| Original
| English
| Français
|
| %version% by %company%
| %version% by %company%
| %version% par %company%
|
| Special message for you:
| Special message for you:
| Message spécial pour vous :
|
| via %medium%
| via %medium%
| via %medium%
|
| %N - Viewer's display name (if possible)
| %N - Viewer's display name (if possible)
| %N - Nom du lecteur (si possible)
|
| %age% %year_word% old
| %age% %year_word% old
| %age% %year_word%
|
| %d - Viewer's date
| %d - Viewer's date
| %d - Date de visualisation
|
| %group% (%count%)
| %group% (%count%)
| %group% (%count%)
|
| %major%.%minor% by %company%
| %major%.%minor% by %company%
| %major%.%minor% par %company%
|
| %n - Viewer's name
| %n - Viewer's name
| %n - Nom du lecteur
|
| %name% via %medium%
| %name% via %medium%
| %name% via %medium%
|
| %num% %message_word%
| %num% %message_word%
| %num% %message_word%
|
| %num% users on network
| %num% users on network
| %num% utilisateurs sur le réseau
|
| %num% users online
| %num% users online
| %num% utilisateurs connectés
|
| %num_minutes% %minute_word%
| %num_minutes% %minute_word%
| %num_minutes% %minute_word%
|
| %num_minutes% %minute_word%, %num_seconds% %second_word%
| %num_minutes% %minute_word%, %num_seconds% %second_word%
| %num_minutes% %minute_word%, %num_seconds% %second_word%
|
| %num_seconds% %second_word%
| %num_seconds% %second_word%
| %num_seconds% %second_word%
|
| %status% since %time%
| %status% since %time%
| %status% depuis %time%
|
| %t - Viewer's time
| %t - Viewer's time
| %t - Heure de la visualisation
|
| %width% by %height%
| %width% by %height%
| %width% par %height%
|
| &Always On Top
| &Always On Top
| &Toujours visible
|
| &Help
| &Help
| &Aide
|
| &Help...
| &Help...
| &Aide...
|
| &Options
| &Options
| &Options
|
| &Preferences
| &Preferences
| &Préférences
|
| &Switch User
| &Switch User
| &Utiliser un autre compte
|
| &Variables
| &Variables
| &Variables
|
| &Views
| &Views
| &Vues
|
| &Window
| &Window
| &Fenêtre
|
| (Audio Only = %audio_bps%%audio_unit%; Audio/Video = %video_bps%%video_unit%)
| (Audio Only = %audio_bps%%audio_unit%; Audio/Video = %video_bps%%video_unit%)
| (Audio Seulement = %audio_bps%%audio_unit%; Audio/Vidéo = %video_bps%%video_unit%)
|
| (currently off)
| (currently off)
| (actuellement désactivé)
|
| ...and a lot more!
| ...and a lot more!
| ... et beaucoup plus !
|
| 13-18
| 13-18
| 13-18
|
| 19-25
| 19-25
| 19-25
|
| 26-30
| 26-30
| 26-30
|
| 31-40
| 31-40
| 31-40
|
| %account% via %medium%
| %account% via %medium%
| %account% via %medium%
|
| %name% (%chat%) says:
| %name% (%chat%) says:
| %name% (%chat%) dit :
|
| %name% says:
| %name% says:
| %name% dit :
|
| No, I am a new customer
| No, I am a new customer
| Non, je suis un nouveau client
|
| No, thanks. (You can always do this later)
| No, thanks. (You can always do this later)
| Non, merci. (Vous pourrez toujours le faire plus tard)
|
| No, thanks. I will start fresh.
| No, thanks. I will start fresh.
| Non, merci. Je vais démarrer.
|
| Register for a new account
| Register for a new account
| Enregistrer un nouveau compte
|
| Sign in to an existing account
| Sign in to an existing account
| Se connecter à un compte existant
|
| Trillian Pro email:
| Trillian Pro email:
| Email Trillian Pro :
|
| Trillian Pro password:
| Trillian Pro password:
| Mot de passe Trillian Pro :
|
| Yes, I am an existing Trillian Pro customer
| Yes, I am an existing Trillian Pro customer
| Oui, je suis déjà un client Trillian Pro
|
| Yes, and from this Trillian User:
| Yes, and from this Trillian User:
| Oui, et de cet utilisateur Trillian :
|
| Yes, include these connections in my public AstraContact.
| Yes, include these connections in my public AstraContact.
| Oui, inclure ces connections dans mon AstraContactpublic.
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Paramètres de connexion
|
| A Trillian update is now available. Click here for more information.
| A Trillian update is now available. Click here for more information.
| Une mise à jour de Trillian est disponible. Cliquez ici pour plus d'informations.
|
| A confirmation code was sent to your email to verify this account.
| A confirmation code was sent to your email to verify this account.
| Un code de confirmation vous a été envoyé par email pour vérifier ce compte.
|
| A new version of Trillian is now available for download. This is an optional update.
| A new version of Trillian is now available for download. This is an optional update.
| Une nouvelle version de Trillian est disponible en téléchargement. Cette mise à jour est optionnelle.
|
| A new version of Trillian is now available. This is a required update; if you do not wish to update now, the update will be installed the next time you sign in.
| A new version of Trillian is now available. This is a required update; if you do not wish to update now, the update will be installed the next time you sign in.
| Une nouvelle version de Trillian est disponible. Cette mise à jour est indispensable; si vous ne souhaitez pas mettre à jour maintenant, la mise à jour sera installée la prochaine fois que vous vous connecterez.
|
| A token is required to create an account at this time.
| A token is required to create an account at this time.
| Un jeton est requis pour créer un compte pour le moment.
|
| AIM
| AIM
| AIM
|
| AIM Screen Name
| AIM Screen Name
| Nom de connexion AIM
|
| AM
| AM
| Matin
|
| AOL Instant Messenger(SM)
| AOL Instant Messenger(SM)
| AOL Instant Messenger (SM)
|
| About
| About
| A propos de
|
| About Trillian
| About Trillian
| A propos de Trillian
|
| Accepting
| Accepting
| Autorisation
|
| Access and Position
| Access and Position
| Accès et position
|
| Activity History
| Activity History
| Historique d'activité
|
| Add a new connection...
| Add a new connection...
| Nouvelle connexion...
|
| Advanced
| Advanced
| Avancé
|
| Advanced Preferences
| Advanced Preferences
| Préférences avancées
|
| Age
| Age
| Age
|
| Age Group:
| Age Group:
| Classe d'âge :
|
| Airplane
| Airplane
| Avion
|
| All downloads complete, press next to install.
| All downloads complete, press next to install.
| Tous les téléchargements sont terminés, cliquez sur suivant pour installer.
|
| Allow & Block List
| Allow & Block List
| Liste des permissions
|
| Allow List
| Allow List
| Liste autorisés
|
| Amount of time to save for Instant Playback:
| Amount of time to save for Instant Playback:
| Lecture instantanée à sauvegarder :
|
| An AstraContact allows you to expose your accounts and statuses to others. Do you want to include the connections you set up today in your AstraContact?
| An AstraContact allows you to expose your accounts and statuses to others. Do you want to include the connections you set up today in your AstraContact?
| Un AstraContact vous permet de montrer aux autres vos comptes et statuts. Voulez-vous inclure les connexions que vous avez paramétré dans votre AstraContact ?
|
| An email address is used to send information regarding your account. We do not share this email address.
| An email address is used to send information regarding your account. We do not share this email address.
| Votre adresse email est utilisée pour vous envoyer des informations au sujet de votre compte. Nous ne partageons pas cette adresse email.
|
| An old version of Trillian was found on this computer. Do you want to copy its contacts and settings over to this new Trillian Astra Account?
| An old version of Trillian was found on this computer. Do you want to copy its contacts and settings over to this new Trillian Astra Account?
| Une ancienne version de Trillian a été trouvée sur cet ordinateur. Voulez-vous migrer ses contacts et paramètres vers votre nouveau compte Trillian Astra ?
|
| April
| April
| Avril
|
| Are you sure you wish to exit the new account wizard? Your account is not fully set up.
| Are you sure you wish to exit the new account wizard? Your account is not fully set up.
| Êtes-vous sûr de vouloir quitter l'assistant de création de compte ? Votre compte n'est pas complètement paramétré.
|
| Are you sure you wish to remove %account%?
| Are you sure you wish to remove %account%?
| Etes-vous sûr de vouloir supprimer %account% ?
|
| Astra (Required)
| Astra (Required)
| Astra (requis)
|
| Astra Account
| Astra Account
| Compte Astra
|
| Astra Profile
| Astra Profile
| Profil Astra
|
| Astronaut
| Astronaut
| Astronaute
|
| August
| August
| Août
|
| Automatic Status Changes
| Automatic Status Changes
| Changement d'état automatique
|
| Automatically connect to all accounts
| Automatically connect to all accounts
| Se connecter automatiquement à tous les comptes
|
| Automatically connect to this account at startup
| Automatically connect to this account at startup
| Se connecter automatiquement à ce compte au démarrage
|
| Automatically log in to this account on startup
| Automatically log in to this account on startup
| Se connecter automatiquement à ce compte au démarrage
|
| Automatically log into this account at start up
| Automatically log into this account at start up
| Se connecter automatiquement à ce compte au démarrage
|
| Automation
| Automation
| Automatisation
|
| Automation...
| Automation...
| Automatisation...
|
| Away
| Away
| Je suis parti
|
| Away Messages:
| Away Messages:
| Messages d'absence :
|
| Away Mode
| Away Mode
| Mode d'absence
|
| B
| B
| o
|
| Back
| Back
| Retour
|
| Back to List
| Back to List
| Revenir à la liste
|
| Bad Account. Please re-enter
| Bad Account. Please re-enter
| Mauvais compte. Merci de recommencer
|
| Bad Password. Please re-enter
| Bad Password. Please re-enter
| Mauvais mot de passe. Merci de recommencer
|
| Ball
| Ball
| Ballon
|
| Balloon
| Balloon
| Montgolfière
|
| Basic Choices
| Basic Choices
| Choix de base
|
| Basic Information
| Basic Information
| Informations de base
|
| Basics
| Basics
| Basique
|
| Beach
| Beach
| Plage
|
| Before you can use your account, you must provide the confirmation code that was sent to %email%.
| Before you can use your account, you must provide the confirmation code that was sent to %email%.
| Avant de pouvoir utiliser votre compte, vous devez indiquer le code de confirmation qui vous a été envoyé à %email%.
|
| Bi
| Bi
| Bi
|
| Biography
| Biography
| Biographie
|
| Block List
| Block List
| Liste bloquée
|
| Boat
| Boat
| Bateau
|
| Bold
| Bold
| Gras
|
| Broadcast Quality
| Broadcast Quality
| Qualité de diffusion
|
| Browse for more pictures
| Browse for more pictures
| Rechercher plus d'images
|
| Bubbles
| Bubbles
| Bulles
|
| Butterfly
| Butterfly
| Papillon
|
| Cancel
| Cancel
| Annuler
|
| Cancelling...
| Cancelling...
| Annulation...
|
| Car
| Car
| Voiture
|
| Cat
| Cat
| Chat
|
| Cat Statue
| Cat Statue
| Statue de chat
|
| Change Email...
| Change Email...
| Modifier l'adresse email...
|
| Change My Icon...
| Change My Icon...
| Changer mon icône...
|
| Change View
| Change View
| Changer de vue
|
| Change Your Email
| Change Your Email
| Modifier votre email
|
| Change Your Password
| Change Your Password
| Changer votre mot de passe
|
| Change to full mode
| Change to full mode
| Basculer en mode complet
|
| Change to icon mode
| Change to icon mode
| Basculer en mode icône
|
| Change...
| Change...
| Changer...
|
| Chapters and Timestamps
| Chapters and Timestamps
| Chapitres et chronomètres
|
| Chat
| Chat
| Discussion
|
| Chat Activities
| Chat Activities
| Activités des discussions
|
| Chat Room Windows
| Chat Room Windows
| Fenêtre de salon de discussion
|
| Chat Views
| Chat Views
| Vues des salons
|
| Chess
| Chess
| Echecs
|
| Choose Activity History Directory
| Choose Activity History Directory
| Sélectionner le répertoire de l'historique d'activité
|
| Choose Features
| Choose Features
| Choisissez des fonctions
|
| Choose File Transfer Directory
| Choose File Transfer Directory
| Sélectionner le dossier de transfert de fichier
|
| Choose Time Travel File Directory
| Choose Time Travel File Directory
| Choisissez le répertoire des fichiers du voyage temporel
|
| Choose a new security question:
(or write your own)
| Choose a new security question:
(or write your own)
| Choisissez une nouvelle question de sécurité :
(ou saisissez la vôtre)
|
| Choose a security question:
(or write your own)
| Choose a security question:
(or write your own)
| Choisissez une question de sécurité :
(ou saisissez la votre)
|
| Choose a style
| Choose a style
| Choisir un style
|
| Choose the features to be enabled by checking the items below. You can always enable them later in Plugin Preferences.
| Choose the features to be enabled by checking the items below. You can always enable them later in Plugin Preferences.
| Sélectionner les fonctions à activer en cochant les objets ci-dessous. Vous pourrez toujours les activer plus tard dans les préférences des plugins.
|
| Choose the updates to be installed by checking the items below.
| Choose the updates to be installed by checking the items below.
| Sélectionnez les mises à jour à installer en cochant les objets ci-dessous.
|
| Choose your Language
| Choose your Language
| Choisissez votre langue
|
| Choose your icon
| Choose your icon
| Choisissez votre icône
|
| City
| City
| Ville
|
| Click here for more information about this update.
| Click here for more information about this update.
| Cliquez ici pour plus d'informations sur la mise à jour.
|
| Click to enable.
| Click to enable.
| Cliquez pour activer.
|
| Close
| Close
| Fermer
|
| Compact
| Compact
| Compact
|
| Compatible
| Compatible
| Compatible
|
| Configure IM and Web Services
| Configure IM and Web Services
| Configurer IM et services Web
|
| Configure new IM and Web Services
| Configure new IM and Web Services
| Configurer de nouveaux IM et services Web
|
| Configure your Display Name
| Configure your Display Name
| Configurer votre pseudo
|
| Configure your location with the weather widget so your friends always know what the weather is like right outside your window! This information will appear on your public Astra Profile.
| Configure your location with the weather widget so your friends always know what the weather is like right outside your window! This information will appear on your public Astra Profile.
| Configurez votre localisation dans le Widget Météo ; ainsi, vous amis sauront toujours quel temps il fait derrière votre fenêtre ! Cette information apparaitra dans votre profil Astra public.
|
| Confirm Password
| Confirm Password
| Confirmer le mot de passe
|
| Confirm Password:
| Confirm Password:
| Confirmer le mot de passe :
|
| Confirmation Code
| Confirmation Code
| Code de confirmation
|
| Confirmation code needed.
| Confirmation code needed.
| Code de confirmation requis.
|
| Connect
| Connect
| Connexion
|
| Connect All
| Connect All
| Tout connecter
|
| Connected since %time%
| Connected since %time%
| Connecté depuis %time%
|
| Connection
| Connection
| Connexion
|
| Connection Manager
| Connection Manager
| Gestionnaire de connexions
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Paramètres de connexion.
|
| Connection Settings for %account%
| Connection Settings for %account%
| Paramètres de connexion pour %account%
|
| Connection Windows
| Connection Windows
| Fenêtre de connexion
|
| Connection: Global Disconnect
| Connection: Global Disconnect
| Connexion : déconnexion globale
|
| Connection: Global Reconnect
| Connection: Global Reconnect
| Connexion : reconnexion globale
|
| Connections
| Connections
| Connexions
|
| Connections for '%identity%' Identity (%num%)
| Connections for '%identity%' Identity (%num%)
| Connexions pour l'identité '%identity%' (%num%)
|
| Contact List
| Contact List
| Liste des contacts
|
| Contact Windows
| Contact Windows
| Fenêtre des contacts
|
| Contains %num% %connection_word%
| Contains %num% %connection_word%
| Contient %num% %connection_word%
|
| Country
| Country
| Pays
|
| Country:
| Country:
| Pays :
|
| Crayons
| Crayons
| Crayons
|
| Create a password:
| Create a password:
| Créer un mot de passe :
|
| Create a new identity...
| Create a new identity...
| Nouvelle identité...
|
| Create a new password:
| Create a new password:
| Créer un nouveau mot de passe :
|
| Create a secure password
| Create a secure password
| Créer un mot de passe sécurisé
|
| Credits
| Credits
| Crédits
|
| Crop and resize your photo
| Crop and resize your photo
| Découper et redimensionner votre photo
|
| Current
| Current
| Courant
|
| Current (%section%)
| Current (%section%)
| (%section%) actuelle
|
| Current (Primary)
| Current (Primary)
| Actuel (primaire)
|
| Current Device
| Current Device
| Périphérique actuelle
|
| Custom
| Custom
| Personnaliser
|
| Custom Conference Windows
| Custom Conference Windows
| Fenêtre de conférence personnalisées
|
| Custom Contact Lists
| Custom Contact Lists
| Listes des contacts personnalisée
|
| Custom Container Windows
| Custom Container Windows
| Liste du contenu personnalisée
|
| Custom File Transfer Windows
| Custom File Transfer Windows
| Fenêtre de transfert des fichiers Personnalisées
|
| Custom Message Windows
| Custom Message Windows
| Fenêtres des messages personnalisées
|
| Custom Notifications
| Custom Notifications
| Notices personnalisées
|
| Custom Status Windows
| Custom Status Windows
| Fenêtre d'état personnalisée
|
| Custom Windows
| Custom Windows
| Personnaliser les fenêtres
|
| Custom...
| Custom...
| Personnaliser...
|
| Date of Birth
| Date of Birth
| Date de naissance
|
| December
| December
| Décembre
|
| Decrease Font Size
| Decrease Font Size
| Diminuer la taille de la police
|
| Default
| Default
| Défaut
|
| Default Appearance and Placement
| Default Appearance and Placement
| Apparence et position par défaut
|
| Default Messages
| Default Messages
| Messages par défaut
|
| Default Profile
| Default Profile
| Profil par défaut
|
| Desktop
| Desktop
| Bureau
|
| Devices
| Devices
| Périphériques
|
| Did you know?
| Did you know?
| Le saviez-vous ?
|
| Dirt Bike
| Dirt Bike
| Vélomoteur
|
| Disconnect
| Disconnect
| Déconnexion
|
| Disconnect All
| Disconnect All
| Tout déconnecter
|
| Dismiss
| Dismiss
| Décliner
|
| Divorced
| Divorced
| Divorcé
|
| Do Nothing
| Do Nothing
| Ne rien faire
|
| Do not import my settings
| Do not import my settings
| Ne pas importer mes paramètres
|
| Do you use more than one service? Check the services below that you would like to enable within Trillian Astra.
| Do you use more than one service? Check the services below that you would like to enable within Trillian Astra.
| Utilisez-vous plus d'un service ? Vérifiez ci-dessous les services que vous voudriez activer dans Trillian Astra.
|
| Dog
| Dog
| Chien
|
| Done
| Done
| Fait
|
| Downloading Update (%percent%%%)...
| Downloading Update (%percent%%%)...
| Téléchargement de la mise à jour (%percent%%%)...
|
| Downloading Update...
| Downloading Update...
| Téléchargement de la mise à jour...
|
| Downloading...
| Downloading...
| Téléchargement...
|
| Drag the photo to crop and resize within the square
| Drag the photo to crop and resize within the square
| Faites glisser la photo pour la découper et la redimensionner dans le carré
|
| Drip
| Drip
| Goutte
|
| Duck
| Duck
| Canard
|
| Duration: %minutes%:%seconds% minutes
| Duration: %minutes%:%seconds% minutes
| Durée : %minutes%:%seconds% minutes
|
| Duration: %seconds% seconds
| Duration: %seconds% seconds
| Durée : %seconds% secondes
|
| E&xit
| E&xit
| Quitter
|
| Edit My Profile...
| Edit My Profile...
| Modifier mon profil...
|
| Edit Profile...
| Edit Profile...
| Editer le profil...
|
| Edit Shared Trillian Settings...
| Edit Shared Trillian Settings...
| Editer les préférences partagées de Trillian...
|
| Edit basic account behavior and configure your proxy settings.
| Edit basic account behavior and configure your proxy settings.
| Modifier le comportement de base du compte et configurer les paramètres du proxy.
|
| Email:
| Email:
| Email :
|
| Emotiblips
| Emotiblips
| Emotiblips
|
| Emoticons
| Emoticons
| Emoticônes
|
| Emoticons and Sounds
| Emoticons and Sounds
| Emoticônes et sons
|
| Enter Astra Password here
| Enter Astra Password here
| Entrer votre mot de passe Astra ici
|
| Enter Astra Username here
| Enter Astra Username here
| Entrez votre nom d'utilisateur Astra ici
|
| Enter URL Here (http://www.example.com/feed.rss)
| Enter URL Here (http://www.example.com/feed.rss)
| Saisir l'URL ici (http://www.exemple.com/feed.rss)
|
| Enter the password again:
| Enter the password again:
| Entrez à nouveau le mot de passe :
|
| Enter the new email address:
| Enter the new email address:
| Entrer la nouvelle adresse email :
|
| Enter the new password again:
| Enter the new password again:
| Entrez à nouveau le mot de passe :
|
| Enter your answer:
(case sensitive)
| Enter your answer:
(case sensitive)
| Entrez votre réponse :
(sensible à la casse)
|
| Enter your confirmation code:
| Enter your confirmation code:
| Entrez votre code de confirmation :
|
| Enter your email again:
| Enter your email again:
| Entrez à nouveau votre email :
|
| Enter your email:
| Enter your email:
| Entrez votre email :
|
| Enter your city or U.S. zip code
| Enter your city or U.S. zip code
| Entrez votre ville ou le code postal US
|
| Enter your old password:
| Enter your old password:
| Entrez votre ancien mot de passe :
|
| Error
| Error
| Erreur
|
| Error during download.
| Error during download.
| Erreur durant le téléchargement.
|
| Error during submission (%code%).
| Error during submission (%code%).
| Erreur pendant la soumission (%code%).
|
| Error loading verification image.
| Error loading verification image.
| Erreur lors du chargement de l'image de vérification.
|
| Error retrieving list.
| Error retrieving list.
| Erreur de récupération de la liste.
|
| Error while connecting. Please check your account name and connection, then try again.
| Error while connecting. Please check your account name and connection, then try again.
| Erreur lors de la connexion. Merci de vérifier le nom de votre compte et votre connexion, puis d'essayer à nouveau.
|
| Error, cleaning up...
| Error, cleaning up...
| Erreur, nettoyage...
|
| Everyone
| Everyone
| Tous
|
| Export vCard
| Export vCard
| Exporter en vCard
|
| Express your mood to your friends with the mood widget! How are you feeling right now? You can change your mood anytime in the Profile Editor. This information will appear on your public Astra Profile.
| Express your mood to your friends with the mood widget! How are you feeling right now? You can change your mood anytime in the Profile Editor. This information will appear on your public Astra Profile.
| Affichez votre humeur auprès de vos amis avec le Widget Humeur ! Comment vous sentez-vous actuellement ? Vous pouvez changer votre humeur à n'importe quel moment dans l'éditeur de profil. Cette information apparaitra dans votre profil Astra public.
|
| Fabric
| Fabric
| Tissu
|
| February
| February
| Février
|
| Female
| Female
| Femme
|
| File Transfers
| File Transfers
| Transferts de fichiers
|
| First Name
| First Name
| Prénom
|
| First Name:
| First Name:
| Nom :
|
| Fish
| Fish
| Poisson
|
| Flower
| Flower
| Fleur
|
| Follow Internet Explorer's Proxy Settings
| Follow Internet Explorer's Proxy Settings
| Utiliser les paramètres de proxy d'Internet Explorer
|
| Follow Windows
| Follow Windows
| Suivre les fenêtres
|
| Font Style
| Font Style
| Style de la police
|
| Format:
| Format:
| Format :
|
| Forward
| Forward
| Transférer
|
| Friday
| Friday
| Vendredi
|
| Friend
| Friend
| Ami
|
| Frog
| Frog
| Grenouille
|
| From friend to %name%
| From friend to %name%
| D'un ami pour %name%
|
| Full Experience
| Full Experience
| Full Experience
|
| GB
| GB
| Go
|
| Gay
| Gay
| Gay
|
| Gender
| Gender
| Genre :
|
| Gender:
| Gender:
| Genre :
|
| Generating Public Key...
| Generating Public Key...
| Génération de la clé publique...
|
| Get Trillian Pro now!
| Get Trillian Pro now!
| Obtenir Trillian Pro maintenant !
|
| Get a new challenge
| Get a new challenge
| Récupérer un nouveau défi
|
| Get an audio challenge
| Get an audio challenge
| Récupérer un défi audio
|
| Get more icons from the Trillian web site
| Get more icons from the Trillian web site
| Récupérer davantage d'icônes sur le site internet de Trillian
|
| Goldfish
| Goldfish
| Poisson rouge
|
| Group Chat Windows together automatically:
| Group Chat Windows together automatically:
| Regrouper les fenêtres de discussion automatiquement :
|
| Guitar
| Guitar
| Guitare
|
| H&ome
| H&ome
| Accueil
|
| HTTP
| HTTP
| HTTP
|
| HTTPS
| HTTPS
| HTTPS
|
| Halloween
| Halloween
| Halloween
|
| Hardware Sources
| Hardware Sources
| Source matériel
|
| Haven't received the code yet? Try the following:
| Haven't received the code yet? Try the following:
| Vous n'avez pas encore reçu votre code ? Essayez le suivant :
|
| Help
| Help
| Aide
|
| Hide
| Hide
| Cacher
|
| High
| High
| Haute
|
| Holidays
| Holidays
| Vacances
|
| Home
| Home
| Page d'accueil
|
| Home town
| Home town
| Ville de naissance
|
| Hometown
| Hometown
| Ville de naissance
|
| Horses
| Horses
| Chevaux
|
| How do you connect to the Internet?
| How do you connect to the Internet?
| Comment vous connectez-vous à Internet ?
|
| I am over the age of 13 and agree to the Terms of Service.
| I am over the age of 13 and agree to the Terms of Service.
| J'ai plus de 13 ans et j'approuve les conditions du service.
|
| I don't know
| I don't know
| Je ne sais pas
|
| I have previously purchased Trillian Pro.
| I have previously purchased Trillian Pro.
| J'ai déjà acheté Trillian Pro auparavant.
|
| I would like to be notified via email of Trillian updates
| I would like to be notified via email of Trillian updates
| Je souhaite être averti par email des mises à jour de Trillian
|
| ICQ
| ICQ
| ICQ
|
| ICQ UIN
| ICQ UIN
| Nom de connexion ICQ
|
| Identities & Connections
| Identities & Connections
| Identités & connexions
|
| If you are an existing Trillian Pro customer and wish to link your Trillian Astra account to your Trillian Pro account, fill out the information below.
| If you are an existing Trillian Pro customer and wish to link your Trillian Astra account to your Trillian Pro account, fill out the information below.
| Si vous êtes déjà client Trillian Pro et que vous voulez lier votre compte Trillian Astra à votre compte Trillian Pro, remplissez les informations ci-dessous.
|
| If you go back now the account you are registering may no longer be available. Are you sure you wish to go back?
| If you go back now the account you are registering may no longer be available. Are you sure you wish to go back?
| Si vous revenez en arrière maintenant, le compte que vous êtes en train d'enregistrer ne sera plus disponible. Êtes-vous sûr de vouloir revenir en arrière ?
|
| Ignore List
| Ignore List
| Liste des ignorés
|
| Image
| Image
| Image
|
| Import vCard
| Import vCard
| Importer vCard
|
| In a Relationship
| In a Relationship
| Dans une relation
|
| In a relationship
| In a relationship
| Dans une relation
|
| Increase Font Size
| Increase Font Size
| Augmenter la taille de la police
|
| Information
| Information
| Information
|
| Initializing Cryptography Engine...
| Initializing Cryptography Engine...
| Initialisation du moteur de cryptographie...
|
| Initializing Directories...
| Initializing Directories...
| Initialisation des répertoires...
|
| Initializing User Interface...
| Initializing User Interface...
| Initialisation de l'interface utilisateur...
|
| Insert
| Insert
| Insérer
|
| Insert URL
| Insert URL
| Entrez l'URL
|
| Install and Restart
| Install and Restart
| Installer et redémarrer
|
| Installation & Startup
| Installation & Startup
| Installation & démarrage
|
| Instant Lookup
| Instant Lookup
| Consultation instantanée
|
| Instant Playback
| Instant Playback
| Lecture instantanée
|
| Interface
| Interface
| Interface
|
| Invisible
| Invisible
| Invisible
|
| Italics
| Italics
| Italiques
|
| Jabber
| Jabber
| Jabber
|
| Jabber ID
| Jabber ID
| Identifiant Jabber
|
| Jacks
| Jacks
| Osselets
|
| January
| January
| Janvier
|
| July
| July
| Juillet
|
| June
| June
| Juin
|
| Just Me
| Just Me
| Uniquement moi
|
| KB
| KB
| Ko
|
| Kick
| Kick
| Virer
|
| Knowledge Bar
| Knowledge Bar
| Barre de connaissance
|
| Language
| Language
| Langue
|
| Large
| Large
| Grandes
|
| Large Icon
| Large Icon
| Grand icône
|
| Large List
| Large List
| Grande liste
|
| Last Name
| Last Name
| Nom
|
| Last Name:
| Last Name:
| Prénom :
|
| Last connected on %time%
| Last connected on %time%
| Dernière connexion à %time%
|
| Later
| Later
| Plus tard
|
| Leaf
| Leaf
| Feuille
|
| Lesbian
| Lesbian
| Lesbienne
|
| License
| License
| Licence
|
| Licensing
| Licensing
| Licence
|
| Lift-Off
| Lift-Off
| Décollage
|
| Lighthouse
| Lighthouse
| Phare
|
| List Behavior
| List Behavior
| Comportement de la liste
|
| Load a photo...
| Load a photo...
| Charger une photo...
|
| Loading
| Loading
| Chargement
|
| Loading Profile...
| Loading Profile...
| Chargement du profil...
|
| Loading verification image...
| Loading verification image...
| Chargement de l'image de vérification...
|
| Loading...
| Loading...
| Chargement...
|
| Local machine
| Local machine
| Machine locale
|
| Low
| Low
| Basse
|
| MB
| MB
| Mo
|
| MSN
| MSN
| MSN
|
| MSN Messenger
| MSN Messenger
| MSN Messenger
|
| MSN Passport
| MSN Passport
| MSN Passport
|
| Magazine
| Magazine
| Magazine
|
| Mail Account on %medium%
| Mail Account on %medium%
| Compte mail %medium%
|
| Main Group
| Main Group
| Groupe principal
|
| Male
| Male
| Homme
|
| Manage &Connections...
| Manage &Connections...
| Gérer les &connexions...
|
| Marbles
| Marbles
| Billes
|
| March
| March
| Mars
|
| Marital Status
| Marital Status
| Etat civil
|
| Married
| Married
| Marié
|
| May
| May
| Mai
|
| Medium
| Medium
| Moyennes
|
| Membership
| Membership
| Abonnement
|
| Membership Information
| Membership Information
| Information d'abonnement
|
| Message Display
| Message Display
| Affichage des message
|
| Message Windows
| Message Windows
| Fenêtres des messages
|
| Migration
| Migration
| Migration
|
| Migration from an Old Version
| Migration from an Old Version
| Migration depuis une ancienne version
|
| Miscellaneous
| Miscellaneous
| Divers
|
| Miscellaneous Options
| Miscellaneous Options
| Options diverses
|
| Monday
| Monday
| Lundi
|
| Month
| Month
| Mois
|
| Mood
| Mood
| Humeur
|
| Mood Widget
| Mood Widget
| Widget Humeur
|
| More information is needed
| More information is needed
| Requiert plus d'information
|
| More...
| More...
| Plus...
|
| Move to
| Move to
| Déplacer vers
|
| Music
| Music
| Musique
|
| My Account Settings
| My Account Settings
| Mes paramètres de compte
|
| My Astra Account
| My Astra Account
| Mon compte Astra
|
| My Astra Profile
| My Astra Profile
| Mon profil Astra
|
| My AstraContact
| My AstraContact
| Mon AstraContact
|
| My Contacts
| My Contacts
| Mes Contacts
|
| My Icon
| My Icon
| Mon icône
|
| My Identity Information
| My Identity Information
| Mes information d'identification
|
| My Mail
| My Mail
| Mon email
|
| My Trillian Astra Account
| My Trillian Astra Account
| Mon compte Trillian Astra
|
| My Widgets
| My Widgets
| Mes widgets
|
| Myspace IM
| Myspace IM
| Myspace IM
|
| Myspace Username
| Myspace Username
| Nom d'utilisateur Myspace
|
| MyspaceIM
| MyspaceIM
| MyspaceIM
|
| Name
| Name
| Nom
|
| Never connected to this account
| Never connected to this account
| Jamais connecté à ce compte
|
| New Account
| New Account
| Nouveau compte
|
| New Group...
| New Group...
| Nouveau groupe...
|
| New RSS Feed
| New RSS Feed
| Nouveau fil RSS
|
| New Software Available
| New Software Available
| Nouveau logiciel disponible
|
| New Status Message...
| New Status Message...
| Nouveau message de statut...
|
| New Wall
| New Wall
| Nouveau panneau
|
| New computer detected
| New computer detected
| Nouvel ordinateur détecté
|
| Next
| Next
| Suivant
|
| Nickname
| Nickname
| Pseudo
|
| No
| No
| Non
|
| No Accounts Found
| No Accounts Found
| Aucun compte trouvé
|
| No Emotiblips found.
| No Emotiblips found.
| Aucun Emotiblip n'a été trouvé.
|
| No Other Services Found
| No Other Services Found
| Aucun autres services n'a été trouvés
|
| No Proxy Server
| No Proxy Server
| Pas de serveur proxy
|
| No Status Messages found.
| No Status Messages found.
| Aucun messages de statut n'a été trouvé.
|
| No custom windows found.
| No custom windows found.
| Aucune fenêtre personnalisée n'a été trouvée.
|
| No description found.
| No description found.
| Aucune description n'a été trouvée.
|
| No new messages
| No new messages
| Pas de nouveaux messages
|
| No other devices are connected.
| No other devices are connected.
| Pas d'autres périphériques connectées.
|
| No other options available.
| No other options available.
| Aucune autre option disponible
|
| No results found.
| No results found.
| Aucun résultat.
|
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| Aucun service n'est actuellement installé. Activez un service dans les préférences des plugins.
|
| No, do not move my settings
Trillian will be unable to import settings from the chosen profile
| No, do not move my settings
Trillian will be unable to import settings from the chosen profile
| Non, ne pas déplacer mes options
Trillian ne pourra pas importer les options à partir du profil sélectionné
|
| No, do not move my settings
Trillian will be unable to log into this account
| No, do not move my settings
Trillian will be unable to log into this account
| Non, ne pas déplacer mes options
Trillian ne pourra pas se connecter à ce compte
|
| Notice
| Notice
| Notice
|
| Notification Sounds
| Notification Sounds
| Notifications sonores
|
| Notification Windows
| Notification Windows
| Fenêtre de notification
|
| Notifications
| Notifications
| Notifications
|
| Notify me when:
| Notify me when:
| M'avertir quand :
|
| November
| November
| Novembre
|
| OK
| OK
| OK
|
| October
| October
| Octobre
|
| Offline
| Offline
| Déconnecté
|
| Online
| Online
| En ligne
|
| Organ
| Organ
| Orgue
|
| Orientation
| Orientation
| Orientation
|
| Origami
| Origami
| Origami
|
| Other
| Other
| Autre
|
| Other Devices
| Other Devices
| Autres périphériques
|
| Over 40
| Over 40
| Plus de 40
|
| Override my contacts on the server with my local copy
| Override my contacts on the server with my local copy
| Ecraser les contacts sur le serveur avec ceux de mon ordinateur
|
| PM
| PM
| Apres-Midi
|
| Painting
| Painting
| Peinture
|
| Palm Tree
| Palm Tree
| Palmier
|
| Password Change Required
| Password Change Required
| Changement de mot de passe requis
|
| Password Request
| Password Request
| Demande de mot de passe
|
| Password:
| Password:
| Mot de passe :
|
| Passwords are case-sensitive; you may use any combination of letters, numbers, and punctuation that you wish. Passwords can be from 6 to 32 characters in length.
| Passwords are case-sensitive; you may use any combination of letters, numbers, and punctuation that you wish. Passwords can be from 6 to 32 characters in length.
| Les mots de passe sont sensibles à la casse. Vous pouvez utiliser n'importe quelle combinaison de lettres, chiffres et signe de ponctuation. La longueur des mots de passe est de 6 à 32 caractères.
|
| Patches
| Patches
| Patches
|
| Pending
| Pending
| En attente
|
| Permissions
| Permissions
| Permissions
|
| Personal Information
| Personal Information
| Informations personnelles
|
| Pick a task...
| Pick a task...
| Choix de la tâche...
|
| Pick an Astra Username:
| Pick an Astra Username:
| Choisir un nom d'utilisateur Astra :
|
| Pick an Astra Username:
(e.g. john.smith, jsmith123)
| Pick an Astra Username:
(e.g. john.smith, jsmith123)
| Choisir un nom d'utilisateur Astra :
(ex. john.smith, jsmith123)
|
| Pink
| Pink
| Rose
|
| Pink Flower
| Pink Flower
| Fleur rose
|
| Play &Sounds
| Play &Sounds
| Jouer les &sons
|
| Playback Time
| Playback Time
| Temps de lecture
|
| Playscript
| Playscript
| Playscript
|
| Please check your email for a confirmation code.
| Please check your email for a confirmation code.
| Merci de vérifier vos emails pour le code de confirmation.
|
| Please choose a question
| Please choose a question
| Merci de choisir une question
|
| Please confirm your Trillian Astra account with your email address. Also, please provide us with a security question and answer should you lose your password.
| Please confirm your Trillian Astra account with your email address. Also, please provide us with a security question and answer should you lose your password.
| Merci de confirmer votre compte Trillian Astra avec votre adresse email. Merci de nous fournir aussi une question de sécurité et sa réponse dans le cas où vous perdriez votre mot de passe.
|
| Please correct the error below to continue.
| Please correct the error below to continue.
| Merci de corriger l'erreur ci-dessous pour continuer.
|
| Please correct the errors below to continue.
| Please correct the errors below to continue.
| Merci de corriger les erreurs ci-dessous pour continuer.
|
| Please enter your age bracket.
| Please enter your age bracket.
| Entrez votre classe d'âge.
|
| Please enter your country.
| Please enter your country.
| Entrez votre pays.
|
| Please enter your e-mail address.
| Please enter your e-mail address.
| Entrez votre adresse email.
|
| Please enter your first name.
| Please enter your first name.
| Entrez votre nom.
|
| Please enter your gender.
| Please enter your gender.
| Entrez votre genre.
|
| Please enter your zipcode.
| Please enter your zipcode.
| Entrez votre code postal.
|
| Please select an icon to use.
| Please select an icon to use.
| Choisissez l'icône à utiliser.
|
| Please set up your proxy configuration below.
| Please set up your proxy configuration below.
| Veuillez paramétrer ci-dessous la configuration de votre proxy.
|
| Please specify a name to use.
| Please specify a name to use.
| Spécifiez le nom à utiliser.
|
| Please tell us where you heard about Trillian.
| Please tell us where you heard about Trillian.
| Dites-nous où vous avez entendu parlé de Trillian ?
|
| Please wait while we communicate with the server.
| Please wait while we communicate with the server.
| Merci de patienter pendant que nous communiquons avec le serveur.
|
| Plugin: Final Unload
| Plugin: Final Unload
| Plugin : déchargement final
|
| Plugin: Initial load
| Plugin: Initial load
| Plugin : chargement initial
|
| Plugin: Load
| Plugin: Load
| Plugin : chargement
|
| Plugin: Start
| Plugin: Start
| Plugin : démarrage
|
| Plugin: Stop
| Plugin: Stop
| Plugin : arrêt
|
| Plugin: Unload
| Plugin: Unload
| Plugin : déchargement
|
| Plugins
| Plugins
| Plugins
|
| Port:
| Port:
| Port :
|
| Previous User
| Previous User
| Utilisateur précédent
|
| Previously Used
| Previously Used
| Utilisée précédemment
|
| Primary Identity
| Primary Identity
| Identité principale
|
| Privacy
| Privacy
| Vie privée
|
| Profile Editor - %name%
| Profile Editor - %name%
| Editeur de profil - %name%
|
| Profile Settings
| Profile Settings
| Paramètres du profil
|
| Proxy
| Proxy
| Proxy
|
| Proxy Server
| Proxy Server
| Serveur proxy
|
| Radio
| Radio
| Radio
|
| Readme
| Readme
| Lisez-moi
|
| Record
| Record
| Disque
|
| Red Flower
| Red Flower
| Fleur rouge
|
| Refresh Content
| Refresh Content
| Actualiser
|
| Register a new Astra Account
| Register a new Astra Account
| Enregistrer un nouveau compte Astra
|
| Remove...
| Remove...
| Supprimer...
|
| Request for Trial Version
| Request for Trial Version
| Demande d'une version d'essai
|
| Requesting
| Requesting
| En cours de demande
|
| Requesting...
| Requesting...
| Requête en cours...
|
| Resend Code
| Resend Code
| Envoyer à nouveau le code
|
| Resend to %email%
| Resend to %email%
| Renvoyer à l'adresse %email%
|
| Restarting...
| Restarting...
| Redémarrage...
|
| Retry
| Retry
| Réessayer
|
| Robodog
| Robodog
| Chien robot
|
| Robot
| Robot
| Robot
|
| Roller Coaster
| Roller Coaster
| Montagnes russes
|
| SOCKS4
| SOCKS4
| SOCKS4
|
| SOCKS5
| SOCKS5
| SOCKS5
|
| Saturday
| Saturday
| Samedi
|
| Save History to...
| Save History to...
| Enregistrer l'historique dans...
|
| Save account on this computer
| Save account on this computer
| Sauvegarder le compte sur cet ordinateur
|
| Save files to...
| Save files to...
| Enregistrer les fichiers dans...
|
| Save password on this computer
| Save password on this computer
| Sauvegarder le mot de passe sur cet ordinateur
|
| Search
| Search
| Chercher
|
| Security & Privacy
| Security & Privacy
| Sécurité et vie privée
|
| Select a display name that will help your contacts easily identify you on their list! You may enter any combination of nickname, first name, and last name that you choose.
| Select a display name that will help your contacts easily identify you on their list! You may enter any combination of nickname, first name, and last name that you choose.
| Choisir un nom à afficher pour que vos contacts vous identifient facilement dans leur liste ! Vous pouvez entrer n'importe quelle combinaison de nom, prénom, surnom, pseudo.
|
| Select a widget below to add to the Contact List
| Select a widget below to add to the Contact List
| Sélectionnez un widget pour l'ajouter à la liste des contacts
|
| Select a widget below to add to your Astra Profile
| Select a widget below to add to your Astra Profile
| Sélectionnez un widget pour l'ajouter à votre profil Astra
|
| Select a widget below to add to your Trillian Mini
| Select a widget below to add to your Trillian Mini
| Sélectionnez un widget pour l'ajouter à Trillian Mini
|
| Sending data to server...
| Sending data to server...
| Envoi des données au serveur...
|
| September
| September
| Septembre
|
| Server
| Server
| Serveur
|
| Server Host:
| Server Host:
| Serveur hôte :
|
| Service not enabled.
| Service not enabled.
| Le service n'est pas activé
|
| Set &Status
| Set &Status
| Définir le statut
|
| Set Background Color
| Set Background Color
| Définir la couleur du fond
|
| Set Foreground Color
| Set Foreground Color
| Définir la couleur au premier-plan
|
| Set Icon...
| Set Icon...
| Définir icône...
|
| Set Invisible
| Set Invisible
| Invisible
|
| Set Status as:
| Set Status as:
| Définir le statut :
|
| Set as Online
| Set as Online
| En ligne
|
| Set as the Primary Identity
| Set as the Primary Identity
| Définir comme identité principale
|
| Setting up your Contact List
| Setting up your Contact List
| Paramétrage de votre liste des contacts
|
| Settings
| Settings
| Paramètres
|
| Setup your public profile. This information will be available both on the web and to people who chat with you on the Trillian Astra network. You may leave any field here blank.
| Setup your public profile. This information will be available both on the web and to people who chat with you on the Trillian Astra network. You may leave any field here blank.
| Paramétrage du profil public. Ces informations sont disponibles à la fois sur le web et pour les personnes qui dialoguent avec vous sur le réseau Trillian Astra. Vous pouvez laisser vide n'importe quel champ.
|
| Shared Trillian
| Shared Trillian
| Partager Trillian
|
| Shortcut Keys
| Shortcut Keys
| Touches de raccourci
|
| Show Contact List
| Show Contact List
| Afficher la liste des contacts
|
| Show Notifications
| Show Notifications
| Afficher les notifications
|
| Sign in
| Sign in
| Identification
|
| Sign in automatically
| Sign in automatically
| Identification automatique
|
| Signing in...
| Signing in...
| Identification en cours...
|
| Signing out...
| Signing out...
| Déconnexion en cours...
|
| Silk
| Silk
| Soie
|
| Simple
| Simple
| Simple
|
| Single
| Single
| Célibataire
|
| Skater
| Skater
| Skater
|
| Skin Settings
| Skin Settings
| Paramètres de skin
|
| Skins
| Skins
| Skins
|
| Skip
| Skip
| passer
|
| Small
| Small
| Petites
|
| Small Dog
| Small Dog
| Petit chien
|
| Snowflake
| Snowflake
| Boule de neige
|
| Soccer
| Soccer
| Football
|
| Some Basic Information
| Some Basic Information
| Informations basiques
|
| Someone Else
| Someone Else
| Autre
|
| Special Message
| Special Message
| Message spécial
|
| Sports
| Sports
| Sports
|
| Stage %num% of %total%
| Stage %num% of %total%
| Etape %num% sur %total%
|
| Stairs
| Stairs
| Escaliers
|
| Starburst
| Starburst
| Etoile filante
|
| Starfish
| Starfish
| Etoile de mer
|
| Starting up (Offline Mode)...
| Starting up (Offline Mode)...
| Démarrage (mode hors-ligne)...
|
| Starting up...
| Starting up...
| Démarrage...
|
| State
| State
| Etat
|
| Status Messages
| Status Messages
| Messages de statut
|
| Straight
| Straight
| Hétéro
|
| Success!
| Success!
| Succès !
|
| Sunday
| Sunday
| Dimanche
|
| Sunflower
| Sunflower
| Tournesol
|
| Swinger
| Swinger
| Echangiste
|
| Synchronizing Contact List...
| Synchronizing Contact List...
| Synchronisation de la liste des contacts...
|
| Tabbed Windows
| Tabbed Windows
| Fenêtres en onglet
|
| Technical Support
| Technical Support
| Support technique
|
| Television
| Television
| Télévision
|
| Text Formatting
| Text Formatting
| Formatage du texte
|
| Thank you for being a previous Trillian Pro customer. Please provide your Trillian Pro member email and password that was given to you when you purchased.
| Thank you for being a previous Trillian Pro customer. Please provide your Trillian Pro member email and password that was given to you when you purchased.
| Merci d'avoir été précédemment un client Trillian Pro. Veuillez nous indiquer votre email de membre Trillian Pro et le mot de passe qui vous a été donné lors de l'achat.
|
| Thank you for choosing Trillian
| Thank you for choosing Trillian
| Merci d'avoir choisi Trillian
|
| The Astra username you picked is already taken.
| The Astra username you picked is already taken.
| Le nom d'utilisateur que vous avez choisi a déjà été pris.
|
| The Welcome Wizard is going to guide you through the basic configuration of Trillian Astra in %num% simple stages.
| The Welcome Wizard is going to guide you through the basic configuration of Trillian Astra in %num% simple stages.
| L'assistant de bienvenue va vous guider dans la configuration de base de Trillian Astra en %num% étapes simples.
|
| The contact list is where all your connections and contacts reside. The next few steps will guide you through the configuration of your connections one by one.
| The contact list is where all your connections and contacts reside. The next few steps will guide you through the configuration of your connections one by one.
| La liste des contacts est l'endroit où sont stockés vos connexions et vos contacts. Les quelques étapes suivantes vont vous guider dans la configuration de chacune de vos connexions.
|
| The email address did not seem valid. Please try again.
| The email address did not seem valid. Please try again.
| L'adresse email ne semblait pas valide. Veuillez réessayer.
|
| The email address you provided is already linked to another Astra account. Please type again.
| The email address you provided is already linked to another Astra account. Please type again.
| L'adresse email que vous avez indiqué est déjà liée à un compte Astra. Veuillez en saisir une autre.
|
| The email you entered does not seem to be valid. Please try again.
| The email you entered does not seem to be valid. Please try again.
| L'email que vous avez entré ne semble pas valide. Veuillez réessayer.
|
| The image verification failed, please try again.
| The image verification failed, please try again.
| La vérification de l'image a échoué, veuillez réessayer.
|
| The old password was not entered in correctly. Please try again.
| The old password was not entered in correctly. Please try again.
| L'ancien mot de passe n'est pas correct. Merci de réessayer.
|
| The premium Trillian Astra.
| The premium Trillian Astra.
| Trillian Astra premium.
|
| The premium experience.
| The premium experience.
| L'expérience premium.
|
| The proxy server is currently off within Internet Explorer.
| The proxy server is currently off within Internet Explorer.
| Le serveur proxy est actuellement désactivé dans Internet Explorer.
|
| The token you provided did not seem valid.
| The token you provided did not seem valid.
| Le jeton que vous avez fourni ne semble pas valide.
|
| The two email addresses you typed do not match. Please type again.
| The two email addresses you typed do not match. Please type again.
| Les deux adresses que vous avez saisi ne correspondent pas. Veuillez le saisir à nouveau.
|
| The two emails you typed do not match.
| The two emails you typed do not match.
| Les deux emails que vous avez saisi ne correspondent pas.
|
| The two passwords you typed do not match.
| The two passwords you typed do not match.
| Les deux mots de passe que vous avez saisi ne correspondent pas.
|
| There are multiple errors.
| There are multiple errors.
| Il y a plusieurs erreurs.
|
| There is an error.
| There is an error.
| Il y a une erreur.
|
| There was a server error while changing your email address. Please try again at a later date.
| There was a server error while changing your email address. Please try again at a later date.
| Une erreur serveur s'est produite lors du changement de votre adresse email. Merci de réessayer un autre jour.
|
| There was a server error while changing your password. Please try again at a later date.
| There was a server error while changing your password. Please try again at a later date.
| Une erreur serveur s'est produite lors du changement de votre mot de passe. Merci de réessayer un autre jour.
|
| There was a server error while sending the confirmation code. Please try again.
| There was a server error while sending the confirmation code. Please try again.
| Une erreur serveur s'est produite lors de l'envoi du code de confirmation. Veuillez réessayer.
|
| There was a server error while validating your member information. Please try again at a later date.
| There was a server error while validating your member information. Please try again at a later date.
| Une erreur serveur s'est produite lors de la validation de vos informations de membre. Merci de réessayer un autre jour.
|
| This build of Trillian is outdated.
| This build of Trillian is outdated.
| Cette version de Trillian est périmée.
|
| This does not appear to be a valid confirmation code. Please type again.
| This does not appear to be a valid confirmation code. Please type again.
| Cela ne semble pas être un code de confirmation valide. Veuillez réessayer.
|
| This is a sample message.
| This is a sample message.
| Ceci est un exemple de message.
|
| This is the Chat screen your friends will see.
| This is the Chat screen your friends will see.
| Ceci est la fenêtre de discussion que vos amis verront.
|
| This is the Profile screen your friends will see.
| This is the Profile screen your friends will see.
| Ceci est la fenêtre de profil que vos amis verront.
|
| Thursday
| Thursday
| Jeudi
|
| Time Travel
| Time Travel
| Voyage temporel
|
| Tiny
| Tiny
| Minuscules
|
| To further complete your profile,
use the Profile Editor.
| To further complete your profile,
use the Profile Editor.
| Pour allez plus loin dans la configuration du profil,
utilisez l'éditeur de profil.
|
| To further configure your connections, use the Identities & Connections Manager.
| To further configure your connections, use the Identities & Connections Manager.
| Pour allez plus loin dans la configuration des connexions, utilisez le gestionnaire d'identités et connexions.
|
| To learn more about how to use Trillian, click the icon on the top of the Contact List and choose "Help". Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| To learn more about how to use Trillian, click the icon on the top of the Contact List and choose "Help". Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| Pour en savoir plus sur l'utilisation Trillian, cliquez sur l'icône en haut de la liste des contacts et choisissez "Aide". Amusez-vous et merci pour avoir choisi Trillian !
|
| To learn more about how to use Trillian, use the "?" button at the top-right corner of the Contact List. Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| To learn more about how to use Trillian, use the "?" button at the top-right corner of the Contact List. Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| Pour en savoir plus sur l'utilisation de Trillian, cliquez sur le bouton d'aide en haut à droite de la liste des contacts. Amusez-vous et merci pour avoir choisi Trillian !
|
| To learn more about how to use Trillian, use the "Help" menu at the top of the Contact List. Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| To learn more about how to use Trillian, use the "Help" menu at the top of the Contact List. Enjoy and thanks for choosing Trillian!
| Pour en savoir plus sur l'utilisation de Trillian, sélectionnez "Aide" dans le menu en haut de la liste des contacts. Amusez-vous et merci pour avoir choisi Trillian !
|
| Toggle Contact List Visibility
| Toggle Contact List Visibility
| Cacher/Montrer la liste des contacts
|
| Top
| Top
| Haut
|
| Total
| Total
| Total
|
| Towels
| Towels
| Serviettes
|
| Transparent
| Transparent
| Transparent
|
| Tree
| Tree
| Arbre
|
| Trillian - %awaymessage%
| Trillian - %awaymessage%
| Trillian - %awaymessage%
|
| Trillian - Away
| Trillian - Away
| Trillian - Absent
|
| Trillian - Away - %awaymessage%
| Trillian - Away - %awaymessage%
| Trillian - Absent - %awaymessage%
|
| Trillian - Connected
| Trillian - Online
| Trillian - Connecté
|
| Trillian - Disconnected
| Trillian - Offline
| Trillian - Déconnecté
|
| Trillian - Downloading Update...
| Trillian - Downloading Update...
| Trillian - Téléchargement de la mise à jour...
|
| Trillian - Invisible
| Trillian - Invisible
| Trillian - Invisible
|
| Trillian - Logging in...
| Trillian - Logging in...
| Trillian - Connexion...
|
| Trillian - Logging out...
| Trillian - Logging out...
| Trillian - Déconnexion...
|
| Trillian - Partially Connected
| Trillian - Partially Online
| Trillian - Partiellement connecté
|
| Trillian Astra can be configured in many ways. Here are three basic sets of settings that may suit your needs. You can fine-tune them in Trillian Preferences later.
| Trillian Astra can be configured in many ways. Here are three basic sets of settings that may suit your needs. You can fine-tune them in Trillian Preferences later.
| Trillian Astra peut être configurés de nombreuses façons. Voici trois séries de paramètres adaptés à vos besoins. Vous pouvez ajuster les préférences Trillian plus tard.
|
| Trillian Astra features many new IM and Web services for you to connect to. Do you want to connect to any other services below?
| Trillian Astra features many new IM and Web services for you to connect to. Do you want to connect to any other services below?
| Trillian Astra possède de nombreuses fonctionnalités de messagerie instantanée et de services Web pour vous connecter. Voulez-vous vous connecter à d'autres services ci-dessous ?
|
| Trillian First Time Wizard: %name%
| Trillian First Time Wizard: %name%
| Assistant de première exécution de Trillian : %name%
|
| Trillian Member Account:
| Trillian Member Account:
| Compte du membre de Trillian :
|
| Trillian Member Information
| Trillian Member Information
| Information du membre de Trillian
|
| Trillian Mini
| Trillian Mini
| Trillian Mini
|
| Trillian Preferences
| Trillian Preferences
| Préférences Trillian
|
| Trillian Pro
| Trillian Pro
| Trillian Pro
|
| Trillian Settings Location
| Trillian Settings Location
| Paramètres régionaux de Trillian
|
| Trillian Update
| Trillian Update
| Mise à jour de Trillian
|
| Trillian Update Available
| Trillian Update Available
| Mise à jour de Trillian disponible
|
| Trillian Upgrade
| Trillian Upgrade
| Mise à jour de Trillian
|
| Trillian detects that you may be on a new computer.
| Trillian detects that you may be on a new computer.
| Trillian a détecté que vous étiez sur un nouvel ordinateur.
|
| Trillian has been successfully updated. Click here to view the list of changes in this version.
| Trillian has been successfully updated. Click here to view the list of changes in this version.
| Trillian a été mis à jour avec succès. Cliquez ici pour voir la liste des changements dans cette version.
|
| Trillian in Microsoft Windows
| Windows Shortcuts
| Raccourcis Windows
|
| Trillian is currently in offline mode and not connected to the Trillian Astra network. Any changes to your contact list will not be saved to the server.
| Trillian is currently in offline mode and not connected to the Trillian Astra network. Any changes to your contact list will not be saved to the server.
| Trillian est actuellement en mode déconnecté et n'est donc pas connecté au réseau Trillian Astra. Toutes les modifications faites sur votre liste des contacts ne sera pas sauvée sur le serveur.
|
| Trillian(tm) Preferences
| Trillian™ Preferences
| Préférences Trillian™
|
| Trillian: Close all systray alerts
| Trillian: Close all systray alerts
| Trillian : fermer toutes les alertes de la barre des tâches
|
| Trillian: Close all visible systray alerts
| Trillian: Close all visible systray alerts
| Trillian : fermer toutes les alertes visibles de la barre des tâches
|
| Trillian: Exit Program
| Trillian: Exit Program
| Trillian : quitter le programme
|
| Trillian: Load Program
| Trillian: Load Program
| Trillian : chargement du programme
|
| Trillian: Open Connection Manager
| Trillian: Open Connection Manager
| Trillian : ouvrir le gestionnaire de connexions
|
| Trillian: Show Widgets
| Trillian: Show Widgets
| Trillian : voir les widgets
|
| Try Again
| Try Again
| Réessayer
|
| Tuesday
| Tuesday
| Mardi
|
| Type the letters:
| Type the letters:
| Saisissez les lettres :
|
| Type the two words:
| Type the two words:
| Saisissez les deux mots :
|
| Type the name for the new Identity here
| Type the name for the new Identity here
| Saisissez le nom de votre identité ici
|
| Type the name for the new group here
| Type the name for the new group here
| Saisir ici le nom du nouveau groupe
|
| Type your token:
| Type your token:
| Saisissez votre jeton :
|
| Typing
| Typing
| En train d'écrire
|
| Under 13
| Under 13
| Moins de 13
|
| Underline
| Underline
| Souligné
|
| Unknown
| Unknown
| Inconnu
|
| Unread
| Unread
| Pas lu
|
| Untitled
| Untitled
| Sans titre
|
| Update Cancelled
| Update Cancelled
| Mise à jour annulée
|
| Update Complete
| Update Complete
| Mise à jour terminée
|
| Update!
| Update!
| Mise à jour !
|
| Updates Available
| Updates Available
| Mises à jour disponibles
|
| Upgrade Complete
| Upgrade Complete
| Mise à niveau terminée
|
| Upgrade Failed
| Upgrade Failed
| Echec de la mise à niveau
|
| Upgrade to Pro
| Upgrade to Pro
| Passer en version Pro
|
| Upgrade to Trillian Pro
| Upgrade to Trillian Pro
| Passer à Trillian Pro
|
| Use No Icon
| Use No Icon
| Ne pas utiliser d'icône
|
| Use Original
| Use Original
| Utiliser l'original
|
| Use a Virus Scanner
| Use a Virus Scanner
| utiliser un antivirus
|
| Valid alternatives include:
| Valid alternatives include:
| Alternatives valides :
|
| Version History
| Version History
| Historique de version
|
| Video & Voice
| Video & Voice
| Vidéo et voix
|
| Video Extras
| Video Extras
| Extras vidéos
|
| View Inbox
| View Inbox
| Voir la boite aux lettres
|
| Voice
| Voice
| Voix
|
| Wall Settings
| Wall Settings
| Paramètres du panneau
|
| Weather
| Weather
| Météo
|
| Web Service Settings
| Web Service Settings
| Paramètres services web
|
| Web site
| Web site
| Site internet
|
| Wednesday
| Wednesday
| Mercredi
|
| Welcome to
| Welcome to
| Bienvenue dans
|
| Welcome to Trillian Astra!
| Welcome to Trillian Astra!
| Bienvenue dans Trillian Astra !
|
| Welcome to Trillian!
| Welcome to Trillian!
| Bienvenue dans Trillian !
|
| Welcome!
| Welcome!
| Bienvenue !
|
| What is your library card number?
| What is your library card number?
| Quel est le numéro de votre carte de bibliothèque ?
|
| What is your primary frequent flyer number?
| What is your primary frequent flyer number?
| Quel est votre numéro de voyageur habituel ?
|
| What nickname would you like used throughout Trillian?
| What nickname would you like used throughout Trillian?
| Quel pseudo aimeriez-vous utiliser dans Trillian ?
|
| What to Log
| What to Log
| Que faut-il enregistrer
|
| What was your first phone number?
| What was your first phone number?
| Quel était votre premier numéro de téléphone ?
|
| What was your first teacher's name?
| What was your first teacher's name?
| Quel était le nom de votre premier instituteur ?
|
| When I'm away...
| When I'm away...
| Quand je suis absent...
|
| When Trillian loads up...
| When Trillian loads up...
| Quand Trillian démarre...
|
| When a new message window is created...
| When a new message window is created...
| Quand une nouvelle fenêtre de message est créée...
|
| Where did you hear about us?
| Where did you hear about us?
| Où avez-vous entendu parler de nous ?
|
| Which graphic would you like used to represent you?
| Which graphic would you like used to represent you?
| Quelle image aimeriez-vous utiliser pour vous représenter ?
|
| Widget Gallery
| Widget Gallery
| Galerie de widgets
|
| Widget Profiles
| Widget Profiles
| Profils widget
|
| Widget Settings
| Widget Settings
| Paramètres widget
|
| Windmill
| Windmill
| Moulin à vent
|
| Window
| Window
| Fenêtre
|
| Window Behavior
| Window Behavior
| Comportement de fenêtre
|
| Windows
| Windows
| Windows
|
| Windows: Console Connect
| Windows: Console Connect
| Windows : connexion de la console
|
| Windows: Console Disconnect
| Windows: Console Disconnect
| Windows : déconnexion de la console
|
| Windows: Remote Connect
| Windows: Remote Connect
| Windows : connexion distante
|
| Windows: Remote Disconnect
| Windows: Remote Disconnect
| Windows : déconnexion distante
|
| Windows: User Logoff
| Windows: User Logoff
| Windows : déconnexion de l'utilisateur
|
| Windows: User Switch
| Windows: User Switch
| Windows : changement d'utilisateur
|
| Windows: User Switch Back
| Windows: User Switch Back
| Windows : utilisateur de retour
|
| Within Conversation
| Within Conversation
| Dans la conversation
|
| Word Matching...
| Word Matching...
| Correspondance de mot...
|
| Word Matching: "%word%"
| Word Matching: "%word%"
| Correspondance de mot : "%word%"
|
| Would you like to import your settings from a previous installation?
| Would you like to import your settings from a previous installation?
| Voulez vous importer les paramètres d'une installation précédente ?
|
| Yahoo!
| Yahoo!
| Yahoo!
|
| Yahoo! Messenger
| Yahoo! Messenger
| Yahoo! Messenger
|
| Yahoo! Username
| Yahoo! Username
| Nom d'utilisateur Yahoo!
|
| Year
| Year
| Année
|
| Yes
| Yes
| Oui
|
| Yes, safely move my files and settings (Recommended)
| Yes, safely move my files and settings (Recommended)
| Oui, déplacer mes fichiers et options (recommandé)
|
| You are not connected to Trillian Astra.
| You are not connected to Trillian Astra.
| Vous n'êtes pas connecté à Trillian Astra.
|
| You have already set up an account. Would you like to go back to generate another account?
| You have already set up an account. Would you like to go back to generate another account?
| Vous avez déjà créé un compte. Souhaitez-vous ajouter un autre compte ?
|
| You have finished setting up your AstraProfile. Even more items can be set in the Profile Editor.
| You have finished setting up your AstraProfile. Even more items can be set in the Profile Editor.
| Vous avez terminé la configuration de votre AstraProfile. D'avantages d'éléments peuvent être modifiés à partir de l'éditeur du profil.
|
| You have new unread messages
| You have new unread messages
| Vous avez des messages non lus
|
| You have successfully changed your email.
| You have successfully changed your email.
| Vous avez changé votre email avec succès.
|
| You have successfully changed your password.
| You have successfully changed your password.
| Vous avez changé votre mot de passe avec succès.
|
| You have successfully registered %name%.
| You have successfully registered %name%.
| Vous avez enregistré %name% avec succès.
|
| You have successfully registered an Astra Account. Please continue with the wizard to set this account up.
| You have successfully registered an Astra Account. Please continue with the wizard to set this account up.
| Vous avez enregistré un compte Astra avec succès. Veuillez continuer avec l'assistant pour paramétrer ce compte.
|
| You have successfully updated your information.
| You have successfully updated your information.
| Vous avez mis à jour vos informations avec succès.
|
| You have successfully updated your membership information.
| You have successfully updated your membership information.
| Vous avez mis à jour vos informations d'abonnement avec succès.
|
| You may select a graphic from below or even load and crop a custom photo from your PC.
| You may select a graphic from below or even load and crop a custom photo from your PC.
| Vous pouvez sélectionner une image ci-dessous ou même charger et découper une photo de votre PC.
|
| You must accept the agreement to create an account.
| You must accept the agreement to create an account.
| Vous devez acceptez l'accord de licence pour créer un compte.
|
| You must be at least 13 years old to use Trillian Astra.
| You must be at least 13 years old to use Trillian Astra.
| Vous devez avoir au moins 13 ans pour utiliser Trillian Astra.
|
| You must complete the image verification to prove that you are a human.
| You must complete the image verification to prove that you are a human.
| Vous devez réussir la vérification d'image pour prouver que vous êtes un humain.
|
| You must include a security question and answer so that you can retrieve your password should you lose it.
| You must include a security question and answer so that you can retrieve your password should you lose it.
| Vous devez spécifier une question de sécurité et une réponse, ainsi vous pourrez retrouver votre mot de passe si vous le perdez.
|
| You must provide a valid confirmation code to authorize your Astra Account. It should have been sent to your email address.
| You must provide a valid confirmation code to authorize your Astra Account. It should have been sent to your email address.
| Vous devez fournit un code de confirmation valide pour autoriser votre compte Astra. Il a dû être envoyé à votre adresse email.
|
| You must provide a valid email address and password if you wish to link to your existing Trillian Pro account. Please type again.
| You must provide a valid email address and password if you wish to link to your existing Trillian Pro account. Please type again.
| Vous devez fournir une adresse email valide et un mot de passe si vous désirez l'associer à votre compte existant Trillian Pro. Veuillez essayer de nouveau.
|
| You're all set!
| You're all set!
| Tout est prêt !
|
| Your AstraProfile is set!
| Your AstraProfile is set!
| Votre AstraProfile est prêt !
|
| Your Contact List is complete!
| Your Contact List is complete!
| Votre liste des contact est terminée
|
| Your Identity Information
| Your Identity Information
| Vos informations d'identification
|
| Your Name Here
| Your Name Here
| Votre nom
|
| Your Public AstraContact
| Your Public AstraContact
| Votre AstraContact public
|
| Your Trillian Astra Account
| Your Trillian Astra Account
| Votre compte Trillian Astra
|
| Your connections will go here.
| Your connections will go here.
| Vos connexions seront placées ici.
|
| Your contacts will go here.
| Your contacts will go here.
| Vos contacts seront placés ici.
|
| Your email has been successfully changed.
| Your email has been successfully changed.
| Votre email a été correctement modifié.
|
| Your email has been successfully updated.
| Your email has been successfully updated.
| Votre email a été correctement mis à jour.
|
| Your membership information does not appear to be valid. Please type again.
| Your membership information does not appear to be valid. Please type again.
| Les informations de votre abonnement ne semblent pas correctes. Veuillez essayer de nouveau.
|
| Your membership information has been updated.
| Your membership information has been updated.
| Vos informations d'abonnement ont été mises à jour.
|
| Your membership information is bound to another Trillian Astra account. Please type again.
| Your membership information is bound to another Trillian Astra account. Please type again.
| Les informations de votre abonnement sont liées à un autre compte Astra. Veuillez essayer de nouveau.
|
| Your password has been successfully changed.
| Your password has been successfully changed.
| Votre mot de passe a été changé avec succès.
|
| Your password must be from 6 to 32 characters in length.
| Your password must be from 6 to 32 characters in length.
| La longueur de votre mot de passe doit être comprise entre 6 et 32 caractères.
|
| Your unique Trillian Astra Username must be between 6 and 64 characters long. Letters, numbers, and basic symbols are allowed, and your username must begin with a letter.
| Your unique Trillian Astra Username must be between 6 and 64 characters long. Letters, numbers, and basic symbols are allowed, and your username must begin with a letter.
| Votre nom d'utilisateur Trillian Astra doit être compris entre 6 et 64 caractères. Lettres, chiffres et symboles de base sont autorisés, et votre nom d'utilisateur doit commencer par une lettre.
|
| ZIP Code:
| ZIP Code:
| Code postal :
|
| Zip Code
| Zip Code
| Code postal
|
| already configured
| already configured
| déjà configuré
|
| blue
| blue
| bleu
|
| blue and white
| blue and white
| bleu et blanc
|
| day
| day
| jour
|
| days
| days
| jours
|
| dialogLoadingFinished
| Finished, loading interface...
| Terminé, lancement de l'interface...
|
| dialogLoadingInitializingComponents
| Initializing Components...
| Initialisation des composants...
|
| dialogLoadingInitializingComponentsSpecific
| Initializing %component%...
| Initialisation de %component%...
|
| dialogLoadingInitializingTrillian
| Initializing Trillian...
| Initialisation de Trillian...
|
| dialogLoadingLicensedTo
| Licensed to:
| Accordée à :
|
| dialogLoadingLoadingPlugins
| Loading plugins...
| Chargement des plugins...
|
| dialogLoadingLoadingXML
| Loading Skin...
| Chargement des skins...
|
| dialogLoadingNowLoading
| Now Loading...
| Chargement...
|
| dialogLoadingPropogatingPluginList
| Propagating plugin list...
| Mise en place de la liste des contacts...
|
| dialogLoadingPropogatingPreferences
| Parsing Emoticons...
| Analyse des émoticônes...
|
| dialogLoadingSkippingPlugins
| Skipping plugins...
| Omission des plugins...
|
| dialogLoadingStartingPlugins
| Starting plugins...
| Démarrage des plugins...
|
| dialogLoadingStartingPluginsSpecific
| Starting %plugin% plugin...
| Démarrage du plugin (%plugin%)...
|
| dialogLoadingStartingSelectedPlugins
| Starting selected plugins...
| Démarrage des plugins sélectionnés...
|
| dialogLoadingWelcome
| Welcome!
| Bienvenue !
|
| dialogPreferencesDescription
| Customize Trillian to fit your needs.
| Personnalisez Trillian selon vos besoins.
|
| dialogPreferencesName
| Welcome to Trillian
| Bienvenue dans Trillian
|
| dialogProfileEditorFail
| The Astra Profile Editor is not available in this skin.
| L'éditeur de profil Astra n'est pas disponible avec ce skin.
|
| dialogUnloadingThanks
| Thanks for purchasing Trillian!
| Merci d'avoir acheté Trillian !
|
| dialogUnloadingUpdates
| For updates visit:
| Mises à jour :
|
| dialogWizardNoUpdates
| No software updates are currently available.
| Aucune mise à jour disponible actuellement.
|
| green
| green
| vert
|
| hour
| hour
| heure
|
| hours
| hours
| heures
|
| message
| message
| message
|
| messages
| messages
| messages
|
| minute
| minute
| minute
|
| minutes
| minutes
| minutes
|
| or
| or
| ou
|
| prefsActivityHistoryAuto
| Show last %num% lines of the previous conversation in the chat window
| Afficher les %num% lignes de la conversation précédente dans la fenêtre de Chat
|
| prefsActivityHistoryAutoSearch
| auto history;autohistory;previous conversation
| auto history;autohistory;previous conversation
|
| prefsActivityHistoryDescription
| Trillian's Activity History system can record all your messages in an easy-to-use archiving format.
| Le système d'historique d'activité de Trillian peut enregistrer tous vos messages dans un format d'archivage facile à utiliser.
|
| prefsActivityHistoryDirectory
| This folder:
| Ce répertoire :
|
| prefsActivityHistoryDirectoryBrowse
| Browse...
| Parcourir...
|
| prefsActivityHistoryLogAudio
| Audio Chat
| Chat Audio
|
| prefsActivityHistoryLogConferences
| Conferences
| Conférences
|
| prefsActivityHistoryLogConnections
| Connections
| Connexions
|
| prefsActivityHistoryLogContacts
| Contacts
| Contacts
|
| prefsActivityHistoryLogConversations
| Text Conversations
| Discussion textuelle
|
| prefsActivityHistoryLogIcons
| Icon Changes
| Changement d'icône
|
| prefsActivityHistoryLogImages
| Images
| Images
|
| prefsActivityHistoryLogSubjects
| Subjects
| Sujets
|
| prefsActivityHistoryLogType
| Media Type
| Type de média
|
| prefsActivityHistoryLogVideo
| Video Chat
| Visio-conférence
|
| prefsActivityHistoryName
| Activity History
| Historique des activités
|
| prefsActivityHistoryNameSearch
| history;activity history;conversation history;chat history;chat log;logging;logs
| historique;historique des activités;historique des conversations;historique des chats;chat log;logging;logs
|
| prefsActivityHistoryPro
| Trillian Pro provides a full history viewer directly in the client with searching! Click here to find out more!
| Trillian Pro fournit un historique complet de visualisation directement dans le client à la recherche ! Cliquez ici pour en savoir plus !
|
| prefsAstraProfileAstraContactAdd
| Add a Sub-Contact...
| Ajouter un sous-contact...
|
| prefsAstraProfileAstraContactAddSearch
| contact;subcontact;metacontact;add
| contact;sous-contact;metacontact,ajouter
|
| prefsAstraProfileAstraContactDescription
| An AstraContact allows you to expose all of your IM information in a single, neatly-packaged "AstraContact". AstraContacts support strict privacy controls and priority ordering.
| Un AstraContact vous permet d'afficher toutes vos informations personnelles dans un seul "AstraContact" soigneusement ordonné. Les "AstraContacts" supportent le contrôle strict de la vie privée et les ordres de priorité.
|
| prefsAstraProfileAstraContactDown
| V
| V
|
| prefsAstraProfileAstraContactName
| My AstraContact
| Mon AstraContact
|
| prefsAstraProfileAstraContactNameSearch
| astra;metacontact;astracontact;astra contact;meta contact;
| astra;metacontact;astracontact;contact astra;meta contact;
|
| prefsAstraProfileAstraContactRemove
| X
| X
|
| prefsAstraProfileAstraContactUp
| ^
| ^
|
| prefsAudioDescription
| Select sound sources and fine-tune quality settings here.
| Sélectionnez la source Audio et affinez les paramètres de qualité ici.
|
| prefsAudioName
| Audio
| Audio
|
| prefsAudioVideoQualityHighDescription
| Delivers high quality sound. Uses as much available Internet bandwidth as possible.
| Offre un son de bonne qualité. Utilise toute la bande passante disponible.
|
| prefsAudioVideoQualityHighDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo
|
| prefsAudioVideoQualityLowDescription
| Uses lowest amount of bandwidth required to maintain a proper sound.
| Utilise la bande passante minimale requise pour maintenir un son correct.
|
| prefsAudioVideoQualityLowDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo
|
| prefsAudioVideoQualityMediumDescription
| Uses an average amount of bandwidth and attempts to keep sound quality as high as possible. Does not allow full throttle bandwidth usage.
| Utilise une quantité de bande passante moyenne et essaie de garder une bonne qualité de son. Ne permet pas une utilisation totale de la bande passante.
|
| prefsAudioVideoQualityMediumDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo
|
| prefsAutomationAdd
| Add...
| Ajouter...
|
| prefsAutomationAddSearch
| events;automate;automation
| events;automate;automation
|
| prefsAutomationDescription
| Trillian's sophisticated Automation system allows it to respond to all kinds of events detected. Create Shortcut Keys, schedule an alarm, or match a word.
| Le système d'automatisation sophistiqué de Trillian permet de répondre a tout type d'événement détectés. Créer une touche de raccourci, planifier une alarme, ou détecter un mot.
|
| prefsAutomationEdit
| Change...
| Modifier...
|
| prefsAutomationEditSearch
| events;automate;automation
| events;automate;automation
|
| prefsAutomationName
| Automation
| Automatisation
|
| prefsAutomationNameSearch
| events;automate;automation;word matching;wordmatching
| events;automate;automation;word matching;wordmatching
|
| prefsAutomationRemove
| X
| X
|
| prefsAutomationRemoveSearch
| events;automate;automation
| events;automate;automation
|
| prefsAwayContainer
| Attach new message windows to the Away Container window
| Attacher la nouvelle fenêtre des messages à la fenêtre du Conteneur Absent
|
| prefsAwayContainerSearch
| away container;container
| conteneur absent;conteneur
|
| prefsAwayDescription
| Decide how Trillian behaves when you are away. You can also edit your Away Messages here.
| Choisir la façon dont Trillian va réagir quand vous êtes absent. Vous pouvez aussi modifier vos messages d'absence ici.
|
| prefsAwayIdle
| Change to Idle status based on my mouse and keyboard usage
| Changement de l'état à Inactif basé sur l'utilisation de la souris et du clavier
|
| prefsAwayIdleSearch
| automatic;away;idle status;keyboard monitoring
| automatique;absent;inactif;surveillance du clavier
|
| prefsAwayMessage
| Set me back when I send an instant message
| Me mettre de retour quand j'envoie un message instantané
|
| prefsAwayMessageAutomatic
| only if Trillian was set away automatically (idle, screensaver, ..)
| si Trillian a été mis automatiquement en absence (inactivité, écran de veille, ..)
|
| prefsAwayMessageAutomaticSearch
| automatic;away
| automatique;absent
|
| prefsAwayMessageSearch
| automatic;away
| automatique;absent
|
| prefsAwayMessagesAdd
| Add...
| Ajouter...
|
| prefsAwayMessagesAddSearch
| add away message;new away message;away message;away messages
| ajouter un message d'absence;nouveau message d'absence;message d'absence;messages d'absence
|
| prefsAwayMessagesAutoSave
| Save the messages I type in the Contact List automatically
| Sauver automatiquement dans la liste des contacts les messages que je saisis
|
| prefsAwayMessagesAutoSaveSearch
| away message;available message;status message;
| message d'absence;disponible;message de statut;
|
| prefsAwayMessagesEdit
| Change...
| Modifier...
|
| prefsAwayMessagesEditSearch
| edit away message;away message;away messages
| éditer le message d'absence;message d'absence;messages d'absence
|
| prefsAwayMessagesLink
| View or edit all your Personal and Away Messages here:
| Visualisez ou modifiez ici votre message personnel et votre message d'absence :
|
| prefsAwayMessagesLinkButton
| Status Messages...
| Messages de statut...
|
| prefsAwayMessagesLinkButtonSearch
| away message;available message;status message;
| message d'absence;disponible;message de statut;
|
| prefsAwayMessagesRememberRestart
| Remember my status between loads
| Se rappeler de mon statut au redémarrage
|
| prefsAwayMessagesRememberRestartSearch
| away message;available message;status message;
| message d'absence;disponible;message de statut;
|
| prefsAwayMessagesRemove
| Remove...
| Supprimer...
|
| prefsAwayMessagesRemoveSearch
| remove away message;away message;away messages
| supprimer le message d'absence;message d'absence;messages d'absence
|
| prefsAwayMessagesSearch
| edit away message;away message;away messages
| éditer le message d'absence;message d'absence;messages d'absence
|
| prefsAwayMessagesSong
| Set my status message to what I'm listening to
| Indiquer ce que j'écoute dans mon message de statut
|
| prefsAwayMessagesSongSearch
| away message;available message;status message;song;album;artist;winamp;itunes;media player
| message d'absence;disponible;message de statut;chanson;album;artiste;winamp;itunes;media player
|
| prefsAwayName
| Away Mode
| Mode d'absence
|
| prefsAwayNotification
| Hide Notification windows
| Cacher la fenêtre de notification
|
| prefsAwayNotificationSearch
| hide;notifications;systray;notify;alerts;alert
| cacher;notifications;systray;notifier;alertes;alerte
|
| prefsAwayScreensaver
| Change status based on screen saver
| Changement d'état basé sur l'écran de veille
|
| prefsAwayScreensaverSearch
| screen saver;away;automatic
| écran de veille;absent;automatique
|
| prefsAwaySounds
| Mute Trillian sounds
| Couper les sons de Trillian
|
| prefsAwaySoundsSearch
| sound;sounds;mute;sounds off;sound off
| son;sons;silence;couper les sons;couper le son
|
| prefsBasicInformationDescription
| This display name may or may not be inherited by connection plugins. If you are having trouble changing your display name on a particular service, please be sure to check the options menu from within the service itself for a local method to change your display name.
| Les informations suivantes seront accessibles par vos amis ou par le public, en fonction des paramètres de vie privée et des possibilités du service.
|
| prefsBasicInformationDisplay
| Display name:
| Pseudo :
|
| prefsBasicInformationDisplaySearch
| name;display name
| nom;pseudo
|
| prefsBasicInformationName
| Basic Information
| Information de base
|
| prefsBasicInformationNameOther
| Basic Information - %identity%
| Information de base - %identity%
|
| prefsBasicInformationNameSearch
| name;display name
| nom;pseudo
|
| prefsBiographyDescription
| You can type in your biography in paragraph form. The information will be shared in your Astra Profile as well as other networks, such as within AIM Profiles.
| Vous pouvez saisir votre biographie en plusieurs paragraphes. Cette information sera partagée par votre profil Astra et sur les autres réseaux, comme les profils AIM.
|
| prefsBiographyDescriptionOther
| You can type in your biography in paragraph form. The information will be shared with the connections in this identity.
| Vous pouvez taper votre biographie en plusieurs paragraphes. Cette information sera partagé par les connexions de cette identité.
|
| prefsBiographyName
| Biography
| Biographie
|
| prefsBiographyNameOther
| Biography - %identity%
| Biographie - %identity%
|
| prefsBiographyNameSearch
| name;profile;aim profile;biography;
| nom;profil;profil aim;biographie;
|
| prefsConnectionMiscDescription
| Manage other options for this account.
| Gérer d'autres options pour ce compte.
|
| prefsConnectionMiscName
| Miscellaneous
| Divers
|
| prefsConnectionMiscSearch
| miscellaneous
| Divers
|
| prefsConnectionSettingsDescription
| Fine tune the server and proxy settings for this connection.
| Règle les paramètres du serveur et du proxy pour cette connexion.
|
| prefsConnectionSettingsName
| Connection Settings
| Paramètres de connexion
|
| prefsConnectionSettingsSearch
| connection settings
| paramètres de connexion
|
| prefsConnectionSettingsServerHost
| Server Host:
| Hôte du serveur :
|
| prefsConnectionSettingsServerHostSearch
| host;server;ip address
| hôte;serveur;adresse ip
|
| prefsConnectionSettingsServerPort
| Port:
| Port :
|
| prefsConnectionSettingsServerPortSearch
| port;server;ip address
| port;serveur;adresse ip
|
| prefsConnectionSettingsServerReset
| Reset
| Réinitialiser
|
| prefsConnectionSettingsServerResetSearch
| reset;port;host;server;ip address
| réinitialise;port;hôte;serveur;adresse ip
|
| prefsConnectionsAlert
| This is your first time using Trillian on this computer. Please configure any connections you wish to automatically connect to from this location now.
| C'est la première fois que vous utilisez Trillian sur cet ordinateur. Merci de configurer les connexions que vous voulez automatiquement connecter depuis cet endroit.
|
| prefsConnectionsDescription
| Manage your connections to various networks. You can also fine-tune settings for individual connections.
| Gérer vos connexions aux différents réseaux. Vous pouvez affiner les paramètres de chaque connexion individuellement.
|
| prefsConnectionsName
| Identities & Connections
| Identité et connexions
|
| prefsConnectionsNameSearch
| connections;medium;account;aim;icq;msn;yahoo!;jabber;irc;internet relay chat;rendezvous;serverlessim;serverless im;identity;icon;
| connections;medium;compte;aim;icq;msn;yahoo!;jabber;irc;internet relay chat;rendezvous;serverlessim;serverless im;identité;icone;
|
| prefsContactListAlwaysOnTop
| Show Contact List always on top of other windows
| Toujours afficher la liste des contacts devant les autres fenêtres
|
| prefsContactListAlwaysOnTopSearch
| always on top;on top
| always on top;on top
|
| prefsContactListAlwaysOnTopWarning
| Trillian is currently set to always on top for all windows.
| Trillian est actuellement défini comme toujours visible.
|
| prefsContactListAutosize
| Automatically resize the Contact List to fit the content
| Redimensionner automatiquement la liste des contacts par rapport au contenu
|
| prefsContactListAutosizeSearch
| autoresize;autosize;autofit
| auto-redimensionner;auto-dimensionner;auto-ajuster
|
| prefsContactListAutosizeUpwards
| Size upwards
| Augmenter la taille
|
| prefsContactListAutosizeUpwardsSearch
| autoresize;autosize;autofit
| auto-redimensionner;auto-dimensionner;auto-ajuster
|
| prefsContactListBackground
| Show background image in Contact List:
| Afficher une image de fond dans la liste des contacts :
|
| prefsContactListBackgroundOrientation
| Orientation:
| Orientation :
|
| prefsContactListBackgroundOrientationSearch
| background;wallpaper;image;list background;tile;stretch;center
| background;wallpaper;image;list background;tile;stretch;center
|
| prefsContactListBackgroundSearch
| background;wallpaper;image;list background
| background;wallpaper;image;list background
|
| prefsContactListBackgroundTypeSearch
| background;wallpaper;image;list background
| background;wallpaper;image;list background
|
| prefsContactListDescription
| The Trillian Contact List is where all your lists of friends and information reside in. You can customize the behavior of the List, and make it easily accessible here.
| La liste des contacts de Trillian est l'endroit ou se trouve votre liste d'amis et vos informations. Vous pouvez personnaliser le comportement de la liste, et la rendre plus accessible ici.
|
| prefsContactListDock
| Dock the Contact List when near the edge of the screen
| Incruster la liste des contacts quand elle est au bord de l'écran
|
| prefsContactListDockAutoHide
| Auto-hide Contact List when docked
| Cacher automatiquement la liste des contacts quand elle est incrustée
|
| prefsContactListDockAutoHideSearch
| dock;docking;contact list dock;auto hide;auto-hide
| dock;docking;contact list dock;auto hide;auto-hide
|
| prefsContactListDockSearch
| task bar;dock;contact list dock;side of monitor;docking
| task bar;dock;contact list dock;side of monitor;docking
|
| prefsContactListExpandMetacontacts
| Expand MetaContacts when the mouse cursor goes over them
| Etendre les MetaContacts quand le curseur de la souris leur passe au-dessus
|
| prefsContactListExpandMetacontactsSearch
| meta-contact;meta contact;metacontact;expand
| meta-contact;meta contact;metacontact;expand
|
| prefsContactListGroupCounts
| Show group counts
| Afficher les compteurs de groupes
|
| prefsContactListGroupCountsSearch
| group counts;group count
| compteurs de groupes;compteur de groupes
|
| prefsContactListHideEmpty
| Hide empty groups
| Cacher les groupes vides
|
| prefsContactListHideEmptySearch
| contact list groups;group;groups;empty group
| groupes de listes de contact;groupe;groupes;groupe vide
|
| prefsContactListMediumIcons
| Show service icons in a separate column
| Afficher les icônes actifs dans une colonne séparée
|
| prefsContactListMediumIconsSearch
| service icons;icons
| service icons;icônes
|
| prefsContactListName
| Contact List
| Liste des contacts
|
| prefsContactListOffline
| Categorize offline contacts
| Classer par catégorie les contacts hors-ligne
|
| prefsContactListOfflineSearch
| offline;offline contacts;offline group;offline folder
| hors-ligne;contacts hors-ligne;groupe hors-ligne;dossier hors-ligne
|
| prefsContactListPictures
| Show avatars in favor of status icons
| Utiliser les images pour représenter les contacts
|
| prefsContactListPicturesMode
| Layout contacts in %mode% view
| Disposition des contacts en vue %mode%
|
| prefsContactListPicturesModeSearch
| simple;tiles;icon;icon view;picture;buddy icon;icon size
| simple;empilé;icône;vue icône;image;icône de contact;taille icône
|
| prefsContactListPicturesModeWithSize
| Layout contacts in %mode% view at %size% size
| Disposition des contacts en vue %mode% de taille %size%
|
| prefsContactListPicturesSearch
| icon;icon view;picture;buddy icon
| icône;visualisation des icônes;image;icône de contact
|
| prefsContactListPicturesSize
| Picture size:
| Taille de l'image :
|
| prefsContactListPicturesSizeSearch
| icon;icon view;picture;buddy icon;icon size
| icône;visualisation des icônes;image;buddy icon;taille de l'icône
|
| prefsContactListRecent
| Display recently online and offline icons for %num% seconds
| Afficher les icônes de connexions/déconnexions récentes pour %num% secondes
|
| prefsContactListRecentSearch
| recently online icons;icons
| icônes récemment en ligne;icônes
|
| prefsContactListRecentTimeSearch
| recently online icons;icons
| icônes récemment en ligne;icônes
|
| prefsContactListSecondaryIcons
| Show secondary status icons
| Afficher les icônes d'état secondaire
|
| prefsContactListSecondaryIconsSearch
| status icons;icons
| icônes de statut;icônes
|
| prefsContactListSort
| Sort contacts by:
| Réorganiser les contacts par :
|
| prefsContactListSortSearch
| sort;abc;status;alphabetically
| sort;abc;status;alphabetically
|
| prefsContactListSortTypeSearch
| sort;abc;status;alphabetically
| sort;abc;status;alphabetically
|
| prefsContactListTaskbar
| Show Contact List as a task in Windows taskbar when not docked
| Afficher la liste des contacts dans la barre des taches
|
| prefsContactListTaskbarSearch
| task bar;taskbar;systray
| task bar;taskbar;systray
|
| prefsContactListTooltipIcon
| Constrain icon size in tooltips:
| Réduire la taille de l'icône dans les bulles d'aide :
|
| prefsContactListTooltipIconSearch
| icon;buddy icon;picture size;icon size;picture;contact tooltips;tooltips;tooltip
| icône;buddy icon;taille de l'image;taille de l'icône;image;contact tooltips;tooltips;tooltip
|
| prefsContactListTooltipIconSizeSearch
| icon;buddy icon;picture size;icon size;picture;contact tooltips;tooltips;tooltip
| icône;buddy icon;taille de l'image;taille de l'icône;image;contact tooltips;tooltips;tooltip
|
| prefsDevicesCurrentDescription
| Device Type:
| Type de périphérique :
|
| prefsDevicesCurrentDescriptionSearch
| windows;flash;version;web;iphone;osx
| windows;flash;version;web;iphone;osx
|
| prefsDevicesCurrentIP
| IP Address:
| Adresse IP :
|
| prefsDevicesCurrentIPSearch
| ip address;ipaddress
| ip address;ipaddress
|
| prefsDevicesCurrentLogging
| Enabled
| Activé
|
| prefsDevicesCurrentLoggingLabel
| Diagnostic Log:
| Journal diagnostique :
|
| prefsDevicesCurrentLoggingSearch
| logs;desktop;weird file
| logs;desktop;weird file
|
| prefsDevicesCurrentName
| Name:
| Nom :
|
| prefsDevicesCurrentNameSearch
| resource;computer name
| resource;computer name
|
| prefsDevicesCurrentUptime
| Uptime:
| Uptime :
|
| prefsDevicesCurrentUptimeSearch
| uptime;up time;
| uptime;up time;
|
| prefsDevicesDescription
| Trillian Astra can be used with an interconnected array of devices. View the status and disconnect devices in the list below.
| Trillian Astra peut être utilisé avec un ensemble de périphériques interconnecté. Vérifiez le statut et déconnectez les périphériques dans la liste ci-dessous.
|
| prefsDevicesDeviceDisconnect
| Disconnect
| Déconnecter
|
| prefsDevicesDeviceIP
| IP Address:
| Adresse IP :
|
| prefsDevicesName
| Devices
| Périphériques
|
| prefsDevicesPro
| Trillian Pro provides the ability to log into Trillian Astra from many computers and manage those connections here! Click here to find out more!
| Trillian Pro offre la possibilité de se connecter à Trillian Astra à partir de plusieurs ordinateurs et de gérer les connexions ici ! Cliquez ici pour en savoir plus !
|
| prefsEmotiblipsAdd
| Add existing Blips...
| Ajouter des Emotiblips existants...
|
| prefsEmotiblipsAddSearch
| emotiblips;add blip;add emotiblip
| emotiblips;add blip;add emotiblip
|
| prefsEmotiblipsDescription
| Emotiblips are instant short video or audio clips that you can insert into your conversation. Use your imagination! Surprise your friends!
| Les Emotiblips sont des courtes séquences vidéo et audio que vous pouvez insérer dans vos conversations. Ayez de l'imagination ! Surprenez vos amis !
|
| prefsEmotiblipsName
| Emotiblips
| Emotiblips
|
| prefsFileTransfersAcceptContact
| Users on Contact List:
| Utilisateurs de la liste des contacts :
|
| prefsFileTransfersAcceptContactSearch
| file transfer;accept;autoaccept;auto-accept;contacts;deny;auto-deny
| file transfer;accept;autoaccept;auto-accept;contacts;deny;auto-deny
|
| prefsFileTransfersAcceptNonContact
| Users not on Contact List:
| Utilisateurs hors liste des contacts :
|
| prefsFileTransfersAcceptNonContactSearch
| file transfer;accept;autoaccept;auto-accept;contacts;deny;auto-deny
| file transfer;accept;autoaccept;auto-accept;contacts;deny;auto-deny
|
| prefsFileTransfersAutoZip
| Automatically zip multiple files together when sending
| compresser plusieurs fichiers ensemble au moment d'envoyer
|
| prefsFileTransfersAutoZipSearch
| file transfer;send;zip;autozip;pkzip;winzip;compress
| transfert de fichier;envoyer;zipper;zipper automatiquement;pkzip;winzip;compresser
|
| prefsFileTransfersClose
| Close File Transfer windows when transfer is complete
| Fermer la fenêtre de transfert de fichiers quand un transfert est terminé
|
| prefsFileTransfersCloseSearch
| file transfer;close window on completion
| file transfer;fermer fenêtre en fin de transfert
|
| prefsFileTransfersDescription
| Send and receive files from your contacts. Choose default download folder and enable virus scanning.
| Envoyer et recevoir des fichiers de vos contacts. Sélectionner le dossier de téléchargement par défaut et activer le scan antivirus.
|
| prefsFileTransfersDirectory
| This folder:
| Ce dossier :
|
| prefsFileTransfersDirectoryBrowse
| Browse...
| Parcourir...
|
| prefsFileTransfersDirectoryBrowseSearch
| file transfer directory
| Dossier de téléchargement
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateLogin
| Create folder based on my chat network login name
| Créer un dossier basé sur mon nom d'identification au réseau de discussion
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateLoginSearch
| file transfer location;saved files
| file transfer location;fichier sauvegardés
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateNetwork
| Create folder based on chat network
| Créer un dossier basé sur le réseau de discussion
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateNetworkSearch
| file transfer location;saved files
| file transfer location;fichier sauvegardés
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateSender
| Create folder based on sender's name
| Créer un dossier basé sur le nom de l'expéditeur
|
| prefsFileTransfersDirectoryCreateSenderSearch
| file transfer location;saved files
| file transfer location;fichier sauvegardés
|
| prefsFileTransfersDirectorySearch
| file transfer folder;save files location;file location
| file transfer folder;emplacement des fichiers sauvegardés;emplacement du fichier
|
| prefsFileTransfersExplorerSendFile
| Show "Send File" menu in Windows Explorer
| Afficher le menu "Envoyer Fichier" dans l'explorateur Windows
|
| prefsFileTransfersExplorerSendFileSearch
| explorer;right click menu;right click;windows integration;shell integration
| explorer;right click menu;right click;windows integration;shell integration
|
| prefsFileTransfersMinimize
| Minimize File Transfer windows
| Réduire la fenêtre de transfert
|
| prefsFileTransfersMinimizeSearch
| file transfer;minimize window
| file transfer;réduire la fenêtre
|
| prefsFileTransfersName
| File Transfers
| Transferts de fichiers
|
| prefsFileTransfersResume
| Attempt to resume if file exists
| Essayer de reprendre le téléchargement si le fichier existe
|
| prefsFileTransfersResumeSearch
| file transfer;resume;file resume
| file transfer;reprendre;reprendre le fichier
|
| prefsFileTransfersVirus
| Virus scanner:
| Antivirus :
|
| prefsFileTransfersVirusBrowse
| Browse...
| Parcourir...
|
| prefsFileTransfersVirusBrowseSearch
| virus scanner directory
| répertoire de l'antivirus
|
| prefsFileTransfersVirusFileSearch
| virus;virus scan;scan files;virus scanner
| virus;virus scan;scan files;virus scanner
|
| prefsFileTransfersVirusSearch
| virus;virus scan;scan files;virus scanner
| virus;virus scan;scan files;virus scanner
|
| prefsInstallationandstartupAutoLogin
| Automatically sign me in
| Me Connecter automatiquement
|
| prefsInstallationandstartupAutoLoginSearch
| login;logoff;autologin
| login;logoff;autologin
|
| prefsInstallationandstartupCheckUpdates
| Check for software updates
| Vérifier les mises à jour du logiciel
|
| prefsInstallationandstartupCheckUpdatesSearch
| auto-update;update;patch;new version;version;auto update
| mise à jour automatique;mise à jour;patch;nouvelle version;version;mettre à jour automatiquement
|
| prefsInstallationandstartupDescription
| Configure basic Trillian settings, including desktop icons, startup and system tray behavior and more.
| Configurer les paramètres de base de Trillian, comme les icônes du bureau, le démarrage, le comportement dans la barre des tâches et plus.
|
| prefsInstallationandstartupDesktop
| Show a Trillian shortcut on my desktop
| Mettre un raccourci de Trillian sur mon bureau
|
| prefsInstallationandstartupDesktopSearch
| desktop shortcut;shortcut;desktop
| raccourci vers le bureau;raccourci;bureau
|
| prefsInstallationandstartupHideContactList
| Hide contact list
| Masquer la liste des contacts
|
| prefsInstallationandstartupHideContactListSearch
| hide on start;hide list;hide contact list;hide
| cacher au démarrage;cacher la liste;cacher la liste des contacts;cacher
|
| prefsInstallationandstartupLanguagesContribute
| This is a user created language pack. Click here to contribute!
| Cette traduction a été faite par des utilisateurs de Trillian. Cliquez ici pour contribuer !
|
| prefsInstallationandstartupLanguagesSearch
| language
| langue
|
| prefsInstallationandstartupLoadOnStartup
| Load Trillian when my computer starts up
| Lancer Trillian au démarrage de mon ordinateur
|
| prefsInstallationandstartupLoadOnStartupSearch
| startup;load;start up;starts up;boot;boots
| démarrage;chargement;lancement;se lance;redémarrage;redémarre
|
| prefsInstallationandstartupName
| Installation & Startup
| Installation et démarrage
|
| prefsInstallationandstartupServerAlertMajor
| Alert me when important Trillian News is available
| Alertez-moi quand des informations importantes sur Trillian sont disponibles
|
| prefsInstallationandstartupServerAlertMajorSearch
| cerulean news;news;
| actualités Cerulean;actualités;
|
| prefsInstallationandstartupServerAlertMinor
| Alert me when other Trillian News is available
| Alertez moi lorsque d'autres informations sur Trillian sont disponibles
|
| prefsInstallationandstartupServerAlertMinorSearch
| cerulean news;news;
| actualités Cerulean;actualités;
|
| prefsInstallationandstartupServerAlertWarning
| With this setting off, you may not be notified about new releases of Trillian.
| En désactivant cette fonction, vous ne serez plus alerté pour les nouvelles version de Trillian.
|
| prefsInstallationandstartupShowConnections
| Show Identities and Connections
| Afficher Identités et connexions
|
| prefsInstallationandstartupShowConnectionsSearch
| connections;startup
| connections;démarrage
|
| prefsInstallationandstartupShowLoading
| Show the login screen while loading
| Afficher l'écran de connexion pendant le chargement
|
| prefsInstallationandstartupShowLoadingSearch
| login screen;loading;startup
| login screen;loading;startup
|
| prefsInstallationandstartupStartMenu
| Show Trillian in start menu
| Mettre Trillian dans le Menu Démarrer
|
| prefsInstallationandstartupStartMenuSearch
| start menu;shortcut
| menu Démarrer;raccourci
|
| prefsInstallationandstartupStatistics
| Send anonymous usage statistics to Cerulean Studios
| Envoyer des statistiques d'utilisation anonymes à Cerulean Studios
|
| prefsInstallationandstartupStatisticsSearch
| statistics
| statistiques
|
| prefsInstallationandstartupUpdatesBeta
| Check for beta versions of Trillian
| Vérifier les versions Beta de Trillian
|
| prefsInstallationandstartupUpdatesBetaSearch
| beta;update;auto-update;patch;version
| beta;mise à jour;mise à jour automatique;patch;version
|
| prefsInstallationandstartupUpdatesBetaWarning
| Pre-release software may not work and will contain bugs.
| Les version Beta peuvent contenir des bugs et des dysfonctionnements.
|
| prefsInstantLookupAddLookupButton
| Add Lookup Service...
| Ajouter un service de recherche...
|
| prefsInstantLookupAddLookupButtonSearch
| RSS;feed;iTunes;amazon;thinkgeek;news;knowledge;message window
| RSS;fil;iTunes;amazon;thinkgeek;actualités;connaissance;fenêtre de message
|
| prefsInstantLookupAddRSSButton
| Add an RSS Feed...
| Ajouter un fil RSS...
|
| prefsInstantLookupAddRSSButtonSearch
| RSS;feed
| RSS;fil
|
| prefsInstantLookupDescription
| Discover new knowledge at your fingertips easily while you chat. Your conversations do not leave your computer during processing. Read our privacy policy for more.
| Découvrez facilement de nouvelles connaissances tandis que vous discutez. Vos conversations ne quittent pas votre ordinateur pendant la recherche. Lisez notre politique de confidentialité pour en savoir plus.
|
| prefsInstantLookupKnowledgeBar
| Show the following feeds within message windows
| Afficher les fils suivants dans les fenêtres de message
|
| prefsInstantLookupKnowledgeBarSearch
| RSS;feed;word;detection;knowledge;instant lookup;news;
| RSS;feed;word;detection;knowledge;instant lookup;news;
|
| prefsInstantLookupName
| Instant Lookup
| Recherche instantanée
|
| prefsInstantLookupRandomEntries
| Show random entries at any time
| Afficher des entrées aléatoires n'importe quand
|
| prefsInstantLookupRandomEntriesSearch
| RSS;feed;random
| RSS;fil;aléatoire
|
| prefsInstantLookupRemove
| X
| X
|
| prefsInstantLookupWordDetection
| Show when a relevant word is detected
| Afficher quand un mot correspondant est détecté
|
| prefsInstantLookupWordDetectionSearch
| RSS;feed;word;detection
| RSS;fil;mot;détection
|
| prefsLicensingDescription
| Manage your account and purchase a license for Trillian Pro. To configure an existing license, visit our website by clicking the "Manage" button below.
| Gérez votre compte et acheter une licence pour Trillian Pro. Pour configurer une licence, visitez notre site Web en cliquant sur le bouton "Gérer" ci-dessous.
|
| prefsLicensingEmail
| Email:
| Email :
|
| prefsLicensingEmailChange
| Change...
| Changer...
|
| prefsLicensingLink
| Link with Pro Account
| Lier à un compte Pro
|
| prefsLicensingName
| Licensing
| Licence
|
| prefsLicensingPassword
| Password:
| Mot de passe :
|
| prefsLicensingPasswordChange
| Change...
| Changer...
|
| prefsLicensingPro
| Learn more!
| En savoir plus !
|
| prefsLicensingProCurrent
| You are currently running a licensed copy of Trillian %version%. Thank you for your support!
| Vous utiliser actuellement une copie sous licence de Trillian %version%. Merci pour votre soutien !
|
| prefsLicensingTrialExpires
| Your trial license of Trillian Pro will expire in %days% %day_word%. Upon expiration, you will lose access to premium features but can continue to use the free version of the product.
| Votre licence d'évaluation de Trillian Pro va expirer dans %days% %day_word%. Après l'expiration, vous perdrez accès aux fonctionnalités premium, mais vous pourrez toujours utiliser la version gratuite du produit.
|
| prefsLicensingTrialExpiresToday
| Your trial license of Trillian Pro will expire today. Upon expiration, you will lose access to premium features but can continue to use the free version of the product.
| Votre licence d'évaluation de Trillian Pro va expirer aujourd'hui. Après l'expiration, vous perdrez accès aux fonctionnalités premium, mais vous pourrez toujours utiliser la version gratuite du produit.
|
| prefsLicensingUpgrade
| Upgrade!
| Mettre à jour !
|
| prefsLicensingUsername
| Username:
| Nom d'utilisateur :
|
| prefsLicensingUsernameManage
| Manage...
| Gérer...
|
| prefsMessageAppearanceDescription
| Display your chats in many unique and interesting ways.
| Affiche vos discussions de façon particulière.
|
| prefsMessageAppearanceName
| Chat Views
| Apparence des discussions
|
| prefsMessageWindowsAllTab
| Into a single window
| Dans une seule fenêtre
|
| prefsMessageWindowsAllTabSearch
| window creation;container;tabbed;tabs;autotab;smart tabs
| window creation;container;tabbed;tabs;autotab;smart tabs
|
| prefsMessageWindowsAlwaysOnTop
| Show Trillian windows always on top of other windows
| Toujours mettre les fenêtres Trillian au premier plan
|
| prefsMessageWindowsAlwaysOnTopSearch
| always on top;
| toujours au premier plan;
|
| prefsMessageWindowsAutoClose
| Close the window automatically after untouched for %num% minutes
| Fermer automatiquement la fenêtre si vous ne l'avez pas touchée depuis %num% minutes
|
| prefsMessageWindowsAutoCloseNumSearch
| window close;window;cleanup;clean
| window close;window;cleanup;clean
|
| prefsMessageWindowsAutoCloseSearch
| window close;window;cleanup;clean
| window close;window;cleanup;clean
|
| prefsMessageWindowsAutoTab
| According to my Contact List groups
| Selon les groupes de ma liste des contacts
|
| prefsMessageWindowsAutoTabSearch
| window creation;container;tabbed;tabs;autotab;smart tabs
| Création d'une fenêtre;conteneur;onglet;onglets;
|
| prefsMessageWindowsCreationDesktop
| Show the window on desktop
| Afficher la fenêtre sur le bureau
|
| prefsMessageWindowsCreationDesktopSearch
| window creation;show window desktop
| window creation;show window desktop
|
| prefsMessageWindowsCreationHidden
| Hide the window and notify me
| Cacher la fenêtre et me prévenir
|
| prefsMessageWindowsCreationHiddenSearch
| icq mode;window creation;notify window
| icq mode;window creation;notify window
|
| prefsMessageWindowsCreationMinimized
| Show the window minimized in Windows taskbar
| Afficher la fenêtre réduite dans la barre des tâches de Windows
|
| prefsMessageWindowsCreationMinimizedSearch
| auto-hide;window creation;hide window;minimize window
| cacher automatiquement;création de la fenêtre;cacher la fenêtre;minimiser la fenêtre
|
| prefsMessageWindowsDefaultAlwaysOnTop
| Always on top
| Toujours au dessus
|
| prefsMessageWindowsDefaultAlwaysOnTopSearch
| always on top;on top
| always on top;on top
|
| prefsMessageWindowsDefaultChoiceSearch
| default;window default
| default;window default
|
| prefsMessageWindowsDefaultContainer
| Always group into this Container:
| Toujours regrouper dans ce conteneur :
|
| prefsMessageWindowsDefaultContainerSearch
| default;window default;container
| default;window default;container
|
| prefsMessageWindowsDefaultContainerValueSearch
| default;window default;container
| default;window default;container
|
| prefsMessageWindowsDefaultOpacity
| Opacity
| Opacité
|
| prefsMessageWindowsDefaultOpacitySearch
| default;window default;transparent;transparency;opacity
| default;window default;transparent;transparency;opacity
|
| prefsMessageWindowsDefaultOpacityValueSearch
| default;window default;transparent;transparency;opacity
| default;window default;transparent;transparency;opacity
|
| prefsMessageWindowsDefaultPositionSet
| Set Default Size, Positions and Interiors...
| Définir les tailles, position et intérieur par défaut...
|
| prefsMessageWindowsDescription
| Message Windows include Contact Windows, Connection Windows and Conference Windows. Configure their default appearances and behaviors here.
| Les fenêtres de messages comprennent les fenêtres des contacts, de connexions et les fenêtres de conférence. Configurer leur apparences par défaut ainsi que leur comportement ici.
|
| prefsMessageWindowsFlashWindow
| Flash the window %num% times when a new message or request arrives
| Faire clignoter la fenêtre %num% fois quand un nouveau message ou une requête arrive
|
| prefsMessageWindowsFlashWindowNumSearch
| window flash;flash;taskbar flash;taskbar
| window flash;flash;taskbar flash;taskbar
|
| prefsMessageWindowsFlashWindowSearch
| window flash;flash;taskbar flash;taskbar
| window flash;flash;taskbar flash;taskbar
|
| prefsMessageWindowsFocusLine
| Mark where I last left the conversation
| Afficher une ligne à l'emplacement ou j'ai quitté la conversation pour la dernière fois
|
| prefsMessageWindowsFocusLineSearch
| window focus;focus;focus line;activity;last activity
| window focus;focus;focus line;activity;last activity
|
| prefsMessageWindowsFocused
| When a window is unfocused:
| Quand une fenêtre n'est pas centrée :
|
| prefsMessageWindowsFocusedSearch
| window focus;focus;transparent;transparency;black and white;fade window;window fade
| window focus;focus;transparent;transparency;black and white;fade window;window fade
|
| prefsMessageWindowsFocusedTypeSearch
| window focus;focus;transparent;transparency;black and white;fade window;window fade
| window focus;focus;transparent;transparency;black and white;fade window;window fade
|
| prefsMessageWindowsFocusedWarning
| The above setting is performance intensive and may slow down older PCs. Certain skins which support enhanced alpha effects may not turn semi-transparent.
| Le paramètre ci-dessus demande beaucoup de performances et peut ralentir les PC anciens. Certains skins qui supportent les effets alpha avancés ne seront pas semi-transparents.
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchDetail
| Underline words with encyclopedia entries in green
| Souligner en vert les mots avec une entrée dans l'encyclopédie
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchDetailSearch
| search;tooltip;search tooltip;wikipedia;encyclopedia;instant search;smart tags;underline;privacy;instant lookup;memory;memory usage
| search;tooltip;search tooltip;wikipedia;encyclopedia;instant search;smart tags;underline;privacy;instant lookup;memory;memory usage
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchTag
| Underline popular search terms in blue
| Souligner les termes de recherche populaire en bleu
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchTagSearch
| search;instant search;smart tags;underline;instant lookup;memory;memory usage
| search;instant search;smart tags;underline;instant lookup;memory;memory usage
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchToolbar
| Show search toolbar within my Message Windows
| Afficher la barre de recherche dans les fenêtres des messages
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchToolbarSearch
| search;toolbar;instant search;instant lookup
| search;toolbar;instant search;instant lookup
|
| prefsMessageWindowsInstantSearchWarning
| The above setting is performance intensive and may slow down older PCs.
| Le paramètre précédent affecte sérieusement les performances et risque de ralentir les anciens PCs.
|
| prefsMessageWindowsName
| Message Windows
| Fenêtre de message
|
| prefsMessageWindowsNoTab
| Do not group them together
| Ne pas les regrouper ensemble
|
| prefsMessageWindowsNoTabSearch
| window creation;container;tabbed;tabs;autotab;smart tabs
| window creation;container;tabbed;tabs;autotab;smart tabs
|
| prefsMessageWindowsPositionClear
| Reset
| Réinitialiser
|
| prefsMessageWindowsPositionClearSearch
| window creation;size;location
| window creation;size;location
|
| prefsMessageWindowsPositionRemember
| Show at the previous location and size
| Emplacement et taille précédente
|
| prefsMessageWindowsPositionRememberSearch
| window creation;size;location
| window creation;size;location
|
| prefsMessageWindowsTabSingle
| Show tab even when only one window exists
| Afficher l'onglet même s'il n'y a qu'une seule fenêtre
|
| prefsMessageWindowsTabSingleSearch
| tabs;old method;container;single window
| tabs;old method;container;single window
|
| prefsMessageWindowsTaskbarEnhanced
| Show chat activity in the taskbar
| Afficher l'activité de discussion dans la barre des tâches
|
| prefsMessageWindowsTaskbarEnhancedSearch
| taskbar;title;event;count
| barre des tâches;titre;évènement;compte
|
| prefsMessageWindowsWidgets
| Show the Trillian Mini in the message window when available
| Afficher Trillian Mini dans la fenêtre de message c'est possible
|
| prefsMessageWindowsWidgetsSearch
| widgets;mood;time zone;astra;message widgets;trillian mini;mini
| widgets;mood;time zone;astra;message widgets;trillian mini;mini
|
| prefsMessageWindowsWidgetsWarning
| Flash 9 is required for this feature. Click here to download.
| Flash 9 est requis pour cette fonctionnalité. Cliquez ici pour le télécharger.
|
| prefsMyIconComputer
| I'd like to use an icon from my computer:
| Je souhaite utiliser une icône de mon ordinateur :
|
| prefsMyIconComputerSearch
| My Icon;icons;buddy icons;avatars;display pictures;display icons;photos
| Mon Icône;icônes;buddy icons;avatars;afficher les images;afficher les icônes;photos
|
| prefsMyIconDescription
| Choose an icon from the list below or locate a picture on your computer; your friends will be able to see this icon alongside your name on their contact list.
| Vos amis utiliseront votre icône pour vous identifier en temps qu'individu unique. Choisissez-en une dans la liste suivante qui vous correspond le plus.
|
| prefsMyIconEmpty
| No Thanks. Leave it Empty.
| Non merci, pas d'icône.
|
| prefsMyIconEmptySearch
| My Icon;icons;buddy icons;avatars;display pictures;display icons;photos
| Mon Icône;icônes;buddy icons;avatars;afficher les images;afficher les icônes;photos
|
| prefsMyIconName
| My Icon
| Mon icône
|
| prefsMyIconNameOther
| My Icon - %identity%
| Mon icône - %identity%
|
| prefsMyIconNameSearch
| My Icon;icons;buddy icons;avatars;display pictures;display icons;photos
| Mon Icône;icônes;buddy icons;avatars;afficher les images;afficher les icônes;photos
|
| prefsMyIconWindows
| I'd like to use the same icon I use for Microsoft Windows.
| Je souhaite utiliser le même icône que celle de mon compte Microsoft Windows.
|
| prefsMyIconWindowsSearch
| My Icon;icons;buddy icons;avatars;display pictures;display icons;photos;xp;windows;windows xp
| Mon Icône;icônes;buddy icons;avatars;afficher les images;afficher les icônes;photos;xp;windows;windows xp
|
| prefsNotificationsAlertMessageBuzz
| A contact buzzes me
| Un contact me fait signe
|
| prefsNotificationsAlertMessageBuzzSearch
| sound;sounds;buzz;alert;spazz
| son;sons;buzz;alerte;spazz
|
| prefsNotificationsAlertMessageGroup
| A new message arrives in a chat room window
| Nouveau message dans la fenêtre du salon de discussion
|
| prefsNotificationsAlertMessageGroupSearch
| sound;sounds;chat;chat room;chat sound
| sound;sounds;chat;chat room;chat sound
|
| prefsNotificationsAlertMessagePrivate
| A new message arrives in a contact window
| Nouveau message dans la fenêtre de contact
|
| prefsNotificationsAlertMessagePrivateSearch
| incoming messages sound;sound;sounds
| incoming messages sound;sound;sounds
|
| prefsNotificationsAlertMessageTyping
| A contact starts preparing a message
| Un contact commence à rédiger un message
|
| prefsNotificationsAlertMessageTypingSearch
| psychic mode;typing
| mode prédictif;en train d'écrire
|
| prefsNotificationsAlertNum
| Show %num% windows at maximum
| Afficher %num% fenêtres au maximum
|
| prefsNotificationsAlertNumAmountSearch
| notification windows;notifications;systray;max alerts
| notification windows;notifications;systray;max alerts
|
| prefsNotificationsAlertNumSearch
| notification windows;notifications;systray;max alerts
| notification windows;notifications;systray;max alerts
|
| prefsNotificationsAlertSignOff
| A contact signs off
| Un contact se déconnecte
|
| prefsNotificationsAlertSignOffSearch
| signoff sound;contact sign off;buddy offline sound;sound;sounds
| signoff sound;contact sign off;buddy offline sound;sound;sounds
|
| prefsNotificationsAlertSignOn
| A contact signs on
| Un contact se connecte
|
| prefsNotificationsAlertSignOnSearch
| signon sound;contact sign on;buddy online sound;sound;soudns
| signon sound;contact sign on;buddy online sound;sound;soudns
|
| prefsNotificationsAlertStatus
| A contact changes status
| Un contact change d'état
|
| prefsNotificationsAlertStatusMessage
| A contact changes status messages
| Un contact modifie ses messages de statut
|
| prefsNotificationsAlertStatusMessageSearch
| status change sound;contact change status;buddy status;sound;sounds;available message;song;
| son de changement d'état;un contact change d'état;état d'un contact;son;sons;message de disponibilité;chanson
|
| prefsNotificationsAlertStatusSearch
| status change sound;contact change status;buddy status;sound;sounds
| son de changement d'état;contact change status;buddy status;sound;sounds
|
| prefsNotificationsDescription
| Pick when and how you want sounds, icons and popup-windows to tell you when something is happening.
| Cocher comment vous souhaitez entendre les sons, voir les icônes et les fenêtres pour vous prévenir lorsque quelque chose se produit.
|
| prefsNotificationsName
| Notifications
| Notifications
|
| prefsNotificationsSounds
| Play sounds
| Jouer les sons
|
| prefsNotificationsSoundsAway
| Do not play sounds when I'm away
| Ne pas jouer les sons quand je suis absent
|
| prefsNotificationsSoundsAwaySearch
| sounds;mute sounds;away sounds
| sounds;mute sounds;away sounds
|
| prefsNotificationsSoundsFocus
| Play sounds for incoming requests only when window is out of focus
| Jouer les sons pour les requêtes entrantes seulement si la fenêtre n'est pas centrée
|
| prefsNotificationsSoundsFocusSearch
| sound;sounds;incoming sounds;focus
| son;sons;sons entrants;focus
|
| prefsNotificationsSoundsSearch
| sound;sounds;play sounds
| son;sons;jouer les sons
|
| prefsPluginsDescription
| Plugins allow you to enable new and exciting features at your discretion. Go to our web site to get more plugins.
| Les plugins vous permettent d'activer de nouvelles fonctions a votre convenance. Allez sur notre site internet pour récupérer davantage de plugins.
|
| prefsPluginsName
| Plugins
| Plugins
|
| prefsPluginsNameSearch
| plugins;add-ins;modules;extensions
| plugins;add-ins;modules;extensions
|
| prefsPluginsRemove
| X
| X
|
| prefsPrivacyAllowAdd
| Allow
| Autoriser
|
| prefsPrivacyAllowAddSearch
| allow;visible;block
| autorise;visible;bloque
|
| prefsPrivacyAllowAddShow
| Allow a Contact...
| Autoriser un contact...
|
| prefsPrivacyAllowAddShowSearch
| allow;visible
| autorise;visible
|
| prefsPrivacyAllowAll
| Allow all users to contact me
| Autoriser tous les utilisateurs à me contacter
|
| prefsPrivacyAllowCancel
| Cancel
| Annuler
|
| prefsPrivacyAllowCancelSearch
| allow;visible;block
| autorise;visible;bloque
|
| prefsPrivacyAllowContactList
| Allow only users on my Contact List
| Autoriser uniquement les utilisateurs de ma liste des contacts
|
| prefsPrivacyAllowEdit
| Contact:
| Contact :
|
| prefsPrivacyAllowEditSearch
| allow;visible
| autorise;visible
|
| prefsPrivacyAllowListOnly
| Allow only the users below
| Autoriser uniquement les utilisateurs ci-dessous
|
| prefsPrivacyAllowListSearch
| allow;visible
| autorisé;visible
|
| prefsPrivacyAllowRemove
| Remove
| Supprimer
|
| prefsPrivacyAllowRemoveSearch
| allow;visible;block
| autorise;visible;bloque
|
| prefsPrivacyBlockAdd
| Block
| Bloquer
|
| prefsPrivacyBlockAddSearch
| block;invisible
| bloque;invisible
|
| prefsPrivacyBlockAddShow
| Block a Contact...
| Bloquer un contact...
|
| prefsPrivacyBlockAddShowSearch
| block;invisible
| bloque;invisible
|
| prefsPrivacyBlockAll
| Block all users
| Bloquer tous les utilisateurs
|
| prefsPrivacyBlockCancel
| Cancel
| Annuler
|
| prefsPrivacyBlockCancelSearch
| block;invisible
| bloque;invisible
|
| prefsPrivacyBlockEdit
| Contact:
| Contact :
|
| prefsPrivacyBlockEditSearch
| block;invisible
| bloque;invisible
|
| prefsPrivacyBlockListOnly
| Block only the users below
| Bloquer uniquement les utilisateurs ci-dessous
|
| prefsPrivacyBlockListSearch
| block;invisible
| bloque;invisible
|
| prefsPrivacyBlockRemove
| Remove
| Supprimer
|
| prefsPrivacyBlockRemoveSearch
| block;invisible;allow
| bloque;invisible;autorise
|
| prefsPrivacyDescription
| Manage the privacy settings for this account.
| Gère les paramètres de vie privée pour ce compte.
|
| prefsPrivacyDirectory
| Allow my name to be listed on Astra People Search
| Permettre l'affichage de mon nom dans la recherche de personne Astra
|
| prefsPrivacyDirectorySearch
| privacy;search;directory
| vie privée;recherche;répertoire
|
| prefsPrivacyIgnoreAdd
| Ignore
| Ignorer
|
| prefsPrivacyIgnoreAddSearch
| ignore;visible;block
| ignorer;visible;bloquer
|
| prefsPrivacyIgnoreAddShow
| Ignore a Contact...
| Ignorer un contact...
|
| prefsPrivacyIgnoreAddShowSearch
| ignore;visible
| ignorer;visible
|
| prefsPrivacyIgnoreCancel
| Cancel
| Annuler
|
| prefsPrivacyIgnoreCancelSearch
| ignore;visible;block
| ignorer;visible;bloquer
|
| prefsPrivacyIgnoreEdit
| Contact:
| Contact :
|
| prefsPrivacyIgnoreEditSearch
| ignore;visible
| ignorer;visible
|
| prefsPrivacyIgnoreListSearch
| ignore;visible
| ignorer;visible
|
| prefsPrivacyIgnoreRemove
| Remove
| Supprimer
|
| prefsPrivacyIgnoreRemoveSearch
| ignore;visible;block
| ignorer;visible;bloquer
|
| prefsPrivacyList
| Allow my name to be shown on other people's public lists
| Permettre l'affichage de mon nom sur la liste publique d'autres personnes
|
| prefsPrivacyListSearch
| privacy;search;directory;social networking
| vie privée;recherche;répertoire;réseau social
|
| prefsPrivacyMessageAccept
| Only accept messages from users on my contact list
| Accepter seulement les messages provenant d'utilisateur dans ma liste des contacts
|
| prefsPrivacyMessageAcceptSearch
| privacy;message filtering;contact list
| vie privée;filtre de messages;liste des contacts
|
| prefsPrivacyName
| Privacy
| Vie privée
|
| prefsPrivacySearch
| privacy;allow;block;ignore;
| vie privée;autorise;bloque;ignore;
|
| prefsPro
| Trillian Pro provides even more features and services that help keep you connected everywhere you go!
| Trillian Pro offre encore plus de fonctionnalités et services pour vous aider à rester connecté partout où vous allez !
|
| prefsProUpgrade
| Your Trillian Pro license is not for this copy of Trillian. Please upgrade today!
| Votre licence Trillian Pro n'est pas valable pour cette copie de Trillian. Veuillez mettre à jour Trillian dès aujourd'hui !
|
| prefsProxyDescription
| Configure firewall/proxy settings here.
| Configurer ici les paramètres du pare-feu/proxy.
|
| prefsProxyHost
| Hostname:
| Nom de l'hôte:
|
| prefsProxyHostSearch
| proxy;connection;host
| proxy;connexion;hôte
|
| prefsProxyName
| Proxy Server
| Serveur proxy
|
| prefsProxyNameSearch
| proxy;connection
| proxy;connexion
|
| prefsProxyPassword
| Password:
| Mot de passe :
|
| prefsProxyPasswordSearch
| proxy;connection;password
| proxy;connexion;mot de passe
|
| prefsProxyPort
| Port:
| Port :
|
| prefsProxyPortSearch
| proxy;connection;port
| proxy;connexion;port
|
| prefsProxyResolve
| Resolve at:
| Résoudre vers :
|
| prefsProxyResolveSearch
| proxy;connection;server;dns;resolve
| proxy;connection;server;dns;resolve
|
| prefsProxyServer
| Proxy:
| Proxy :
|
| prefsProxyServerSearch
| proxy;connection;server
| proxy;connexion;serveur
|
| prefsProxyUsername
| Username:
| Nom d'utilisateur :
|
| prefsProxyUsernameSearch
| proxy;connection;username
| proxy;connexion;nom d'utilisateur
|
| prefsSkinsAdvanced
| Advanced >>
| Avancé >>
|
| prefsSkinsAlert
| This skin is outdated and may not have all of the features available in this version of Trillian (such as the new audio and video features). Please check our website for updates.
| Ce skin est périmé et ne peut pas avoir toutes les fonctions disponibles dans cette version de Trillian (comme les nouvelles fonctions audio et vidéo). Vérifiez sur notre site Web pour une mise à jour.
|
| prefsSkinsApply
| Apply Skin
| Appliquer le skin
|
| prefsSkinsBack
| << Back to Chooser
| << Retour
|
| prefsSkinsCustomWindowsDescription
| You can substitute certain windows, such as the Contact List, in the skin with a Custom Window.
| Dans un skin, vous pouvez substituer une fenêtre personnalisée à certaines fenêtres, comme la liste des contacts.
|
| prefsSkinsCustomWindowsName
| Custom Windows
| Fenêtres Personnalisées
|
| prefsSkinsDescription
| Fit your personality and customize the look of Trillian by applying skins. You can download more skins from our Trillian web site.
| Adaptez votre personnalité et personnalisez l'aspect de Trillian en appliquant des Skins. Vous pouvez télécharger plus de Skins sur notre site Web.
|
| prefsSkinsEmoticons
| Emoticons:
| Emoticônes :
|
| prefsSkinsEmoticonsSearch
| skin;skins;emoticons;emoticon pack
| skin;skins
|
| prefsSkinsInterface
| Interface:
| Interface :
|
| prefsSkinsInterfaceDescription
| Description:
| Description :
|
| prefsSkinsInterfaceDescriptionSearch
| skin;skins;interface;tabbed;minimal
| skin;skins
|
| prefsSkinsInterfaceSearch
| skin;skins;interface;tabbed;minimal
| skin;skins
|
| prefsSkinsName
| Skins
| Apparences
|
| prefsSkinsSettingsAlpha
| Use alpha-blending transparency for main windows within the skin (if available)
| Utiliser la transparence alpha-blending pour les fenêtres principales du skin (si disponible)
|
| prefsSkinsSettingsAlphaSearch
| alpha;layered;speed;performance
| alpha;en couches;vitesse;performance
|
| prefsSkinsSettingsAlphaWarning
| The above setting is performance intensive and may slow down older PCs.
| Le paramètre ci-dessus demande beaucoup de ressources et peut ralentir les anciens PC.
|
| prefsSkinsSettingsDescription
| Update the settings for the current skin.
| Mettre à jour les paramètres pour le skin courant.
|
| prefsSkinsSettingsName
| Skin Settings
| Paramètres du skin
|
| prefsSkinsSounds
| Sounds:
| Sons :
|
| prefsSkinsSoundsSearch
| skin;skins;sounds;sound pack
| skin;skins
|
| prefsStatusMessagesAddButton
| Add...
| Ajouter...
|
| prefsStatusMessagesAddButtonSearch
| add;available message;status message;away message;group
| ajouter;message;message de statut;message d'absence;groupe
|
| prefsStatusMessagesDescription
| Edit or view your Status Messages here. Add colors, insert fields or customize the message to do different things on different services. It's up to you!
| Modifiez ou visualisez ici votre message de statut. Ajoutez des couleurs, insérez des champs ou personnalisez le message pour faire de nombreuses choses différences sur différents services. A vous de jouer !
|
| prefsStatusMessagesMessage
| Message:
| Message :
|
| prefsStatusMessagesName
| Status Messages
| Messages de statut
|
| prefsStatusMessagesRemoveButton
| X
| X
|
| prefsStatusMessagesServices
| Services:
| Services :
|
| prefsStatusMessagesSetStatusButton
| Set Status
| Définir le statut
|
| prefsStatusMessagesStatus
| Status:
| Statut :
|
| prefsStatusMessagesTitle
| Title:
| Titre :
|
| prefsTextConversationsAutoLinkEmoticon
| Automatically convert text typed to emoticons and links
| Convertir automatiquement un texte tapé en émoticônes et en liens
|
| prefsTextConversationsAutoLinkEmoticonSearch
| links;emoticons;autolink;autoemoticon
| Liens;émoticônes;lien automatique;emoticon automatique
|
| prefsTextConversationsBackgroundChoose
| Choose Background Color...
| Choisir la couleur de fond...
|
| prefsTextConversationsBackgroundChooseSearch
| font;text color;font color;color;background;background color
| font;text color;font color;color;background;background color
|
| prefsTextConversationsClearLine
| To clear a line
| Pour effacer une ligne
|
| prefsTextConversationsClearLineSearch
| clear;clear line;edit
| effacer;effacer la ligne;éditer
|
| prefsTextConversationsCloseAfterSend
| Close Contact Window after sending a message
| Fermer la fenêtre des contacts après l'envoi d'un message
|
| prefsTextConversationsCloseAfterSendSearch
| icq style messaging;close window;window;icq;single message mode;window mode
| icq style messaging;fermer la fenêtre;fenêtre;icq;mode message simple;mode fenêtre
|
| prefsTextConversationsColorChoose
| Choose Text Color...
| Choisir la couleur du texte...
|
| prefsTextConversationsColorChooseSearch
| font;text color;font color;color
| font;text color;font color;color
|
| prefsTextConversationsDescription
| Customize your basic window functions, colors, and fonts to fit your style of messaging.
| Personnaliser les fonctions de base de vos fenêtres, les couleurs, et les polices pour correspondre a votre style de messagerie.
|
| prefsTextConversationsEmoticonSpaceRequired
| Restrictive Emoticon parsing (emoticons must be surrounded by non-characters)
| Détection stricte des émoticônes (doivent être entourées par des non-caractères)
|
| prefsTextConversationsEmoticonSpaceRequiredSearch
| emoticons
| émoticônes
|
| prefsTextConversationsEmoticons
| Show Emoticons within messages
| Afficher des émoticônes sans message
|
| prefsTextConversationsEmoticonsSearch
| emoticons
| émoticônes
|
| prefsTextConversationsEmotisounds
| Play Emotisounds when messages contain them
| Jouer les émotisons
|
| prefsTextConversationsEmotisoundsSearch
| emotisounds;LOL;sound;sounds
| emotisounds;LOL;sound;sounds
|
| prefsTextConversationsFontChoose
| Choose Font Style...
| Choisir le style de police...
|
| prefsTextConversationsFontChooseSearch
| font;font style;style;font face
| font;font style;style;font face
|
| prefsTextConversationsFormatting
| Override styling received from my contacts with this font
| Ignorer le style reçu de mes contacts avec ces polices
|
| prefsTextConversationsFormattingSearch
| formatting;bold;italics;underline
| formatting;bold;italics;underline
|
| prefsTextConversationsFormattingSend
| Apply this formatting to messages I send to others
| Appliquer ce formatage aux messages envoyés aux autres
|
| prefsTextConversationsFormattingSendSearch
| formatting;bold;italics;underline
| formatting;bold;italics;underline
|
| prefsTextConversationsListEmoticons
| To show emoticon list
| Pour afficher la liste des émoticônes
|
| prefsTextConversationsListEmoticonsSearch
| emoticons;emoticon list;edit
| émoticônes;liste des émoticônes;éditer
|
| prefsTextConversationsMessageDisplay
| Show messages in conversation bubbles
| Afficher les messages dans des bulles
|
| prefsTextConversationsMessageDisplaySearch
| bubbles;messages;
| bulles;messages;
|
| prefsTextConversationsName
| Chat
| Discussion textuelle
|
| prefsTextConversationsNewBrowser
| Open links in a new browser window
| Ouvrir les liens dans une nouvelle fenêtre du navigateur
|
| prefsTextConversationsNewBrowserSearch
| link;url;hyperlink;browser;web;web page;new window;firefox;internet explorer;ie;netscape
| lien;url;hyperlink;navigateur;web;page web;nouvelle fenêtre;firefox;internet explorer;ie;netscape
|
| prefsTextConversationsNewLine
| To create a new line
| Pour créer une nouvelle ligne
|
| prefsTextConversationsNewLineSearch
| newline;enter;insert new line;edit
| newline;enter;insert new line;edit
|
| prefsTextConversationsRecentItems
| To access lines I've recently spoken
| Pour accéder aux lignes récentes
|
| prefsTextConversationsRecentItemsSearch
| history;edit history;up;recent;edit
| history;edit history;up;recent;edit
|
| prefsTextConversationsScaleEmoticons
| Scale Emoticons to match font size
| Redimensionner les émoticônes pour correspondre a la taille de la police
|
| prefsTextConversationsScaleEmoticonsSearch
| scale emoticons;emoticons
| dimensionner les émoticônes;emoticons
|
| prefsTextConversationsScaleImages
| Scale images into Text Display area
| Redimensionner les images dans la zone d'affichage du texte
|
| prefsTextConversationsScaleImagesSearch
| scale images;directim;direct im;images
| dimensionner les images;directim;direct im;images
|
| prefsTextConversationsSendMessage
| To send a message
| Pour envoyer un message
|
| prefsTextConversationsSendMessageSearch
| send message;message;send;message send;edit
| send message;message;send;message send;edit
|
| prefsTextConversationsTimestampInstructions
| %h - hour (24hr) %H - hour (12hr) %a - AM/PM
%m - minutes %s - seconds %y - year
%N - month number %n- month %d - day (ie: Mon.)
%D - day number
| %h - heure (24hr) %H - heure (12hr) %a - AM/PM
%m - minutes %s - secondes %y - année
%N - numéro du mois %n- mois %d - jour (ex. : Lun.)
%D - numéro du jour
|
| prefsTextConversationsTimestamps
| Display Timestamps per message
| Afficher le chronomètre
|
| prefsTextConversationsTimestampsCustomEditSearch
| display;timestamp;time;time stamp
| display;timestamp;time;time stamp
|
| prefsTextConversationsTimestampsEnhanced
| Mark Chapters by time duration (e.g. "5 minutes ago")
| Afficher l'heure en mode avancé
|
| prefsTextConversationsTimestampsEnhancedSearch
| display;timestamp;time;time stamp;ago;minutes ago;hours ago
| affichage;heure;temps;temps;il y a;il y a quelques minutes;il y a quelques heures
|
| prefsTextConversationsTimestampsSearch
| display;timestamp;time;time stamp
| display;timestamp;time;time stamp
|
| prefsTextConversationsTyping
| Allow people to see when I am typing a message
| Autoriser les gens à voir quand je suis en train d'écrire
|
| prefsTextConversationsTypingProtection
| only if I have already sent them a message
| seulement si je leur ai déjà envoyé un message
|
| prefsTextConversationsTypingProtectionSearch
| typing;notifications;privacy
| en train d'écrire;notification;vie privée
|
| prefsTextConversationsTypingSearch
| typing;notifications;privacy
| en train d'écrire;notifications;vie privée
|
| prefsTimeTravelDescription
| Allows you to travel back in recorded time and playback instantly to see what has happened. Unfortunately, time travel to the future is not currently available.
| Vous permet de revenir en arrière et de voir ce qui s'est passé. Malheureusement, le voyage dans le temps vers l'avenir n'est pas disponible actuellement.
|
| prefsTimeTravelName
| Time Travel
| Voyage temporel
|
| prefsTimeTravelPlaybackHardDrive
| Use Hard Drive
| Utiliser le disque
|
| prefsTimeTravelPlaybackHardDriveDescription
| Provides the largest capacity of playback. Optimal for high speed hard drives
| Offre la plus grande capacité de lecture. Optimal pour les disques durs rapides
|
| prefsTimeTravelPlaybackHardDriveSearch
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
|
| prefsTimeTravelPlaybackLocationBrowse
| Browse...
| Parcourir...
|
| prefsTimeTravelPlaybackLocationBrowseSearch
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
|
| prefsTimeTravelPlaybackMemory
| Use Memory
| Utiliser la mémoire
|
| prefsTimeTravelPlaybackMemoryDescription
| Enables quickest retrieval of video playback. Use this option if you are not running other large applications, or if your hard drive is not fast enough
| Active la récupération rapide de lecture vidéo. Utilisez cette option si vous ne n'exécutez pas d'autres applications, ou si votre disque dur n'est pas assez rapide
|
| prefsTimeTravelPlaybackMemorySearch
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
|
| prefsTimeTravelPlaybackOff
| Off
| Désactiver
|
| prefsTimeTravelPlaybackOffDescription
| Turn off Instant Playback if your computer becomes sluggish
| Désactiver la lecture instantanée si votre ordinateur ralentit
|
| prefsTimeTravelPlaybackOffSearch
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
| time travel;pvr;instant playback;rewind video;rewind audio
|
| prefsVideoAudioAudioInput
| Microphone Input:
| Entrée micro :
|
| prefsVideoAudioAudioInputSearch
| audio;mic;microphone;microphone input;source;sound source
| audio;mic;microphone;entrée micro;source;source du son
|
| prefsVideoAudioAudioOutput
| Speaker Output:
| Sortie audio :
|
| prefsVideoAudioAudioOutputSearch
| audio;speaker;speaker output;speakers
| audio;haut-parleur;sortie audio;haut-parleurs
|
| prefsVideoAudioDescription
| Select camera and microphone sources and fine-tune quality settings here.
| Sélectionnez la caméra et le microphone à utiliser et modifiez les options relatives à la qualité ici.
|
| prefsVideoAudioName
| Video & Voice
| Vidéo & audio
|
| prefsVideoAudioVideoPro
| Trillian Pro provides more functionality in video chat, such as full screen and fun effects! Click here to find out more!
| Trillian Pro offre plus de fonctionnalités en discussion vidéo, comme le plein écran ou des effets amusants ! Cliquez ici pour en savoir plus !
|
| prefsVideoAudioVideoQualityHighDescription
| Uses as much available bandwidth as possible, resulting in the sharpest pictures and highest quality audio.
| Utilise toute la bande passante disponible, ce qui a pour résultat une meilleure qualité d'image et une plus grande qualité audio.
|
| prefsVideoAudioVideoQualityHighDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth;audio quality
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo;qualité audio
|
| prefsVideoAudioVideoQualityHighName
| High
| Haute
|
| prefsVideoAudioVideoQualityLowDescription
| Uses lowest amount of bandwidth required to maintain viewable video images and decent quality audio.
| Utilise le minimum de bande passante requis pour maintenir une image vidéo correcte et une bonne qualité audio.
|
| prefsVideoAudioVideoQualityLowDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth;audio quality
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo;qualité audio
|
| prefsVideoAudioVideoQualityLowName
| Low
| Basse
|
| prefsVideoAudioVideoQualityMediumDescription
| Uses an average amount of bandwidth and attempts to keep video and audio quality as high as possible. Does not allow full throttle bandwidth usage.
| Utilise une quantité de bande passante moyenne et essaie de garder une bonne qualité vidéo et audio. Ne permet pas l'utilisation TOTALE de la bande passante.
|
| prefsVideoAudioVideoQualityMediumDescriptionSearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth;audio quality
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo;qualité audio
|
| prefsVideoAudioVideoQualityMediumName
| Medium
| Moyenne
|
| prefsVideoAudioVideoQualitySearch
| video quality;broadcast;broadcast quality;video bandwidth
| qualité vidéo;émission;qualité de l'émission;bande passante vidéo
|
| prefsVideoAudioVideoSettings
| Camera Settings...
| Paramètres de la caméra...
|
| prefsVideoAudioVideoSettingsSearch
| video;video settings;camera
| vidéo;paramètres vidéo;camera
|
| prefsVideoAudioVideoSettingsWarning
| Settings only available while a video chat is active.
| Paramètres disponibles quand une conversation vidéo est active.
|
| prefsVideoAudioVideoSource
| Camera Source:
| Camera source :
|
| prefsVideoAudioVideoSourceSearch
| video settings;camera source;camera
| paramètres vidéo;camera source;camera
|
| purple
| purple
| violet
|
| red
| red
| rouge
|
| second
| second
| seconde
|
| seconds
| seconds
| secondes
|
| textErrorAccountDirectory
| Unable to read from or write to the configuration directory for this account.
| Impossible de lire ou d'écrire dans le dossier de configuration pour ce compte.
|
| textErrorAccountInvalid
| The username you entered is not valid. If you are a previous Trillian Pro user, you must register for a new Astra Account first and then bind these accounts together.
| Le nom d'utilisateur que vous avez entré n'est pas valide. Si vous êtes un ancien utilisateur de Trillian Pro vous devez d'abord enregistrer un nouveau compte Astra puis fusionner ces comptes.
|
| textErrorAccountLoggedIn
| You may only log into this account once per machine. Please choose a different account or logoff in your other copy of Trillian.
| Vous ne pouvez vous connecter à ce compte qu'à partir d'un seul ordinateur à la fois. Veuillez choisir un autre compte ou vous déconnecter de Trillian à partir de l'autre ordinateur.
|
| textErrorComponents
| Unable to find all components needed to run Trillian.
| Impossible de trouver tous les composants nécessaire au lancement de Trillian.
|
| textErrorCopyUninstall
| Trillian is currently running. The uninstall process may not properly remove all files. It is recommended that you do not continue and first shut down Trillian. Are you sure you wish to continue anyway?
| Trillian est en cours de fonctionnement. La désinstallation ne supprimera pas correctement tous les fichiers. Il est recommandé de ne pas continuer et d'arrêter Trillian avant tout. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?
|
| textErrorDirectory
| Unable to create directory : %directory%.
| Impossible de créer le répertoire : %directory%.
|
| textErrorFilesStillExist
| We have found some personal files located within the configuration directory and will launch explorer so that you may finish the cleaning.
| Nous avons retrouvé des fichiers personnels dans le répertoire de configuration et nous allons lancer explorer pour que vous terminiez le nettoyage.
|
| textErrorPluginAlready
| This plugin is already loaded.
| Ce plugin est déjà chargé.
|
| textErrorPluginInvalid
| This is not a valid Trillian Plugin.
| Ceci n'est pas un plugin de Trillian valide.
|
| textErrorPluginPro
| This plugin is only allowed in Trillian Pro.
| Ce plugin n'est autorisé que dans Trillian Pro.
|
| textErrorSkin
| A skin must be selected in order to run Trillian.
| Un skin doit être sélectionné pour pouvoir lancer Trillian.
|
| textErrorSkinInvalid
| This does not appear to be a valid skin, please pick another or quit.
| Il semblerait que ce skin ne soit pas valide, veuillez en choisir un autre ou quitter.
|
| textErrorSkinOld
| No Trillian 0.70+ compliant skins found, exiting.
| Aucun skin trouvé pour Trillian supérieur à 0.70+. Fermeture.
|
| textErrorSkinVersion
| This skin will not work with this version of Trillian. Please choose another.
| Ce skin ne fonctionnera pas avec cette version de Trillian. Veuillez en choisir un autre.
|
| textErrorStixe
| You must properly select an appropriate interface/sound/emoticon pack. No stixe changes will be made.
| Vous devez sélectionner un ensemble d'interface/son/émoticônes approprié. Aucun changement stixe ne sera fait.
|
| textErrorUninstall
| Thank you for using Trillian, we hope you try our product again soon.
| Merci d'avoir utilisé Trillian, nous espérons que vous réessayerez notre produit très bientôt.
|
| textErrorWinsock
| Trillian requires at least WinSock 2.0. Please upgrade your version of WinSock before continuing! Thanks.
To upgrade WinSock: Consult the Trillian ReadMe File.
| Trillian nécessite au moins WinSock 2.0. Mettez à jour votre version de WinSock avant de continuer ! Merci.
Pour mettre à jour WinSock : consultez le fichier lisez-moi de Trillian.
|
| textNoticeAccountRemove
| Are you certain you want to remove this account?
| Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte ?
|
| textNoticeAge
| You must be at least 13 years old to use Trillian. If you entered your age incorrectly, please choose 'yes' to re-enter it. Otherwise, choose 'no' and trillian will shut down. Did you enter your age incorrectly?
| Vous devez avoir au moins 13 ans pour pouvoir utiliser Trillian. Si vous avez mal saisi votre âge, merci de choisir 'oui' et de l'entrer à nouveau. Sinon, choisissez 'non' et Trillian s'arrêtera. Avez-vous entré votre âge correctement ?
|
| textNoticeAgeInstructions
| You must be at least 13 years old to use Trillian.
| Vous devez avoir au moins 13 ans pour pouvoir utiliser Trillian.
|
| textNoticeAwayRemove
| Are you sure you wish to remove this message?
| Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?
|
| textNoticeDirectory
| Directory doesn't exist. Attempt to create?
| Le répertoire n'existe pas. Voulez-vous essayer de le créer ?
|
| textNoticeHTTP
| This link uses the protocol: %protocol%,
which will in turn launch the application: %application%.
Are you sure you want to continue?
| Ce lien utilise le protocole : %protocol%, qui lancera l'application : %application%. Êtes-vous sur de vouloir continuer ?
|
| textNoticeHTTPUnknown
| This link uses the protocol: %protocol%,
which will in turn launch an unknown application.
Are you sure you want to continue?
| Ce lien utilise le protocole : %protocol%, qui lancera une application inconnue. Êtes-vous sur de vouloir continuer ?
|
| textNoticeIdentityChange
| Would you like to change %account%'s identity from "%from_section%" to "%to_section%"?
| Voulez-vous changer l'identité du compte %account% de "%from_section%" en "%to_section%" ?
|
| textNoticeIdentityChangeInfo
| This action will disconnect your connection to %account% on %medium%. Contacts imported into the "%to_section%" identity may not have the same group layout as they did in "%from_section%". Any other resources connected to your Astra account will be disconnected.
| Cette action va vous déconnecter de %account% sur %medium%. Les contacts importés dans l'identité "%to_section%" n'ont pas la même structure de groupes que dans "%from_section%". Toutes les autres ressources connectées à votre compte Astra seront déconnectées.
|
| textNoticeIdentityChangeInfoNotConnected
| Contacts imported into the "%to_section%" identity may not have the same group layout as they did in "%from_section%". Any other resources connected to your Astra account will be disconnected.
| Les contacts importés dans l'identité "%to_section%" n'ont pas la même structure de groupes que dans "%from_section%". Toutes les autres ressources connectées à votre compte Astra seront déconnectées.
|
| textNoticeIdentityRemove
| Are you sure you wish to remove this identity?
| Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette identité ?
|
| textNoticeMoveConfig
| The stored settings for this account are no longer accessible. Move them?
| Les options stockées pour ce compte ne sont plus accessibles. Les déplacer ?
|
| textNoticeMoveConfigInstructions
| Newer versions of Windows utilize User Account Control (UAC), which prohibits applications from writing to certain portions of your hard drive. Your previous configuration directory can no longer be safely updated while UAC is enabled. Trillian would like to move your stored settings to an area that will allow it to continue normal operation.
| Les versions les plus récentes de Windows utilisent le contrôle de compte utilisateurs (UAC), qui empêche les applications d'écrire à certains endroits du disque dur. Votre répertoire de configuration précédent ne peut plus être mis à jour correctement tant que l'UAC est activé. Trillian voudrait déplacer les options stockées vers une zone qui permettra un fonctionnement normal de Trillian.
|
| textNoticeNotLoaded
| Trillian Astra must be loaded and connected to use this feature.
| Trillian Astra doit être lancé et connecté pour utiliser cette fonctionnalité.
|
| textNoticePluginUninstall
| Uninstalling this plugin will remove the configuration and plugin from your computer. Are you sure you want to uninstall this plugin?
| Désinstaller ce plugin supprimera la configuration et le plugin de votre ordinateur. Êtes-vous sur de vouloir désinstaller ce plugin ?
|
| textNoticeRestart
| Some settings changed will not update until you reload Trillian. Do you wish to reload now?
| Certains changements de paramètres ne prendront pas effet avant qu'un rechargement de Trillian soit effectué. Souhaitez-vous le redémarrer maintenant ?
|
| textNoticeSectionRemove
| Would you like to remove the section associated with this identity as well? (This will remove all of the contacts within that section)
| Désirez-vous aussi supprimer la section associée à cette identité ? (Ceci effacera tous les contacts inclus dans cette section)
|
| textNoticeWallRemove
| Are you sure you want to remove this wall and all of the widgets within?
| Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce panneau et tous ses widgets ?
|
| textNoticeWidgetAdd
| Add the "%widget_name%" widget to your Astra Profile?
| Ajouter le widget "%widget_name%" à votre profil Astra ?
|
| textNoticeWidgetRemove
| Are you sure you want to remove this widget?
| Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce widget ?
|
| titleError
| Trillian Error
| Erreur de Trillian
|
| titleNotice
| Trillian Notice
| Information Trillian
|
| trialDays
| You are now using a trial version of Trillian Pro, which contains premium features not available in the free version. This license will expire in %days% %day_word%. Upon expiration, you will lose access to premium features but can continue to use the free version of the product. Click here to learn more.
| Vous êtes désormais en train d'utiliser une version d'essai de Trillian Pro. Elle contient des fonctionnalités premium qui ne sont pas disponibles dans la version gratuite. Cette licence expirera dans %days% %day_word%. Après l'expiration, vous perdrez accès aux fonctionnalités premium, mais vous pourrez toujours utiliser la version gratuite du produit. Cliquez ici pour en savoir plus.
|
| trialExpired
| Your trial license of Trillian Pro has ended. Premium features have been disabled, but you can continue to use the free version of the product. Click here to learn more about Trillian Pro.
| La licence d'évalutation de Trillian Pro a expiré. Les fonctionnalités premium ont été désactivées, mais vous pourrez toujours utiliser la version gratuite du produit.
|
| trialToday
| You are now using a trial version of Trillian Pro, which contains premium features not available in the free version. This license will end today. Upon expiration, you will lose access to premium features but can continue to use the free version of the product. Click here to learn more.
| Vous êtes désormais en train d'utiliser une version d'essai de Trillian Pro. Elle contient des fonctionnalités premium qui ne sont pas disponibles dans la version gratuite. Cette licence expire aujourd'hui. Après l'expiration, vous perdrez accès aux fonctionnalités premium, mais vous pourrez toujours utiliser la version gratuite du produit. Cliquez ici pour en savoir plus.
|
| with the Cobalt skin in the Minimal interface
| with the Cobalt skin in the Minimal interface
| avec le skin Cobalt dans l'interface Minimale
|
| with the Cobalt skin in the Original interface
| with the Cobalt skin in the Original interface
| avec le skin Cobalt dans l'interface Originale
|
| with the Cordonata skin
| with the Cordonata skin
| avec le skin Cordonata
|
| wizardDescriptionAIM
| Enter your AIM Screen Name and password below.
| Entrez vos nom d'utilisateur et mot de passe AIM ci-dessous.
|
| wizardDescriptionFACEBOOK
| Create a custom name for your Facebook connection. This name can be anything you like. Upon connecting, you will be asked to enter your full Facebook email and password directly on the Facebook website.
| Créez un nom pour votre connexion Facebook. Ce nom peut être ce que vous voulez. Lors de la connexion, il vous sera demandé d'entrer votre email et mot de passe Facebook directement sur le site Facebook.
|
| wizardDescriptionGOOGLE
| Enter your Google email and password below.
| Entrez vos email et mot de passe Google ci-dessous.
|
| wizardDescriptionICQ
| Enter your ICQ UIN and password below.
| Entrez vos numéro d'utilisateur et mot de passe ICQ ci-dessous.
|
| wizardDescriptionJABBER
| Enter your full JID and password below.
| Entrez votre JID complet et votre mot de passe ci-dessous.
|
| wizardDescriptionMSN
| Enter your Windows Live Messenger email and password below.
| Entrez vos email et mot de passe Windows Live Messenger ci-dessous.
|
| wizardDescriptionMYSPACE
| Enter your MySpaceIM email and password below.
| Entrez vos email et mot de passe MySpace ci-dessous.
|
| wizardDescriptionRENDEZVOUS
| Bonjour allows you to chat with other users on your local area network without requiring a server. Create a custom name for this Bonjour connection below.
| Bonjour vous permet de chatter avec d'autres utilisateurs de votre réseau local sans avoir besoin d'un serveur. Créez un nom pour cette connexion Bonjour ci-dessous.
|
| wizardDescriptionTWITTER
| Enter your Twitter username and password below.
| Entrez vos email et mot de passe Twitter ci-dessous.
|
| wizardDescriptionYAHOO
| Enter your Yahoo! ID and password below.
| Entrez vos nom d'utilisateur et mot de passe Yahoo! ci-dessous.
|
| wizardLoginErrorAIM
| Please enter a valid AIM Screen Name.
It cannot start with a number.
| Veuillez entrer un nom d'utilisateur AIM valide.
Il ne peut pas commencer par un nombre.
|
| wizardLoginErrorFACEBOOK
| Please enter a valid Facebook Name.
| Merci d'entrer un nom d'utilisateur Facebook valide.
|
| wizardLoginErrorGOOGLE
| Please enter a valid email address,
e.g. user@gmail.com.
| Veuillez entrer une adresse email valide,
e.g. user@gmail.com.
|
| wizardLoginErrorICQ
| Please enter a valid ICQ UIN,
e.g. 1234567 or 1-234-567.
| Veuillez entrer une adresse ICQ valide,
e.g. 1234567 or 1-234-567.
|
| wizardLoginErrorJABBER
| Please enter your full JID,
e.g. user@jabber.org.
| Veuillez entrer votre JID complet,
e.g. user@jabber.org.
|
| wizardLoginErrorMSN
| Please enter a valid email address,
e.g. user@hotmail.com.
| Veuillez entrer une adresse email valide,
e.g. user@hotmail.com.
|
| wizardLoginErrorMYSPACE
| Please enter a valid email address,
e.g. user@email.com.
| Veuillez entrer une adresse email valide,
e.g. user@email.com.
|
| wizardLoginErrorRENDEZVOUS
| Please enter a valid Bonjour Name.
Names must be between 1-63 characters.
| Veuillez entrer un nom d'utilisateur Bonjour.
Le nom doit être compris entre 1 et 63 caractères.
|
| wizardLoginErrorTWITTER
| Please enter a valid Twitter username.
| Merci d'entrer un nom d'utilisateur Twitter valide.
|
| wizardLoginErrorYAHOO
| Please enter a valid Yahoo! ID.
| Merci d'entrer un Yahoo! ID valide.
|
| wizardLoginInstructionsAIM
| AIM Screen Name:
| Nom de connexion AIM :
|
| wizardLoginInstructionsFACEBOOK
| Name:
| Nom :
|
| wizardLoginInstructionsGOOGLE
| Google email:
| Email Google :
|
| wizardLoginInstructionsICQ
| ICQ UIN:
| Numéro d'utilisateur ICQ :
|
| wizardLoginInstructionsJABBER
| JID:
| JID :
|
| wizardLoginInstructionsMSN
| Windows Live Email:
| Email Windows Live :
|
| wizardLoginInstructionsMYSPACE
| MySpaceIM email:
| Email MySpaceIM :
|
| wizardLoginInstructionsRENDEZVOUS
| Name:
| Nom :
|
| wizardLoginInstructionsTWITTER
| Twitter username:
| Nom d'utilisateur Twitter :
|
| wizardLoginInstructionsYAHOO
| Yahoo! ID:
| Yahoo! ID :
|
| wizardNameAIM
| AOL® Instant Messenger
| AOL® Instant Messenger
|
| wizardNameFACEBOOK
| Facebook
| Facebook
|
| wizardNameGOOGLE
| Google Talk
| Google Talk
|
| wizardNameICQ
| ICQ®
| ICQ®
|
| wizardNameIMAP
| IMAP
| IMAP
|
| wizardNameIRC
| IRC
| IRC
|
| wizardNameJABBER
| Jabber/XMPP
| Jabber/XMPP
|
| wizardNameMSN
| Windows Live Messenger
| Windows Live Messenger
|
| wizardNameMYSPACE
| MySpaceIM
| MySpaceIM
|
| wizardNamePOP3
| POP3
| POP3
|
| wizardNameRENDEZVOUS
| Bonjour
| Bonjour
|
| wizardNameSKYPE
| Skype
| Skype
|
| wizardNameTWITTER
| Twitter
| Twitter
|
| wizardNameYAHOO
| Yahoo! Messenger
| Yahoo! Messenger
|
| year
| year
| année
|
| years
| years
| années
|
| yellow
| yellow
| jaune
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 1438/1438
|