| Original
| English
| Magyar
|
| %medium% (%num% connection)
| %medium% (%num% connection)
| %medium% (%num% kapcsolat)
|
| %medium% (%num% connections)
| %medium% (%num% connections)
| %medium% (%num% kapcsolat)
|
| %medium% (No connections)
| %medium% (No connections)
| %medium% (Nincsen kapcsolat)
|
| %medium% (click here to connect)
| %medium% (click here to connect)
| %medium% (Kattints ide a kapcsolódáshoz)
|
| %num% %time_unit%
| %num% %time_unit%
| %num% %time_unit%
|
| %service% is disconnected.
| %service% is disconnected.
| %service% lekapcsolódott.
|
| %service1% and %service2% are disconnected.
| %service1% and %service2% are disconnected.
| %service1% és %service2% lekapcsolódtak.
|
| %status%, Idle for %time%
| %status%, Idle for %time%
| %status%, tétlen %time% óta
|
| %width% by %height%
| %width% by %height%
| %width% és %height%
|
| &About
| &About
| &Névjegy
|
| &Help
| &Help
| &Súgó
|
| &Logoff
| &Logoff
| &Kijelentkezés
|
| &Preferences
| &Preferences
| &Beállítások
|
| &Switch User
| &Switch User
| &Felhasználó-váltás
|
| &Trillian
| &Trillian
| &Trillian
|
| &Update Available...
| &Update Available...
| &Frissítés érhető el...
|
| &View
| &View
| &Nézet
|
| &Window
| &Window
| &Ablak
|
| Activity &History
| Activity &History
| &Előzmények
|
| Add
| Add
| Hozzáadás
|
| Add Contact
| Add Contact
| Partner hozzáadása
|
| Add Contact or Group...
| Add Contact or Group...
| Partner vagy csoport hozzáadása...
|
| Add Contact...
| Add Contact...
| Partner hozzáadása...
|
| Add Group...
| Add Group...
| Csoport hozzáadása...
|
| Add Notifications...
| Add Notifications...
| Értesítések hozzáadása...
|
| Add Subcontact...
| Add Subcontact...
| Alpartner hozzáadása...
|
| Add Widget...
| Add Widget...
| Widget hozzáadása...
|
| Add this as contact...
| Add this as contact...
| Hozzáadás mint partner...
|
| Add to
| Add to
| Hozzáadás
|
| Add to Contact List
| Add to Contact List
| Hozzáadás a partnerlistához
|
| Add...
| Add...
| Hozzáadás...
|
| Adding...
| Adding...
| Hozzáadás...
|
| All
| All
| Mind
|
| Alphabet
| Alphabet
| ABC
|
| Alphabetically
| Alphabetically
| ABC sorrendben
|
| Always On Top
| Always On Top
| Mindig felül
|
| Awaiting Authorization
| Awaiting Authorization
| Hitelesítésre vár
|
| Away
| Away
| Távol
|
| Away - %awaymessage%
| Away - %awaymessage%
| Távol - %awaymessage%
|
| Away Messages
| Away Messages
| Állapot üzenetek
|
| Based on Skin
| Based on Skin
| Felületfüggő
|
| Bottom
| Bottom
| Lent
|
| By Conversation History Size
| By Conversation History Size
| Előzmények mérete szerint
|
| By Service
| By Service
| Szolgáltatás alapján
|
| By Status
| By Status
| Állapot alapján
|
| Cancel
| Cancel
| Mégse
|
| Categorize Offline Contacts
| Categorize Offline Contacts
| Nem elérhető partnerek csoportosítása
|
| Centered
| Centered
| Középre igazított
|
| Close
| Close
| Bezárás
|
| Connect to %account%
| Connect to %account%
| Kapcsolódás hozzá: %account%
|
| Connected
| Online
| Elérhető
|
| Connected - %awaymessage%
| Online - %awaymessage%
| Elérhető - %awaymessage%
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Kapcsolat beállítások
|
| Connection: Change
| Connection: Change
| Kapcsolat: Változás
|
| Contact
| Contact
| Partner
|
| Contact Information
| Contact Information
| Partner infromáció
|
| Contact List Layout
| Contact List Layout
| Partnerlista elrendezése
|
| Contact List Options
| Contact List Options
| Partnerlista beállítások
|
| Contact List Preferences...
| Contact List Preferences...
| Partnerlista beállítások...
|
| Contact List: Add
| Contact List: Add
| Partnerlista: Hozzáadás
|
| Contact List: Bulk Changes Start
| Contact List: Bulk Changes Start
| Partnerlista: Tömeges változtatások indítása
|
| Contact List: Bulk Changes Stop
| Contact List: Bulk Changes Stop
| Partnerlista: Tömeges változtatások leállítása
|
| Contact List: Contact Alert Window
| Contact List: Contact Alert Window
| Partnerlista: Partner figyelmeztetés ablak
|
| Contact List: Contact Bulk Signoff
| Contact List: Contact Bulk Signoff
| Partnerlista: Tömeges partner kijelentkezés
|
| Contact List: Contact Bulk Signon
| Contact List: Contact Bulk Signon
| Partnerlista: Tömeges partner bejelentkezés
|
| Contact List: Contact Bulk Status Change
| Contact List: Contact Bulk Status Change
| Partnerlista: Tömeges partner állapot változás
|
| Contact List: Contact Signoff
| Contact List: Contact Signoff
| Partnerlista: Partner kijelentkezés
|
| Contact List: Contact Signon
| Contact List: Contact Signon
| Partnerlista: Partner bejelentkezés
|
| Contact List: Contact Status Change
| Contact List: Contact Status Change
| Partnerlista: Partner állapot változás
|
| Contact List: Contact wall status change
| Contact List: Contact wall status change
| Partnerlista: Partner fal állapot változás
|
| Contact List: File Change
| Contact List: File Change
| Partnerlista: Fájl változás
|
| Contact List: Hide
| Contact List: Hide
| Partnerlista: Elrejtés
|
| Contact List: MetaContact Bulk Status Change
| Contact List: MetaContact Bulk Status Change
| Partnerlista: Tömeges MetaPartner állapot változás
|
| Contact List: MetaContact Signoff
| Contact List: MetaContact Signoff
| Partnerlista: MetaPartner kijelentkezés
|
| Contact List: MetaContact Signon
| Contact List: MetaContact Signon
| Partnerlista: MetaPartner bejelentkezés
|
| Contact List: MetaContact Status Change
| Contact List: MetaContact Status Change
| Partnerlista: MetaPartner állapot változás
|
| Contact List: Remove
| Contact List: Remove
| Partnerlista: Törlés
|
| Contact List: Rename
| Contact List: Rename
| Partnerlista: Átnevezés
|
| Contact List: Show
| Contact List: Show
| Partnerlista: Megjelenítés
|
| Contact List: Subcontact Bulk Signoff
| Contact List: Subcontact Bulk Signoff
| Partnerlista: Tömeges alpartner kijelentkezés
|
| Contact List: Subcontact Bulk Signon
| Contact List: Subcontact Bulk Signon
| Partnerlista: Tömeges alpartner bejelentkezés
|
| Contact List: Subcontact Bulk Status Change
| Contact List: Subcontact Bulk Status Change
| Partnerlista: Tömeges alpartner állapot változás
|
| Contact List: Subcontact Signoff
| Contact List: Subcontact Signoff
| Partnerlista: Alpartner kijelentkezés
|
| Contact List: Subcontact Signon
| Contact List: Subcontact Signon
| Partnerlista: Alpartner bejelentkezés
|
| Contact List: Subcontact Status Change
| Contact List: Subcontact Status Change
| Partnerlista: Alpartner állapot változás
|
| Contact List: Toggle Visible
| Contact List: Toggle Visible
| Partnerlista: Láthatóra váltás
|
| Contacts
| Contacts
| Partnerek
|
| Conversation History Size
| Conversation History Size
| Előzmény mérete
|
| Copy to
| Copy to
| Másolás ide:
|
| Create Meta Contact...
| Create Meta Contact...
| MetaPartner létrehozása...
|
| Custom...
| Custom...
| Egyéni...
|
| Default
| Default
| Alapértelmezett
|
| Delete Notifications
| Delete Notifications
| Értesítések törlése
|
| Delete Notifications...
| Delete Notifications...
| Értesítések törlése...
|
| Delete Section...
| Delete Section...
| Rész törlése...
|
| Delete from
| Delete from
| Törlés innen
|
| Delete...
| Delete...
| Törlés...
|
| Disconnect
| Disconnect
| Lekapcsolódás
|
| Disconnected
| Offline
| Nem elérhető
|
| Docking
| Docking
| Dokkolás
|
| E&xit
| E&xit
| &Kilépés
|
| Edit Contact Notes...
| Edit Contact Notes...
| Partner megjegyzések szerkesztése...
|
| Edit Group Notes...
| Edit Group Notes...
| Csoport megjegyzések szerkesztése...
|
| Edit Previous Messages...
| Edit Previous Messages...
| Előző üzenetek szerkesztése...
|
| Extra Information
| Extra InformationProfiles
| Extra információ
|
| Follow Links
| Follow Links
| Kövesd a linkeket
|
| Global Connection
| All Connections
| Minden kapcsolat
|
| Group
| Group
| Csoport
|
| Group Only
| Group Only
| Csak csoport
|
| Groups
| Groups
| Csoportok
|
| Help
| Help
| Súgó
|
| Hide
| Hide
| Elrejtés
|
| Hide Empty Groups
| Hide Empty Groups
| Üres csoportok elrejtése
|
| ID Name
| ID Name
| ID név
|
| Idle for %time%
| Idle for %time%
| Tétlen %time% óta
|
| Invisible
| Invisible
| Láthatatlan
|
| Large
| Large
| Nagy
|
| Last Seen On
| Last Seen On
| Utóljára megjelent:
|
| Last seen %time% ago
| Last seen %time% ago
| %time% óta nem jelent meg
|
| Learn about Trillian Pro
| Learn about Trillian Pro
| Tudj meg többet a Trillian Pro-ról
|
| Left
| Left
| Bal
|
| List
| List
| Lista
|
| Manage &Connections...
| Manage &Connections...
| &Kapcsolatok kezelése...
|
| Medium
| Medium
| Közepes
|
| Medium Icons
| Medium Icons
| Közepes ikonok
|
| Message
| Message
| Üzenet
|
| Metacontact
| MetaContact
| MetaPartner
|
| Metacontacts
| MetaContacts
| MetaPartnerek
|
| Minimize
| Minimize
| Kicsinyítés
|
| Modify Notifications...
| Modify Notifications...
| Értesítések módosítása...
|
| More Messages
| More Messages
| További üzenetek
|
| More Options
| More Options
| További beállítások
|
| More results on Astra...
| More results on Astra...
| Több találat az Astrán...
|
| Multiple services are disconnected.
| Multiple services are disconnected.
| Több szolgáltatás is lekapcsolódott.
|
| My Astra Profile
| My Astra Profile
| Astra profilom
|
| My Contacts
| My Contacts
| Partnereim
|
| New Away Message...
| New Away Message...
| Új állapot üzenet...
|
| New Contact
| New Contact
| Új partner
|
| New Group
| New Group
| Új csoport
|
| New Group (%num%)
| New Group (%num%)
| Új csoport (%num%)
|
| New message...
| New message...
| Új üzenet...
|
| No Connections Available
| No Connections Available
| Nincs elérhető kapcsolat
|
| No Entries Available
| No Entries Available
| Nincs elérhető bejegyzés
|
| No Results Found
| No Results Found
| Nincs eredmény
|
| No services are currently connected.
| No services are currently connected.
| Jelenleg nincs kapcsolódott szolgáltatás.
|
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
| Jelenleg nincs telepítve szolgáltatás. Engedélyezz egy szolgáltatást a plugin beállításoknál.
|
| None
| None
| Egyik sem
|
| Normal
| Normal
| Normál
|
| Note
| Note
| Megjegyzés
|
| OK
| OK
| OK
|
| Off
| Off
| Ki
|
| Offline
| Offline
| Nem elérhető
|
| Offline Contacts
| Offline Contacts
| Nem elérhető partnerek
|
| On
| On
| Be
|
| Online
| Online
| Elérhető
|
| Online Contacts
| Online Contacts
| Elérhető partnerek
|
| Other...
| Other...
| Egyéb...
|
| Partially Connected
| Partially Online
| Részben elérhető
|
| Please select a service
| Please select a service
| Válassz egy szolgáltatást
|
| Push here for more options
| Push here for more options
| Kattints ide további beállításokhoz
|
| Reconnect
| Reconnect
| Újrakapcsolódás
|
| Reconnecting...
| Reconnecting...
| Újrakapcsolódás...
|
| Remove Contact
| Remove Contact
| Partner törlése
|
| Rename
| Rename
| Átnevezés
|
| Reset Default Source
| Reset Default Source
| Alapértelmezett forrás helyreállítása...
|
| Results for %search%
| Results for %search%
| %search% eredményei
|
| Reverse Alphabet
| Reverse Alphabet
| Fordított ABC
|
| Reverse Alphabetically
| Reverse Alphabetically
| Fordított ABC sorrendben
|
| Right
| Right
| Jobb
|
| Scroll Down
| Scroll Down
| Legörgetés
|
| Scroll Left
| Scroll Left
| Balra görgetés
|
| Scroll Right
| Scroll Right
| Jobbra görgetés
|
| Scroll Up
| Scroll Up
| Felgörgetés
|
| Search
| Search
| Keresés
|
| Searching for %search%
| Searching for %search%
| %search% keresése
|
| Send Message to
| Send Message to
| Üzenet küldése neki:
|
| Send Message...
| Send Message...
| Üzenet küldése...
|
| Send a Message to all...
| Send a Message to all...
| Üzenet küldése mindenkinek...
|
| Service
| Service
| Szolgáltatás
|
| Service Not Loaded
| Service Not Loaded
| A szolgáltatás nincs betöltve
|
| Set Default Source...
| Set Default Source...
| Alapértelmezett forrás beállítása...
|
| Set Notifications...
| Set Notifications...
| Értesítések beállítása...
|
| Set Status
| Set Status
| Állapot beállítása
|
| Share Trillian with a Friend...
| Share Trillian with a Friend...
| Trillian megosztása egy baráttal...
|
| Show Avatars
| Show Avatars
| Avatárok megjelenítése
|
| Show Group Counts
| Show Group Counts
| Csoport-tagok számának megjelenítése
|
| Show Medium Icons (if skinned)
| Show Medium Icons (if skinned)
| Közepes ikonok megjelenítése (ha felület van aktiválva)
|
| Show Offline Contacts in Groups
| Show Offline Contacts in Groups
| Nem elérhető partnerek csoportokban megjelenítése
|
| Show Status Window
| Show Status Window
| Állapot ablak megjelenítése
|
| Shutdown
| Shutdown
| Leállítás
|
| Simple
| Simple
| Egyszerű
|
| Size
| Size
| Méret
|
| Small
| Small
| Kicsi
|
| Sort
| Sort
| Rendezés
|
| Status
| Status
| Állapot
|
| Status Unavailable
| Status Unavailable
| Állapot nem elérhető
|
| Stretched
| Stretched
| Nyújtott
|
| Suppress Empty Groups
| Suppress Empty Groups
| Üres csoportok összesűrítése
|
| Switch User
| Switch User
| Felhasználó-váltás
|
| Theme
| Theme
| Téma
|
| There are no connections online.
| There are no connections online.
| Nincs elérhető kapcsolat.
|
| This contact is not associated to any of your current online %medium% connections.
| This contact is not associated to any of your current online %medium% connections.
| Ez a partner nincs társítva egyik elérhető %medium% kapcsolattal sem.
|
| Tiled
| Tiled
| Csempézett
|
| Tiles
| Tiles
| Csempék
|
| Tiny
| Tiny
| Pici
|
| To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences.
| To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences.
| A partner állapotának megtekintéséhez engedélyezt a %plugin% plugint a beállításokban.
|
| Top
| Top
| Fent
|
| Turn Autohide Off
| Turn Autohide Off
| Automatikus elrejtés kikapcsolása
|
| Turn Autohide On
| Turn Autohide On
| Automatikus elrejtés bekapcsolása
|
| Turn Off
| Turn Off
| Kikapcsolás
|
| Turn On
| Turn On
| Bekapcsolás
|
| Unbind
| Unbind
| Lecsatolás
|
| Unknown
| Unknown
| Ismeretlen
|
| Upgrade to Trillian Pro
| Upgrade to Trillian Pro
| Frissíts Trillian Pro-ra
|
| User: Default Message Send
| User: Default Message Send
| Felhasználó: Alapértelmezett üzenet küldés
|
| View
| View
| Nézet
|
| View Contact History
| View Contact History
| Partner előzményeinek megtekintése
|
| View Contact Information
| View Contact Information
| Partner információinak megtekintése
|
| alert
| alert
| figyelmeztetés
|
| alertNoIdle
| %name% is no longer idle.
| %name% már nem tétlen.
|
| alertReturned
| %name% has returned.
| %name% visszatért.
|
| alertSignOff
| %name% has just signed off.
| %name% kijelentkezett.
|
| alertSignOn
| %name% has just signed on.
| %name% bejelentkezett.
|
| alertStatus
| %name% has changed status to %status%.
| %name% megváltoztatta állapotát: %status%.
|
| alertStatusMessage
| %name% is now %status%: "%status_message%"
| %name% mostantól %status%: "%status_message%"
|
| alertStatusMessageNone
| %name% is now %status%.
| %name% mostantól %status%.
|
| alerts
| alerts
| figyelmeztetések
|
| day
| day
| napja
|
| days
| days
| napja
|
| dialogAlertAction
| Action
| Művelet
|
| dialogAlertAway
| %contact% returned from away status at %time%.
| %contact% visszatért ekkor: %time%.
|
| dialogAlertContact
| Contact
| Partner
|
| dialogAlertDisplayName
| Display Name
| Megjelenítendő név
|
| dialogAlertEdit
| Edit Contact Alert: %contact%
| Partner figyelmezetés szerkesztése: %contact%
|
| dialogAlertIdle
| %contact% returned from idle status at %time%.
| %contact% visszatért tétlenségéből ekkor: %time%.
|
| dialogAlertMedium
| Medium
| Médium
|
| dialogAlertOffline
| %contact% has gone offline at %time%.
| %contact% kijelentkezett ekkor: %time%.
|
| dialogAlertOnline
| %contact% has come online at %time%.
| %contact% bejelentkezett ekkor: %time%.
|
| dialogAlertOptionsNotify
| Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status.
| Válaszd ki milyen emlékeztetőket szeretnél kapni, amikor "%contact%" egy adott állapotban van.
|
| dialogAlertSave
| Save
| Mentés
|
| dialogAlertWhen
| When
| Mikor
|
| dialogContactListDescription
| Determine the behavior and layout of your Trillian contact list.
| Határozd meg a Trillian partnerlista viselkedését és elrendezését.
|
| dialogContactListName
| Contact List
| Partnerlista
|
| dialogContactPrompt
| Contact
| Partner
|
| dialogContactRename
| Rename Contact
| Partner átnevezése
|
| dialogFromContact
| Contact
| Partner
|
| dialogFromDefault
| Default
| Alapértelmezett
|
| dialogFromFrom
| From
| Feladó
|
| dialogGroupAdd
| Add Group
| Csoport hozzáadása
|
| dialogGroupChoose
| Choose Group (%contact%)...
| Csoport kiválasztása (%contact%)...
|
| dialogGroupInformation
| Information about Group
| Információ a csoportról
|
| dialogGroupPrompt
| Group
| Csoport
|
| dialogMassSetDefault
| Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future.
| Válaszd ki honnan szeretnéd küldeni az üzeneteket minden partnernek a jövőben. Ezt kikapcsolhatod, ha rákattintasz az 'Alapértelmezett forrás helyreállítása' gombra.
|
| dialogMessageServerNonContact
| Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen.
| Válaszd ki honnan szeretnéd küldeni az üzeneteket. Ez nem egy partner, így nem lehet kiválasztani alapértelmezettet.
|
| dialogServerRequest
| Please choose a connection for this action.
| Válassz ki egy kapcsolatot ehhez a művelethez.
|
| dialogWizardAdd
| Contact Wizard: Add Contact/Group
| Partner varázsló: Partner/csoport hozzáadása
|
| dialogWizardAddDescription
| Add contacts of your friends by choosing the medium and group
to put it within.
| Válaszd ki a médiumot és csoportot, amihez hozzá szeretéd adni a barátaid partnereit.
|
| dialogWizardAddName
| Add Contact or Group
| Partner vagy csoport hozzáadása
|
| dialogWizardContactQuickAddDescription
| Enter contact information below.
| Add meg a partner információit.
|
| dialogWizardContactQuickAddName
| Adding a Contact on %medium%
| Partner hozzáadása itt: %medium%
|
| dialogWizardImport
| Contact Wizard: Import Contacts
| Partner varázsló: Partnerek importálása
|
| dialogWizardImportDescription
| You can import contacts from your old IM clients into Trillian.
| A régi üzenetküldőkből importálhatsz partnereket a Trillianba.
|
| dialogWizardImportName
| Import Contacts
| Partnerek importálása
|
| dialogWizardMetaContact
| Contact Wizard: MetaContact
| Partner varázsló: MetaPartner
|
| dialogWizardMetaContactDescription
| Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple
contacts into one using the MetaContact function.
| 5 különböző fiókja van ugyanazon barátodnak? Kombinálj több fiókot a MetaPartner funkcióval.
|
| dialogWizardMetaContactName
| Create MetaContacts
| MetaPartnerek létrehozása
|
| dialogWizardStart
| Contact Wizard: Start
| Partner varázsló: Start
|
| dialogWizardStartDescription
| You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or
import contacts from another program.
| Választhatsz, hogy hozzáadsz egy partnert vagy csoportot, létrehozol egy MetaPartnert vagy egy másik programból importálsz partnereket.
|
| dialogWizardStartDescriptionBasic
| You can choose to add a contact or group or import contacts from
another program.
| Választhatsz, hogy hozzáadsz egy partnert vagy csoportot vagy egy másik programból importálsz partnereket.
|
| dialogWizardStartName
| Add Contacts Wizard
| Partner hozzáadása varázsló
|
| hour
| hour
| órája
|
| hours
| hours
| órája
|
| less than a minute
| less than a minute
| kevesebb, mint egy perce
|
| minute
| minute
| perce
|
| minutes
| minutes
| perce
|
| month
| month
| hónapja
|
| months
| months
| hónapja
|
| second
| second
| másodperce
|
| seconds
| seconds
| másodperce
|
| textErrorActionSelect
| Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected.
| Válassz ki egy érvényes műveletet. Lehet, hogy rá kell kattintanod a 'további beállítások' gombra a kiválasztott művelethez.
|
| textErrorAlertRemove
| Unable to determine which alert to remove.
| Nem lehet meghatározni, hogy melyik figyelmeztetést akarod törölni.
|
| textErrorConnectionSetAll
| Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel.
| Kérlek, változtass meg minden 'ismeretlen' bejegyzést egy valódi kapcsolatra, vagy kattints a Mégsemre.
|
| textErrorContactOffline
| User Offline: There is no connection associated with this user.
| Felhasználó kijelentkezve: Ehhez a felhasználóhoz nincs kapcsolat hozzárendelve.
|
| textErrorDockingOff
| Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences
| A dokkolás jelenleg ki van kapcsolva. A beállításoknál tudod bekapcsolni.
|
| textErrorDockingTaskbarEntry
| Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences
| A dokkolás csak akkor használható, ha a tálca bejegyzés ki van kapcsolva. A tálca bejegyzés kikapcsolását a beállításoknál tudod elvégezni
|
| textErrorEntryInvalid
| No valid entries are selected.
| Nincs érvényes bejegyzés kijelölve.
|
| textErrorFileNotFound
| Unable to find the file
| A fájl nem található
|
| textErrorGroupContainsContact
| This group already contains this contact. Please choose another.
| Ez a csoport már tartalmazza ezt a partnert. Válassz másikat.
|
| textErrorGroupInvalid
| Group no longer appears to be valid
| A csoport már nem érvényes.
|
| textErrorGroupSelectContact
| Please select a group to add the Contact to.
| Válassz ki egy csoportot, amihez a partnert hozzá szeretnéd adni.
|
| textErrorGroupSelectMetaContact
| Please select a group to add the MetaContact to.
| Jelölj ki egy csoportot, amihez a MetaPartnert hozzá szeretnéd adni.
|
| textErrorImportMedium
| Please select a service to continue.
| Válassz ki egy szolgáltatást a folytatáshoz.
|
| textErrorInformationGroup
| No information is available for groups.
| Nincs elérhető információ a csoportokról.
|
| textErrorInformationInvalid
| Sorry, no available information on selected item.
| Nincs elérhető információ a kijelölt elemről.
|
| textErrorInformationMultiple
| Please select only one entry to view information on.
| Csak egy bejegyzést jelölj ki, amiről információt szeretnél kapni.
|
| textErrorInformationSelect
| Please select an entry to view information on.
| Jelölj ki egy bejegyzést, amiről információt szeretnél kapni.
|
| textErrorLogNoMemory
| Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation.
| Nem sikerült megnyitni a naplót: Nem volt elég memória a művelet végrehajtásához.
|
| textErrorLogNotFound
| Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History.
| Nem sikerült megtalálni a kért naplófájlt. Ha a naplózás ki van kapcsolva, bekapcsolhatod a következő menüben: Beállítások->Előzmények.
|
| textErrorLogSharing
| Unable to open log: A sharing violation occurred.
| Nem sikerült megnyitni a naplót: Megosztási sértés történt.
|
| textErrorLogViewerNotFound
| Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History.
| Nem sikerült megtalálni a napló nézőt. Megadhatsz egyet ebben a menüpontban: Beállítások->Előzmények.
|
| textErrorMetaContactDupe
| Please enter a unique name for the MetaContact.
| Adj meg egy egyedi nevet a MetaPartnerhez.
|
| textErrorMetaContactGroupCreate
| You may not create a group within a MetaContact.
| Nem készíthetsz csoportot egy MetaPartneren belül.
|
| textErrorMetaContactName
| Please enter a name for the MetaContact.
| Adj meg egy nevet a MetaPartnernek.
|
| textErrorNoOnline
| No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging.
| Nincs online bejegyzés kijelölve, vagy néhány partner olyan szolgáltatáson volt, amely nem támogatja a tömeges üzenetküldést.
|
| textErrorOfflineContactMove
| Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts.
| A partner nem helyezhető át. A cél csoport nem lehet a nem elérhető partnerek csoportja.
|
| textErrorOfflineMove
| You can not move the Offline Contacts group.
| Nem helyezheted át a nem elérhető partnerek csoportját.
|
| textErrorOfflineRemove
| You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups.
| Nem törölheted a nem elérhető partnerek mappát. Ha el akarod rejteni, akkor tedd a következőt: "jobb egérgomb->Partnerlista beállítások->Nem elérhető partnerek partnerek elrejtése".
|
| textErrorRemoveContact
| Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveContactMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_contacts% %word_contact% és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveContactSingle
| Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)?
| Biztosan törölni akarod a következő partnert: %medium% %contact% ?
|
| textErrorRemoveContactSingleNoMedium
| Are you sure you want to remove contact (%contact%)?
| Biztosan törölni akarod a következő partnert: %contact%?
|
| textErrorRemoveGroup
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%?
| Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group%?
|
| textErrorRemoveGroupContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group% és %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveGroupContactMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveGroupMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group% és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveGroupSingle
| Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)?
| Biztosan törölni akarod ezt az üres csoportot: %group% ?
|
| textErrorRemoveGroupSingleContact
| Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%?
| Biztosan törölni akarod ezt a csoportot: %group% és %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorRemoveMetaContact
| Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%?
| Biztosan törölni akarod: %num_metacontacts% %word_metacontact%?
|
| textErrorRemoveMetaContactSingle
| Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)?
| Biztosan törölni akarod az üres MetaPartnert (%metacontact%)?
|
| textErrorRemoveMetaContactSingleContact
| Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%?
| Biztosan törölni akarod a MetaPartnert: (%metacontact%) és %num_contacts% %word_contact%?
|
| textErrorSameName
| Can't rename item because this name already exists.
| Nem lehet átnevezni az elemet, mert a név már létezik.
|
| textErrorServerSelect
| Please select an account.
| Válassz ki egy fiókot.
|
| textErrorSoundSelect
| Please select a sound by clicking on the 'more options' button.
| A 'további beállítások' gombra kattintással válassz ki egy hangot.
|
| textErrorSubcontactMove
| You may not drag subcontacts.
| Nem mozdíthatod el az alpartnereket.
|
| textErrorSubcontactRemove
| You may not remove the subcontact (%subcontact%)
| Nem törölheted az alpartnert: (%subcontact%)
|
| textErrorTextRequired
| Please enter some text or close the window.
| Gépelj valamit vagy zárd be az ablakot.
|
| textNoticeAlertRemove
| Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert%
| Biztosan törölni akarod: %num_alerts% %word_alert%
|
| textNoticeContactQuickAddStop
| Do you wish to stop adding this contact?
| Biztosan nem akarod hozzáadni ezt a partnert?
|
| textNoticeFileNotFound
| Unable to find the file, continue?
| A fájl nem található, folytatod?
|
| textNoticeMetaContactStop
| Do you wish to stop creating this MetaContact?
| Biztosan nem akarod létrehozni ezt a MetaPartnert?
|
| textNoticeNoteOverwrite
| %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this?
| %contact% partnernek már van jegyzete: %note%. Felül akarod írni?
|
| textNoticeSectionRemove
| Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible)
| Törölni akarod ezt a részt és minden partnert vele együtt? (El is rejtheted ezt a részt, ha meg szeretnéd tartani a partnereket, de nem szeretnéd hogy látható legyen)
|
| textNoticeSystray
| Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in.
Click here to not show this reminder again.
| A Trillian tovább fut, így tudsz fogadni üzeneteket amíg be vagy jelentkezve. Kattints ide, ha nem szeretnéd többször látni ezt az emlékeztetőt.
|
| titleError
| Trillian Error
| Trillian Hiba
|
| titleNotice
| Trillian Notice
| Trillian értesítés
|
| titleNoticeSystray
| Trillian is still running!
| A Trillian még mindig fut!
|
| week
| week
| hete
|
| weeks
| weeks
| hete
|
| year
| year
| éve
|
| years
| years
| éve
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 340/340
|