Trillian Language DA 40 Events
From TrillWiki
| Original | English | Dansk |
| /me is listening to "%album%" (headphones)8 | /me is listening to "%album%" (headphones)8 | |
| /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | |
| /me is listening to "%song%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" (headphones)8 | |
| /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | |
| Automatically Saved Messages | Automatically Saved Messages | |
| Away since %time%. | Away since %time%. | |
| Clear | Clear | |
| Click for pending events | Click for pending events | Klik for ventende begivenheder |
| Current Song | Current Song | |
| Default Group | Default Group | Standard gruppe |
| Events Pending; %event% | Events Pending; %event% | |
| Events: Away state | Events: Away state | Begivenheder: Ikke til stede status |
| Events: Back state | Events: Back state | Begivenheder: Tilbage status |
| Events: Idle back | Events: Idle back | Begivenheder: Ubeskæftiget tilbage |
| Events: Invisible state | Events: Invisible state | Begivenheder: Usynlig status |
| Events: Next Event | Events: Next Event | Begivenheder: Næste begivenhed |
| Events: Screensaver End | Events: Screensaver End | Begivenheder: Pauseskærm slut |
| Events: Screensaver Start | Events: Screensaver Start | Begivenheder: Pauseskærm start |
| Events: Song Change | Events: Song Change | Begivenheder: Sang ændring |
| Idle since %time%. | Idle since %time%. | |
| Multiple Events Pending; First: %event% | Multiple Events Pending; First: %event% | |
| No Contacts Found | No Contacts Found | Ingen kontakter fundet |
| No Pending Events | No Pending Events | Ingen ventende begivenheder |
| Random Message | Random Message | |
| Saved Messages... | Saved Messages... | |
| Set Globally Away | Set all Away | Sæt alle væk |
| Set Globally Back | Set all Back | Sæt alle tilbage |
| Set Globally Idle | Set all Idle | Sæt alle borte |
| Set all Away | Set all Away | Sæt alle væk |
| Set all Back | Set all Back | Sæt alle tilbage |
| Set all Idle | Set all Idle | Sæt alle borte |
| Set all Invisible | Set all Invisible | Sæt alle usynlig |
| dialogActionsAlertWindow | Alert Window | Alarm vindue |
| dialogActionsExecuteProgram | Execute Program | Kør program |
| dialogActionsProgramAction | Program Action | Programer handling |
| dialogActionsSendMessage | Send Message | Send besked |
| dialogActionsSetStatus | Set Status | Sæt status |
| dialogActionsSound | Sound | Lyd |
| dialogActionsSystrayAlert | Systray Alert | Pop-op alarm |
| dialogAdvanced | Advanced | Avanceret |
| dialogAdvancedAction | Action | Handling |
| dialogAdvancedEnabled | Enabled | Aktiver |
| dialogAdvancedType | Type | Type |
| dialogAwayAdd | Add Away Message | Tilføj Ikke til stede besked |
| dialogAwayMedium | Medium | Medie |
| dialogAwayStatus | Status | Status |
| dialogEventAdd | Add Event | Tilføj begivenhed |
| dialogEventsContactAlert | Contact Alert | Kontakt alarm |
| dialogEventsDescription | Events include sounds, away states, pop-ups, hotkeys, and more. | Lyde, Ikke til stede indstillinger, pop-op'er, genvejstaster, og mere. |
| dialogEventsHotkey | Hotkey | Tastaturgenvej |
| dialogEventsIdleTime | Idle Time | Ubeskæftiget tid |
| dialogEventsName | Events | Begivenheder |
| dialogEventsProgramGenerated | Program Generated | Program genereret |
| dialogEventsScheduler | Scheduler | Planlægger |
| dialogGeneral | General | Generelt |
| systrayUnknownAction | Event Error: Unknown action: %action% | Begivenhedsfejl: Ukendt handling: %action% |
| textErrorAwayUniqueLabel | You must enter a unique label for this message. | Du skal indtaste et unikt navn for denne besked. |
| textErrorEventHotkey | Please select a hotkey to use. | Vælg en genvejstast som skal benyttes. |
| textErrorEventType | Please type in an event type first. | Indtast en begivenhedstype først. |
| textErrorSelectActionType | Please select an action type | Vælg en handlingstype |
| textErrorSelectAwayToEditAdd | Please select an away message to edit, or choose add | Vælg en ikke til stede besked som du vil ændre, eller vælg tilføj |
| textErrorSelectAwayToRemove | Please select an away message to remove. | Vælg den ikke til stede besked som du vil fjerne. |
| textErrorSelectEventToEditAdd | Please select an event to edit or click add to create a new one | Vælg en begivenhed som du vil ændre eller klik tilføj |
| textErrorSelectEventToRemove | Please select an event to remove | Vælg den begivenhed du vil fjerne |
| textErrorSelectEventType | Please select an event type | Vælg en begivenhedstype |
| textNoticeAwayRemove | Are you sure you wish to remove this message? | Er du sikker på du vil fjerne denne besked? |
| textNoticeChangeConnected | There are events connected to this away message which may lose functionality, are you sure you wish to change its label? | Der er begivenheder forbundet til denne ikke til stede besked som kan miste funktionalitet, er du sikker på ønsker at ændre dens navn? |
| titleError | Trillian Error | Trillian fejl |
| titleNotice | Trillian Notice | Trillian notice |
[edit] Totals | ||
| Total | 56/69 | |
