insert Vložit
Insert Bookmark at "%description%" Insert Bookmark at "%description%" Vložit záložku na "%description%"
Insert Current URL Insert Current URL Vložit současný URL odkaz
Insert Emotiblip Insert Emotiblip Vložit projev
Insert Picture... Insert Picture... Vložit obrázek...
Insert Screen Capture... Insert Screen Capture... Vložit sejmutý obraz
Insert URL Insert URL Vložit URL odkaz
Insert URL... Insert URL... Vložit URL odkaz...
Insert Video Capture... Insert Video Capture... Vložit video obraz...
Instant Video Capture Mode Instant Video Capture Mode Režim Rychlého snímání videa
Invalid video format. Invalid video format. Neplatný formát videa.
Inverse Inverse Inverzní
Invite Invite Pozvat
Invite Contacts Invite Contacts Pozvat kontakty
Invite User Invite User Pozvat uživatele
Italics Italics Kurzíva
January January Leden
Join Join Připojit
Join Channel Join Channel Připojit ke kanálu
July July Červenec
June June Červen
Large Large Velký
Larger Larger Větší
Last Month Last Month Minulý měsíc
Last Week Last Week Minulý týden
Last image at (%time%) Last image at (%time%) Poslední snímek v (%time%)
Last message received on %date% at %time%. Last message received on %date% at %time%. Poslední zpráva přijata %date% v %time%.
Left click to zoom; Right click to save Left click to zoom; Right click to save Levý klik pro Přiblížení; Pravý klik pro Uložení
Less than a minute ago at %time% Less than a minute ago at %time% Méně než před minutou v %time%
List Channels List Channels Vypsat kanály
Loading... Loading... Načítání...
Logging Logging Protokolování
March March Březen
Maximize/Restore Maximize/Restore Maximalizovat/Obnovit
May May Květen
Message Message Zpráva
Message History Message History Historie zpráv
Message: Buzz Message: Buzz Zpráva: Bzučet
Message: Buzz (out of focus) Message: Buzz (out of focus) Zpráva: Bzučet (neaktivní)
Message: Buzz Outbound Message: Buzz Outbound Zpráva: Bzučení odchozí zprávy
Message: Chat Inbound (in focus) Message: Chat Inbound (in focus) Zpráva: Příchozí chat zpráva (aktivní okno)
Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable) Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable) Zpráva: Příchozí chat zpráva (aktivní okno, neztlumitelné)
Message: Chat Inbound (out of focus) Message: Chat Inbound (out of focus) Zpráva: Příchozí chat zpráva (neaktivní okno)
Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable) Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable) Zpráva: Příchozí chat zpráva (neaktivní okno, neztlumitelné)
Message: Chat Outbound Message: Chat Outbound Zpráva: Odchozí chat zpráva
Message: Chat Outbound (unmuteable) Message: Chat Outbound (unmuteable) Zpráva: Odchozí chat zpráva (neztlumitelné)
Message: IM Inbound (in focus) Message: IM Inbound (in focus) Zpráva: Příchozí zpráva (aktivní okno)
Message: IM Inbound (in focus, unmuteable) Message: IM Inbound (in focus, unmuteable) Zpráva: Příchozí zpráva (aktivní okno, neztlumitelné)
Message: IM Inbound (out of focus) Message: IM Inbound (out of focus) Zpráva: Příchozí zpráva (neaktivní okno)
Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable) Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable) Zpráva: Příchozí zpráva (neaktivní okno, neztlumitelné)
Message: IM Outbound Message: IM Outbound Zpráva: Odchozí zpráva
Message: IM Outbound (unmuteable) Message: IM Outbound (unmuteable) Zpráva: Odchozí zpráva (neztlumitelné)
Message: IM Window Creation Message: IM Window Creation Zpráva: Vytvoření IM okna
Message: IM Window Creation (unmuteable) Message: IM Window Creation (unmuteable) Zpráva: Vytvoření IM okna (neztlumitelné)
Message: IM Window Destruction Message: IM Window Destruction Zpráva: Zrušení IM okna
Message: IM Window Initial View Message: IM Window Initial View Zpráva: Počáteční zobrazení IM okna
Message: Pending Event Message: Pending Event Zpráva: Čekající událost
Message: Typing (no window) Message: Typing (no window) Zpráva: Píše (bez okna)
Message: URL Message: URL Zpráva: URL
Messages Messages Zprávy
Minimize Minimize Minimalizovat
Monday Monday Pondělí
Monochrome Monochrome Monochromatický
Mute Microphone Mute Microphone Ztlumit mikrofon
Mute Speakers Mute Speakers Ztlumit reproduktory
My Contacts My Contacts Moje kontakty
My Web Cam My Web Cam Moje webkamera
My Webcam My Webcam Moje webkamera
Name Name Jméno
Never Never Nikdy
New Search New Search Nové hledání
No No Ne
No Assets Found. No Assets Found. Nenalezena žádná aktiva.
No Bookmarks Found. No Bookmarks Found. Nenalezeny žádné záložky.
No Emotiblips Found No Emotiblips Found Nenalezeny žádné projevy
No Menu Available No Menu Available Žádné dostupné menu
No Windows Available No Windows Available Nejsou dostupná žádná okna
No activity on this date. No activity on this date. Není žádná aktivita v toto datum.
No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items. No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items. S danými filtry nejsou k dispozici žádné výsledky. Pro zobrazení případných skrytých položek zapněte tlačítka filtrů výše.
No previous conversations found. No previous conversations found. Nenalezeny žádné předchozí konverzace.
No users watching No users watching Nikdo nesleduje
No webcam found. No webcam found. Nenalezena žádná webkamera.
Non-Operators Non-Operators Žádní operátoři
None None Žádný
None Found. None Found. Nic nenalezeno.
Normal Normal Normální
Normal Font Size Normal Font Size Normální velikost písma
Nothing Nothing Nic
November November Listopad
OK OK OK
October October Říjen
Off Off Vypnuto
Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time% Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time% Offline zpráva přijata %num% %word_hour% před v %time%
Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time% Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time% Offline zpráva přijata %num% %word_minute% před v %time%
Offline Messages received %reltime% at %time% Offline Messages received from %reltime% at %time% Byla přijata offline zpráva od %reltime% v %time%
Offline Messages received less than a minute ago at %time% Offline Messages received less than a minute ago at %time% Offline zpráva přijata před méně než minutou v %time%
Offline. Offline. Offline.
On On Zapnuto
Online Online Online
Open Containing Folder Open Containing Folder Otevřít obsahující složku
Open Folder Open Folder Otevřít adresář
Open in Browser Open in Browser Otevřít v prohlížeči
Open in a New Browser Open in a New Browser Otevřít v novém okně prohlížeče
Operators Operators Operátorů
Options Options Volby
Other Other Ostatní
Outgoing file transfer status... Outgoing file transfer status... Stav přenosu odchozího souboru...
PM PM odp.
Page %location% Page %location% Stránka %location%
Paste Paste Vložit
Paste Special Paste Special Vložit speciální
Pastel Pastel Pastelové barvy
Pause Pause Pozastavit
Pause Broadcast Pause Broadcast Pozastavit vysílání
Paused. Paused. Pozastaveno.
Pen Color Pen Color Barva pera
Pencil Pencil Tužka
Picture in Picture Picture in Picture Obraz v obrazu (PIP)
Picture... Picture... Obrázek...
Pixelated Pixelated Pixelatý
Play Play Spustit
Press ESC to exit full screen Press ESC to exit full screen Stiskněte ESC pro ukončení režimu celé obrazovky
Privacy Privacy Soukromí
Promote Trillian... Promote Trillian... Podpožit Trillian...
Received %file% from %name% Received %file% from %name% Přijatý %file% od %name%
Receiving %file% from %name% Receiving %file% from %name% Přijímání %file% od %name%
Reconnect Reconnect Připojit znovu
Reconnecting... Reconnecting... Připojuji znovu...
Record Record Nahrát
Redo Redo Provést znovu
Related Links Related Links Relevantní odkazy
Remove Bookmark Remove Bookmark Odstranit záložku
Rename Rename Přejmenovat
Resend Resend Poslat znovu
Restart Restart Restartovat
Results Results Výsledky
Results (%num%) Results (%num%) Výsledky (%num%)
Rewind Rewind Převinout zpět
Saturday Saturday Sobota
Save As... Save As... Uložit jako...
Save Image As... Save Image As... Uložit obrázek jako...
Screen Capture... Screen Capture... Sejmout obraz...
Scroll Down Scroll Down Rolovat dolů
Scroll Up Scroll Up Rolovat nahoru
Search Search Hledání
Search Information Search Information Hledaná informace
Search Web Search Web Prohledat web
Search for: Search for: Co hledat:
Searching for activity on this date... Searching for activity on this date... Hledám aktivitu v tento datum...
Searching for previous conversations... Searching for previous conversations... Hledání předdchozích konverzací...
Searching for: Searching for: Vyhledávám:
SecureIM SecureIM BezpečnáIM
SecureIM connection ended. SecureIM connection ended. BezpečnéIM spojení ukončeno.
SecureIM connection is established. SecureIM connection is established. BezpečnéIM spojení vytvořeno.
SecureIM: 128-bit Secured. SecureIM: 128-bit Secured. BezpečnéIM: Zabezpečeno 128-bity.
Select All Select All Vybrat vše
Send Send Poslat
Send File Send File Poslat soubor
Send Message Send Message Poslat zprávu
Send Private Message Send Private Message Poslat soukromou zprávu
Send Webcam Invitation Send Webcam Invitation Poslat pozvání na webkameru
Sending %file% to %name% Sending %file% to %name% Odesílání %file% kontaktu %name%
Sending a file to %contact%... Sending a file to %contact%... Posílní souboru kontaktu %contact%...
Sent %file% to %name% Sent %file% to %name% Odeslat %file% %name%
Sepia Sepia Sepiově hnědá
September September Září
Service Connections Service Connections Spojení se službami
Session Started Session Started Relace spuštěna
Session Stopped Session Stopped Relace ukočena
Sessions Sessions Relace
Set Background Color Set Background Color Nastavit barvu pozadí
Set Foreground Color Set Foreground Color Nastavit barvu popředí
Set... Set... Nastavit...
Settings Settings Nastavení
Share Share Sdílet
Share Trillian with your Friend... Share Trillian with your Friend... Řekněte přátelům o Trillianu...
Shift-Enter Shift-Enter Shift-Enter
Show Show Zobrazit
Side by Side Side by Side Strana po straně
Simple Simple Jednoduchý
Since you left the window... Since you left the window... Po pravé straně okna...
Size Size Velikost
Small Small Malý
Smaller Smaller Menší
Solarize Solarize Přesvícený
Sounds Sounds Zvuky
Source Source Zdroj
Starting compression... Starting compression... Spouštění komprese...
Status Status Stav
Status Window Status Window Stavové okno
Stay on call and minimize Stay on call and minimize Zůstat v hovoru a minimalizovat
Stop Current Emotiblip Stop Current Emotiblip Zastavit současný projev
Stopped. Stopped. Zastaveno.
Summary Summary Souhrn
Sunday Sunday Neděle
Text Text Text
Text Formatting Text Formatting Formátování textu
The Future The Future Budoucnost
Thick Thick Tlusté
Thin Thin Tenké
Thursday Thursday Čtvrtek
Time Time Čas
Time Online Time Online Čas online
Timeline Timeline Časova stopa
Timestamp Timestamp Časová značka
Today Today Dnes
Toggle Broadcasting Toggle Broadcasting Nastavit vysílání
Toggle Draw Mode Toggle Draw Mode Přepnout režim kreslení
Toggle capture mode Toggle capture mode Nastavit režim snímání
Toggle video sending Toggle video sending Nastavit posílání videa
Trying to establish file transfer. Trying to establish file transfer. Zkouším vytvořit přenos souboru.
Tuesday Tuesday Úterý
Turn Off Draw Mode Turn Off Draw Mode Vypnout režim kreslení
Turn On Draw Mode Turn On Draw Mode Zapnout režim kreslení
Turn sounds off Turn sounds off Vypnout zvuky
Turn sounds on Turn sounds on Zapnout zvuky
Type Type Typ
Type your message here Type your message here Sem napište vaši zprávu
Typing Typing Psaní
Underline Underline Podtržení
Undo Undo Zpět
Unknown Medium Unknown Medium Neznámé medium
Unknown Type Unknown Type Neznámý typ
Unknown fatal error. Unknown fatal error. Neznámá fatální chyba.
Unpause Unpause Pokračovat
Use Video Filter Use Video Filter Použít videofiltr
User User Uživatel
User cancelled search for: User cancelled search for: Uživatel zrušil hledání:
User has paused the webcam. User has paused the webcam. Uživatel pozastavil webkameru
Users watching me Users watching me Uživatelé, kteří mě sledují
Video Video Video
Video Capture... Video Capture... Video obraz...
Video Chat Video Chat Videohovor
Video chat request... Video chat request... Žádost o videohovor...
Video recording ended. Video recording ended. Nahrávání videa ukončeno.
Video recording started. Video recording started. Nahrávání videa zahájeno.
Video screen captured. Video screen captured. Sejmut snímek videa.
Video: Capture Video: Capture Video: Sejmutí snímku
View View Zobrazit
View Activity History View Activity History Prohlížet historii aktivit
View Captured Images... View Captured Images... Prohlížet sejmuté obrázky...
View Wikipedia Entry View Wikipedia Entry Zobrazit položku ve Wikipedii
Waiting for accept/deny to establish connection Waiting for accept/deny to establish connection Čekám na přijetí/odmítnutí před vytvořením spojení
Waiting for other side to establish connection Waiting for other side to establish connection Čekání na uskutečnění připojení druhé strany
Warn Contact Warn Contact Varovat kontakt
Web Web Web
Webcam Webcam Webkamera
Wednesday Wednesday Středa
Who's watching me? Who's watching me? Kdo mě sleduje?
Wikipedia Wikipedia Wikipedia
Yes Yes Ano
Yesterday Yesterday Včera
You are not connected to %medium%. You are not connected to %medium%. Nejste připojen k %medium%.
You have received %filename%. You have received %filename%. Přijal jste soubor %filename%.
Zoom Zoom Přiblížit
alertBuzz %name% has buzzed you! %name% Vás vybzučel!
alertMessageChat %name% (%channel%) says: %message% %name% (%channel%) ríká: %message%
alertMessagePrivate %name% says: %message% %name% ríká: %message%
alertTyping %name% is preparing to send you a message... %name% se připravuje poslat Vám zprávu...
attempting to send audio... attempting to send audio... se pokouší poslat audio...
attempting to send video... attempting to send video... se pokouší poslat video...
buzzes %name%! buzzes %name%! bzučí %name%!
buzzes you! buzzes you! bzučíte!
cancelled file transfer cancelled file transfer zrušil přenos souboru
changes status to %status% changes status to %status% mění status na %status%
connection established. Begin sending. connection established. Begin sending. spojení vytvořeno. Zahájit posílání.
dialogFileTransferDirectoryMultiple Choose a directory to store these %num_files% files. Volba adresáře pro uložení těchto %num_files% souborů.
dialogWordMatchAdd Add Word Match Entry Přidat položku pro shodu slov
end of file transfer end of file transfer Konec přenosu souboru
error in file transfer error in file transfer Chyba v přenosu souboru
has changed their icon. has changed their icon. si změnil svoji ikonu.
has ended audio session. has ended audio session. ukončil audiospojení.
has ended video session. has ended video session. ukončil videospojení.
has started sending audio. has started sending audio. zahájil posílání audia.
has started sending video. has started sending video. zahájil posílání videa.
has stopped sending audio. has stopped sending audio. zastavil posílání audia.
has stopped sending video. has stopped sending video. zastavil posílání videa.
hour hour hodina
hours hours hodin
minute minute minuta
minutes minutes minut
received file %file% received file %file% přijal soubor %file%
requests to send %file%... requests to send %file%... žádá o zaslání %file%...
textErrorBuffer Unable to write to buffer to disk. Nelze zapisovat do vyrovnávací paměti na disk.
textErrorClipboard Unable to gain access to the clipboard. Nelze získat přístup ke schránce.
textErrorEventType Please type in an event type first. Prosím, nejdříve zadejte typ události.
textErrorFind Cannot find the text '%text%' Nelze nalézt text '%text%'
textErrorHTTP Error downloading file %url%. Vyskytla se chyba při stahování souboru %url%.
textErrorImageWrite [Trillian: Error Writing Image. Check Directory Permissions.] [Trillian: Chyba při zapisování obrázku. Zkontrolujte oprávnění adresáře.]
textErrorLogNoMemory Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation. Nelze otevřít protokol: Pro dokončení operace není dostatek paměti.
textErrorLogNotFound Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Activity History. Nelze nalézt požadovaný soubor protokol. Pokud je protokolování vypnuto, můžete je zapnout v Předvolby->Historie aktivit.
textErrorLogSharing Unable to open log: A sharing violation occurred. Nelze otevřít protokol: Vyskytlo se narušení sdílení.
textErrorLogViewerNotFound Unable to find a log viewer. You may set up in explorer by associating a program with a .log extension. Nelze nalézt prohlížeč souborů protokolu. Můžete jej nastavit v Průzkumníku asociováním přípony .log vybranému programu.
textErrorPaste Pasted text will exceed maximum length for a single message on this chat service. Vložený text bude překračovat maximální délku jedné zprávy pro tuto službu.
textErrorSearch You must enter a search term. Musíte zadat výraz pro vyhledání.
textErrorURL You must enter both the Hyperlink URL and the Hyperlink Text. Musíte zadat jak URL hyperlinku, tak i popisný text hyperlinku.
textErrorWord You must enter in a word or hit cancel. Musíte zadat slovo nebo operaci zrušit.
textNoticeAudio You are currently within a audio call. Do you wish to close this window and end this call? Jste právě uprostřed audio hovoru. Přejete si ukončit toto okno a ukončit tak hovor?
textNoticeAudioInstructions You are currently within a audio call. By closing the window, it will end this call. Jste právě uprostřed audio hovoru. Uzavřením okna se audio hovor ukončí.
textNoticeBuddyIcon Would you like to change your buddy icon to the one you just downloaded? Please note: This will only change the icon associated with all connections. Chtěli byste změnit vaši ikonu na tu, jež jste právě stáhli?Mějte na paměti, že toto změní pouze ikonu asociovanou se všemi připojeními.
textNoticeDownload Error with the download directory. Choose a different location? Vyskytl se problém s adresářem pro stahování. Vybrat jiné umístění?
textNoticeLogRemove Are you sure you want to remove the log file associated with this user permanently? Jste si jisti, že chcete permanentně odstranit soubor protokolu přidružený k tomuto uživateli?
textNoticeVideo You are currently within a video call. Do you wish to close this window and end this call? Jste přávě uprostřed video hovoru. Přejete si ukončit toto okno a ukončit tak hovor?
textNoticeVideoInstructions You are currently within a video call. By closing the window, it will end this call. Jste přávě uprostřed video hovoru. Uzavřením okna se video hovor ukončí.
textTrillianIM Hey, you should check out this cool IM program I use, Trillian. It allows me to talk to people on all the major IM networks. You can find out more about it at http://www.ceruleanstudios.com/ Čau, mrkni na jeden super program. Jmenuje se Trillian a můžeš s ním psát lidem na všech hlavních IM sítích. Když tak se mrkni na http://www.ceruleanstudios.com/, kde zjistíš víc informací.
titleError Trillian Error Chybové hlášení Trillian
titleNotice Trillian Notice Oznámení Trilliana
up / down up / down Šipka nahoru / šipka dolů
week week týdnem
weeks weeks týdny

[edit] Totals

Total 504/504