Trillian Language DE 40 Oscar

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Deutsch -> Oscar

Original English Deutsch
AIM Profile AIM Profile AIM Profil
AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. Der AIM-Server scheint nicht zu antworten. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal.
Add Add Hinzufügen
Add to Invisible List... Add to Invisible List... Zur Unsichtbarkeitsliste hinzufügen...
Add to Visible List... Add to Visible List... Zur Liste hinzufügen...
Allow all users to contact me Allow all users to contact me Erlaube allen Benutzern mich zu kontaktieren
Allow only the users below Allow only the users below Nur den folgenden Nutzern erlauben
Allow only users on my contact list Allow only users on my contact list Erlaube nur den Benutzern meiner Kontaktliste
Allow users to see my status on the web Allow users to see my status on the web Erlaube Benutzern meinen Status im Internet zu sehen
Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Versuche automatisch eine SecureIM Verbindung mit meinen Kontakten herzustellen
Block all users Block all users Blockiere alle Benutzer
Block only the users below Block only the users below Blockiere nur die folgenden Benutzer
Camera Camera Kamera
Capabilities Capabilities Möglichkeiten
Change your AIM profile. Change your AIM profile. Bearbeite mein AIM-Profil.
Close SecureIM Session Close SecureIM Session Schließe SecureIM-Sitzung
Code: Code: Code
Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Benutzer benötigen meine Genehmigung um mich in ihre Kontaktliste aufnehmen zu können
Do not display messages from AOLSystemMsg Do not display messages from AOLSystemMsg Keine Nachrichten von AOLSystemMsg anzeigen
Enable SecureIM Enable SecureIM Aktiviere SecureIM
Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Geben Sie Ihren AIM Namen und Passwort ein und klicken Sie auf verbinden.
Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Geben Sie Ihre ICQ UIN und Ihr Passwort ein und klicken Sie auf verbinden.
Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Fehlercode 29: Der AIM/ICQ-Server kann keine Verbindung mit Ihrer IP-Adresse erkennen. Versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.
Establish SecureIM Session Establish SecureIM Session Richte SecureIM Sitzung ein
Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Richte SecureIM-Tunnel ein. Bitte warten.
File Transfers File Transfers Dateitransfers
File transfer timed out. File transfer timed out. Zeitüberschreitung beim Dateitransfer
First Name First Name Vorname
Forcefully ignore all incoming authorization requests Forcefully ignore all incoming authorization requests Verbiete alle eingehenden Autorisierungsanfragen
Group Conferencing Group Conferencing Gruppen-Konferenz
Idle Time Idle Time Inaktiv
Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Falsche Login-Sequenz. Fehler! Bitte kontaktieren Sie uns für weitere Informationen über support@ceruleanstudios.com.
Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Ihr Profil hat die maximale Länge, welche von AIM erlaubt wird, erreicht (inklusive der HTML-Tags).
Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Falsches Passwort. Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Passwort korrekt ist, versuchen Sie es auf der AIM-Homepage zu ändern.
Last Name Last Name Nachname
Manage the visibility settings for this account. Manage the visibility settings for this account. Sichtbarkeitseinstellungen für dieses Konto festlegen.
Microphone Microphone Mikrofon
Nickname Nickname Spitzname
Not Available Not Available Nicht verfügbar
OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. Unterstützung für das OSCAR-Protokoll, das die Verbindung mit AIM- und ICQ-Konten ermöglicht.
Occupied Occupied Beschäftigt
Online Time Online Time Online Zeit
Request Status Message Request Status Message Statusnachricht anfordern
Screen Name Screen Name Angezeigter Name
SecurID Login SecurID Login SecurID Login
SecurID Response SecurID Response SecurID Antwort
SecureIM SecureIM SecureIM
Submit Submit Absenden
The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. Der AIM-Dienst ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
The screen name or password you entered is invalid. The screen name or password you entered is invalid. Der eingegebene Name oder das Passwort ist nicht korrekt.
UIN UIN UIN
Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Unbekanntes Passwort-Problem. Möglicherweise überschreitet Ihr Passwort die maximal von AIM/ICQ erlaubte Anzahl an Zeichen. Bitte beachten Sie, dass ICQ-Passwörter nicht länger als 8, AIM-Passwörter nicht länger als 16 Zeichen sein dürfen. Beenden Sie diese Verbindung und erstellen Sie sie mit dem Verbindungsmanager erneut mit der korrekten Passwortlänge.
Use the following port for outgoing file transfers: Use the following port for outgoing file transfers: Folgenden Port für ausgehende Dateiübertragungen verwenden:
Validate UINs before rendering authorization requests Validate UINs before rendering authorization requests Überprüfe UINs vor Autorisierungsanfragen
Visibility Visibility Sichtbarkeit
Visible and Invisible List Visible and Invisible List Sichtbar- und Unsichtbar-Liste
You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. Sie versuchen zu früh sich wieder einzuloggen. Bitte warten Sie ca. 15 Minuten und versuchen Sie es dann erneut!
You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. Sie sind derzeit mit einem anderen Programm in AIM eingeloggt. Bitte schließen Sie dieses Programm und versuchen Sie es erneut.
Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Ihr AIM Benutzerkonto ist an ein SecurID-Gerät gebunden. Bitte geben Sie unten den letzten SecurID code ein, um sich einzuloggen.
ftConnectInfo *** Notice: We are attempting to connect to %ip%:%port%. *** Info: Wir versuchen zur Adresse %ip%:%port% zu verbinden.
ftErrorTimeout *** Error: A timeout occured while waiting for negotiation data. *** Fehler: Ein Timeout trat während der Wartezeit für die Übertragungsdaten auf.
ftHostLocalInfo *** Notice: We are hosting the connection for this file transfer on port %port%. *** Info: Der Datentransfer läuft über den Port %port%.
ftLocalHostChangeExhausted *** Notice: Connecting directly to %username% has failed. We are now attempting to host the connection ourselves. *** Info: Es konnte keine direkte Verbindung zu %username% hergestellt werden. Es wird nun versucht die Verbindung selber zu herzustellen.
ftRemoteHostChangeClient *** Notice: %username% could not connect to us, and has requested we connect to his or her machine at %ip%:%port%. *** Info: %username% konnte sich nicht mit uns verbinden und hat uns ersucht eine Verbindung mit seinem Rechner unter %ip%:%port% herzustellen.
ftRemoteHostChangeServer *** Notice: %username% could not connect to us, and is requesting a server-proxied connection for this file transfer. Attempting to connect to %ip%:%port%. *** Info: %username% konnte sich nicht mit uns verbinden und hat uns ersucht für diesen Datei-Transfer eine Verbindung über einen Proxyserver herzustellen. Versuch der Verbindung zu %ip%:%port%.
ftResumeFileOut *** Notice: A resume was requested but could not proceed because our copy of the file differs from the receiving end. *** Info: Eine Wiederaufnahme der Verbindung wurde versucht, konnte jedoch nicht durchgeführt werden, da unsere Datei sich von der des Empfängers unterscheidet.
infoAuthError Your login request was rejected by the server. It is unsure what this means at this point; the server may be full. Please close your console window and try again in a few minutes. Ihr Login Versuch wurde vom Server abgelehnt. Der Grund dafür ist nicht bekannt; möglicherweise ist der Server ausgelastet. Bitte schließen Sie die Konsole und versuchen Sie es in wenigen Minuten erneut.
infoAuthRequestLog "%username%" has requested permission to add you to their contact list. %username% bittet um Erlaubnis, Sie seiner/ihrer Kontaktliste hinzuzufügen.
infoAutoResponse Auto-response from %username%: %response% Automatische Antwort von %username%: %response%
infoCannotRespond You cannot respond to this message. Sie können nicht auf diese Nachricht antworten.
infoChatError A server error occured when creating the group conference. Ein Serverfehler ist beim Erstellen der Gruppenkonferenz aufgetreten.
infoChatLost The connection to the group conference has been lost. Die Verbindung zur Gruppenkonferenz wurde verloren.
infoContactOnlineAOL "%displayname% (%username%)" signed on to AOL at %time%. "%displayname% (%username%)" hat sich um %time% bei AOL angemeldet.
infoIMError Error while sending IM: %reason% Fehler beim Senden der Nachricht: %reason%
infoLoginError Error logging into %medium%: %errcode% Fehler beim Einloggen in %medium%: %errcode%
infoSecureIMBegin %username% wants to establish a SecureIM session. %username% versucht eine SecureIM-Verbindung herzustellen.
infoSecureIMClosed SecureIM session closed. SecureIM-Verbindung geschlossen.
infoSecureIMClosedRemote SecureIM session closed by remote. SecureIM-Sitzung wurde vom Gesprächspartner beendet.
infoSecureIMErrCT SecureIM packet received from non-contact "%username%". Ignoring. Ein SecureIM-Paket wurde vom Benutzer "%username%" geschickt. Er befindet sich nicht in der Kontaktliste, es wurde deshalb ignoriert.
infoSecureIMErrVer Unknown SecureIM packet version. Ignoring. Unbekannte Version des SecureIM-Paketes. Es wurde deshalb ignoriert.
infoSecureIMEst SecureIM session established with %username%. SecureIM-Verbindung mit %username% hergestellt.
infoSecureIMExist NOTE: A previous SecureIM session exists with user %username%. To close this session, right click -> Close SecureIM Session. Hinweis: Es besteht bereits eine SecureIM-Verbindung mit Benutzer %username%. Mit der rechten Maustaste auf "SecureIM-Verbindung beenden" klicken um diese zu schließen.
infoSecureIMFail SecureIM session failed. Please try again. SecureIM-Verbindung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.
infoSecureIMIgnored SecureIM session ignored; remote not accepting requests. SecureIM-Verbindung ignoriert, die Gegenstelle akzeptiert die Anfrage nicht.
infoSecureIMKey There was a SecureIM key validation error when receiving a message from %username%. This message has been lost. Please re-establish a SecureIM session. Es trat ein Fehler bei der Gültigkeitsprüfung eines SecureIM-Schlüssels beim Empfang einer Nachricht von %username% auf. Die Nachricht ging verloren. Bitte stellen Sie die SecureIM-transtVerbindung erneut her.
infoStatusMessageRequest %username% has requested your status message. %username% möchte Ihren Status erfahren.
miscEnteredText %username% has entered text. %username% hat eine Nachricht eingegeben.
miscUnknownCode Unknown code %errcode%. Unbekannter Code %errcode%.
systrayBuddyMax Your contact list is currently at or over 200 contacts, the server-imposed limit. You may not receive status notifications for your contacts if you exceed the limit, and might want to clean up your list to ensure proper functionality. Ihre Kontakliste überschreitet das Limit von 200 Kontakten. Bitte überprüfen Sie Ihre Liste um Fehler zu vermeiden.
systrayContactList Your buddy list (%username%) is currently not available, but it has not been lost. Please try again later. Ihre Buddyliste (%username%) ist zurzeit nicht verfügbar aber existiert noch. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

[edit] Totals

Total 90/90
Personal tools