Trillian Language HU 40 Buddy

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Magyar -> Buddy

Original English Magyar
%medium% (%num% connection) %medium% (%num% connection) %medium% (%num% kapcsolat)
%medium% (%num% connections) %medium% (%num% connections) %medium% (%num% kapcsolat)
%medium% (No connections) %medium% (No connections) %medium% (Nincsen kapcsolat)
%medium% (click here to connect) %medium% (click here to connect) %medium% (Kattints ide a kapcsolódáshoz)
%num% %time_unit% %num% %time_unit% %num% %time_unit%
%service% is disconnected. %service% is disconnected. %service% lekapcsolódott.
%service1% and %service2% are disconnected. %service1% and %service2% are disconnected. %service1% és %service2% lekapcsolódtak.
%status%, Idle for %time% %status%, Idle for %time% %status%, tétlen %time% óta
%width% by %height% %width% by %height% %width% és %height%
&About &About &Névjegy
&Help &Help &Súgó
&Logoff &Logoff &Kijelentkezés
&Preferences &Preferences &Beállítások
&Switch User &Switch User &Felhasználó-váltás
&Trillian &Trillian &Trillian
&Update Available... &Update Available... &Frissítés érhető el...
&View &View &Nézet
&Window &Window &Ablak
Activity &History Activity &History &Előzmények
Add Add Hozzáadás
Add Contact Add Contact Partner hozzáadása
Add Contact or Group... Add Contact or Group... Partner vagy csoport hozzáadása...
Add Contact... Add Contact... Partner hozzáadása...
Add Group... Add Group... Csoport hozzáadása...
Add Notifications... Add Notifications... Értesítések hozzáadása...
Add Subcontact... Add Subcontact... Alpartner hozzáadása...
Add Widget... Add Widget... Widget hozzáadása...
Add this as contact... Add this as contact... Hozzáadás mint partner...
Add to Add to Hozzáadás
Add to Contact List Add to Contact List Hozzáadás a partnerlistához
Add... Add... Hozzáadás...
Adding... Adding... Hozzáadás...
All All Mind
Alphabet Alphabet ABC
Alphabetically Alphabetically ABC sorrendben
Always On Top Always On Top Mindig felül
Awaiting Authorization Awaiting Authorization Hitelesítésre vár
Away Away Távol
Away - %awaymessage% Away - %awaymessage% Távol - %awaymessage%
Away Messages Away Messages Állapot üzenetek
Based on Skin Based on Skin Felületfüggő
Bottom Bottom Lent
By Conversation History Size By Conversation History Size Előzmények mérete szerint
By Service By Service Szolgáltatás alapján
By Status By Status Állapot alapján
Cancel Cancel Mégse
Categorize Offline Contacts Categorize Offline Contacts Nem elérhető partnerek csoportosítása
Centered Centered Középre igazított
Close Close Bezárás
Connect to %account% Connect to %account% Kapcsolódás hozzá: %account%
Connected Online Elérhető
Connected - %awaymessage% Online - %awaymessage% Elérhető - %awaymessage%
Connection Settings Connection Settings Kapcsolat beállítások
Connection: Change Connection: Change Kapcsolat: Változás
Contact Contact Partner
Contact Information Contact Information Partner infromáció
Contact List Layout Contact List Layout Partnerlista elrendezése
Contact List Options Contact List Options Partnerlista beállítások
Contact List Preferences... Contact List Preferences... Partnerlista beállítások...
Contact List: Add Contact List: Add Partnerlista: Hozzáadás
Contact List: Bulk Changes Start Contact List: Bulk Changes Start Partnerlista: Tömeges változtatások indítása
Contact List: Bulk Changes Stop Contact List: Bulk Changes Stop Partnerlista: Tömeges változtatások leállítása
Contact List: Contact Alert Window Contact List: Contact Alert Window Partnerlista: Partner figyelmeztetés ablak
Contact List: Contact Bulk Signoff Contact List: Contact Bulk Signoff Partnerlista: Tömeges partner kijelentkezés
Contact List: Contact Bulk Signon Contact List: Contact Bulk Signon Partnerlista: Tömeges partner bejelentkezés
Contact List: Contact Bulk Status Change Contact List: Contact Bulk Status Change Partnerlista: Tömeges partner állapot változás
Contact List: Contact Signoff Contact List: Contact Signoff Partnerlista: Partner kijelentkezés
Contact List: Contact Signon Contact List: Contact Signon Partnerlista: Partner bejelentkezés
Contact List: Contact Status Change Contact List: Contact Status Change Partnerlista: Partner állapot változás
Contact List: Contact wall status change Contact List: Contact wall status change Partnerlista: Partner fal állapot változás
Contact List: File Change Contact List: File Change Partnerlista: Fájl változás
Contact List: Hide Contact List: Hide Partnerlista: Elrejtés
Contact List: MetaContact Bulk Status Change Contact List: MetaContact Bulk Status Change Partnerlista: Tömeges MetaPartner állapot változás
Contact List: MetaContact Signoff Contact List: MetaContact Signoff Partnerlista: MetaPartner kijelentkezés
Contact List: MetaContact Signon Contact List: MetaContact Signon Partnerlista: MetaPartner bejelentkezés
Contact List: MetaContact Status Change Contact List: MetaContact Status Change Partnerlista: MetaPartner állapot változás
Contact List: Remove Contact List: Remove Partnerlista: Törlés
Contact List: Rename Contact List: Rename Partnerlista: Átnevezés
Contact List: Show Contact List: Show Partnerlista: Megjelenítés
Contact List: Subcontact Bulk Signoff Contact List: Subcontact Bulk Signoff Partnerlista: Tömeges alpartner kijelentkezés
Contact List: Subcontact Bulk Signon Contact List: Subcontact Bulk Signon Partnerlista: Tömeges alpartner bejelentkezés
Contact List: Subcontact Bulk Status Change Contact List: Subcontact Bulk Status Change Partnerlista: Tömeges alpartner állapot változás
Contact List: Subcontact Signoff Contact List: Subcontact Signoff Partnerlista: Alpartner kijelentkezés
Contact List: Subcontact Signon Contact List: Subcontact Signon Partnerlista: Alpartner bejelentkezés
Contact List: Subcontact Status Change Contact List: Subcontact Status Change Partnerlista: Alpartner állapot változás
Contact List: Toggle Visible Contact List: Toggle Visible Partnerlista: Láthatóra váltás
Contacts Contacts Partnerek
Conversation History Size Conversation History Size Előzmény mérete
Copy to Copy to Másolás ide:
Create Meta Contact... Create Meta Contact... MetaPartner létrehozása...
Custom... Custom... Egyéni...
Default Default Alapértelmezett
Delete Notifications Delete Notifications Értesítések törlése
Delete Notifications... Delete Notifications... Értesítések törlése...
Delete Section... Delete Section... Rész törlése...
Delete from Delete from Törlés innen
Delete... Delete... Törlés...
Disconnect Disconnect Lekapcsolódás
Disconnected Offline Nem elérhető
Docking Docking Dokkolás
E&xit E&xit &Kilépés
Edit Contact Notes... Edit Contact Notes... Partner megjegyzések szerkesztése...
Edit Group Notes... Edit Group Notes... Csoport megjegyzések szerkesztése...
Edit Previous Messages... Edit Previous Messages... Előző üzenetek szerkesztése...
Extra Information Extra InformationProfiles Extra információ
Follow Links Follow Links Kövesd a linkeket
Global Connection All Connections Minden kapcsolat
Group Group Csoport
Group Only Group Only Csak csoport
Groups Groups Csoportok
Help Help Súgó
Hide Hide Elrejtés
Hide Empty Groups Hide Empty Groups Üres csoportok elrejtése
ID Name ID Name ID név
Idle for %time% Idle for %time% Tétlen %time% óta
Invisible Invisible Láthatatlan
Large Large Nagy
Last Seen On Last Seen On Utóljára megjelent:
Last seen %time% ago Last seen %time% ago %time% óta nem jelent meg
Learn about Trillian Pro Learn about Trillian Pro Tudj meg többet a Trillian Pro-ról
Left Left Bal
List List Lista
Manage &Connections... Manage &Connections... &Kapcsolatok kezelése...
Medium Medium Közepes
Medium Icons Medium Icons Közepes ikonok
Message Message Üzenet
Metacontact MetaContact MetaPartner
Metacontacts MetaContacts MetaPartnerek
Minimize Minimize Kicsinyítés
Modify Notifications... Modify Notifications... Értesítések módosítása...
More Messages More Messages További üzenetek
More Options More Options További beállítások
More results on Astra... More results on Astra... Több találat az Astrán...
Multiple services are disconnected. Multiple services are disconnected. Több szolgáltatás is lekapcsolódott.
My Astra Profile My Astra Profile Astra profilom
My Contacts My Contacts Partnereim
New Away Message... New Away Message... Új állapot üzenet...
New Contact New Contact Új partner
New Group New Group Új csoport
New Group (%num%) New Group (%num%) Új csoport (%num%)
New message... New message... Új üzenet...
No Connections Available No Connections Available Nincs elérhető kapcsolat
No Entries Available No Entries Available Nincs elérhető bejegyzés
No Results Found No Results Found Nincs eredmény
No services are currently connected. No services are currently connected. Jelenleg nincs kapcsolódott szolgáltatás.
No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. Jelenleg nincs telepítve szolgáltatás. Engedélyezz egy szolgáltatást a plugin beállításoknál.
None None Egyik sem
Normal Normal Normál
Note Note Megjegyzés
OK OK OK
Off Off Ki
Offline Offline Nem elérhető
Offline Contacts Offline Contacts Nem elérhető partnerek
On On Be
Online Online Elérhető
Online Contacts Online Contacts Elérhető partnerek
Other... Other... Egyéb...
Partially Connected Partially Online Részben elérhető
Please select a service Please select a service Válassz egy szolgáltatást
Push here for more options Push here for more options Kattints ide további beállításokhoz
Reconnect Reconnect Újrakapcsolódás
Reconnecting... Reconnecting... Újrakapcsolódás...
Remove Contact Remove Contact Partner törlése
Rename Rename Átnevezés
Reset Default Source Reset Default Source Alapértelmezett forrás helyreállítása...
Results for %search% Results for %search% %search% eredményei
Reverse Alphabet Reverse Alphabet Fordított ABC
Reverse Alphabetically Reverse Alphabetically Fordított ABC sorrendben
Right Right Jobb
Scroll Down Scroll Down Legörgetés
Scroll Left Scroll Left Balra görgetés
Scroll Right Scroll Right Jobbra görgetés
Scroll Up Scroll Up Felgörgetés
Search Search Keresés
Searching for %search% Searching for %search% %search% keresése
Send Message to Send Message to Üzenet küldése neki:
Send Message... Send Message... Üzenet küldése...
Send a Message to all... Send a Message to all... Üzenet küldése mindenkinek...
Service Service Szolgáltatás
Service Not Loaded Service Not Loaded A szolgáltatás nincs betöltve
Set Default Source... Set Default Source... Alapértelmezett forrás beállítása...
Set Notifications... Set Notifications... Értesítések beállítása...
Set Status Set Status Állapot beállítása
Share Trillian with a Friend... Share Trillian with a Friend... Trillian megosztása egy baráttal...
Show Avatars Show Avatars Avatárok megjelenítése
Show Group Counts Show Group Counts Csoport-tagok számának megjelenítése
Show Medium Icons (if skinned) Show Medium Icons (if skinned) Közepes ikonok megjelenítése (ha felület van aktiválva)
Show Offline Contacts in Groups Show Offline Contacts in Groups Nem elérhető partnerek csoportokban megjelenítése
Show Status Window Show Status Window Állapot ablak megjelenítése
Shutdown Shutdown Leállítás
Simple Simple Egyszerű
Size Size Méret
Small Small Kicsi
Sort Sort Rendezés
Status Status Állapot
Status Unavailable Status Unavailable Állapot nem elérhető
Stretched Stretched Nyújtott
Suppress Empty Groups Suppress Empty Groups Üres csoportok összesűrítése
Switch User Switch User Felhasználó-váltás
Theme Theme Téma
There are no connections online. There are no connections online. Nincs elérhető kapcsolat.
This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. Ez a partner nincs társítva egyik elérhető %medium% kapcsolattal sem.
Tiled Tiled Csempézett
Tiles Tiles Csempék
Tiny Tiny Pici
To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. A partner állapotának megtekintéséhez engedélyezt a %plugin% plugint a beállításokban.
Top Top Fent
Turn Autohide Off Turn Autohide Off Automatikus elrejtés kikapcsolása
Turn Autohide On Turn Autohide On Automatikus elrejtés bekapcsolása
Turn Off Turn Off Kikapcsolás
Turn On Turn On Bekapcsolás
Unbind Unbind Lecsatolás
Unknown Unknown Ismeretlen
Upgrade to Trillian Pro Upgrade to Trillian Pro Frissíts Trillian Pro-ra
User: Default Message Send User: Default Message Send Felhasználó: Alapértelmezett üzenet küldés
View View Nézet
View Contact History View Contact History Partner előzményeinek megtekintése
View Contact Information View Contact Information Partner információinak megtekintése
alert alert figyelmeztetés
alertNoIdle %name% is no longer idle. %name% már nem tétlen.
alertReturned %name% has returned. %name% visszatért.
alertSignOff %name% has just signed off. %name% kijelentkezett.
alertSignOn %name% has just signed on. %name% bejelentkezett.
alertStatus %name% has changed status to %status%. %name% megváltoztatta állapotát: %status%.
alertStatusMessage %name% is now %status%: "%status_message%" %name% mostantól %status%: "%status_message%"
alertStatusMessageNone %name% is now %status%. %name% mostantól %status%.
alerts alerts figyelmeztetések
day day napja
days days napja
dialogAlertAction Action Művelet
dialogAlertAway %contact% returned from away status at %time%. %contact% visszatért ekkor: %time%.
dialogAlertContact Contact Partner
dialogAlertDisplayName Display Name Megjelenítendő név
dialogAlertEdit Edit Contact Alert: %contact% Partner figyelmezetés szerkesztése: %contact%
dialogAlertIdle %contact% returned from idle status at %time%. %contact% visszatért tétlenségéből ekkor: %time%.
dialogAlertMedium Medium Médium
dialogAlertOffline %contact% has gone offline at %time%. %contact% kijelentkezett ekkor: %time%.
dialogAlertOnline %contact% has come online at %time%. %contact% bejelentkezett ekkor: %time%.
dialogAlertOptionsNotify Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status. Válaszd ki milyen emlékeztetőket szeretnél kapni, amikor "%contact%" egy adott állapotban van.
dialogAlertSave Save Mentés
dialogAlertWhen When Mikor
dialogContactListDescription Determine the behavior and layout of your Trillian contact list. Határozd meg a Trillian partnerlista viselkedését és elrendezését.
dialogContactListName Contact List Partnerlista
dialogContactPrompt Contact Partner
dialogContactRename Rename Contact Partner átnevezése
dialogFromContact Contact Partner
dialogFromDefault Default Alapértelmezett
dialogFromFrom From Feladó
dialogGroupAdd Add Group Csoport hozzáadása
dialogGroupChoose Choose Group (%contact%)... Csoport kiválasztása (%contact%)...
dialogGroupInformation Information about Group Információ a csoportról
dialogGroupPrompt Group Csoport
dialogMassSetDefault Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future. Válaszd ki honnan szeretnéd küldeni az üzeneteket minden partnernek a jövőben. Ezt kikapcsolhatod, ha rákattintasz az 'Alapértelmezett forrás helyreállítása' gombra.
dialogMessageServerNonContact Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen. Válaszd ki honnan szeretnéd küldeni az üzeneteket. Ez nem egy partner, így nem lehet kiválasztani alapértelmezettet.
dialogServerRequest Please choose a connection for this action. Válassz ki egy kapcsolatot ehhez a művelethez.
dialogWizardAdd Contact Wizard: Add Contact/Group Partner varázsló: Partner/csoport hozzáadása
dialogWizardAddDescription Add contacts of your friends by choosing the medium and group to put it within. Válaszd ki a médiumot és csoportot, amihez hozzá szeretéd adni a barátaid partnereit.
dialogWizardAddName Add Contact or Group Partner vagy csoport hozzáadása
dialogWizardContactQuickAddDescription Enter contact information below. Add meg a partner információit.
dialogWizardContactQuickAddName Adding a Contact on %medium% Partner hozzáadása itt: %medium%
dialogWizardImport Contact Wizard: Import Contacts Partner varázsló: Partnerek importálása
dialogWizardImportDescription You can import contacts from your old IM clients into Trillian. A régi üzenetküldőkből importálhatsz partnereket a Trillianba.
dialogWizardImportName Import Contacts Partnerek importálása
dialogWizardMetaContact Contact Wizard: MetaContact Partner varázsló: MetaPartner
dialogWizardMetaContactDescription Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple contacts into one using the MetaContact function. 5 különböző fiókja van ugyanazon barátodnak? Kombinálj több fiókot a MetaPartner funkcióval.
dialogWizardMetaContactName Create MetaContacts MetaPartnerek létrehozása
dialogWizardStart Contact Wizard: Start Partner varázsló: Start
dialogWizardStartDescription You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or import contacts from another program. Választhatsz, hogy hozzáadsz egy partnert vagy csoportot, létrehozol egy MetaPartnert vagy egy másik programból importálsz partnereket.
dialogWizardStartDescriptionBasic You can choose to add a contact or group or import contacts from another program. Választhatsz, hogy hozzáadsz egy partnert vagy csoportot vagy egy másik programból importálsz partnereket.
dialogWizardStartName Add Contacts Wizard Partner hozzáadása varázsló
hour hour órája
hours hours órája
less than a minute less than a minute kevesebb, mint egy perce
minute minute perce
minutes minutes perce
month month hónapja
months months hónapja
second second másodperce
seconds seconds másodperce
textErrorActionSelect Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected. Válassz ki egy érvényes műveletet. Lehet, hogy rá kell kattintanod a 'további beállítások' gombra a kiválasztott művelethez.
textErrorAlertRemove Unable to determine which alert to remove. Nem lehet meghatározni, hogy melyik figyelmeztetést akarod törölni.
textErrorConnectionSetAll Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel. Kérlek, változtass meg minden 'ismeretlen' bejegyzést egy valódi kapcsolatra, vagy kattints a Mégsemre.
textErrorContactOffline User Offline: There is no connection associated with this user. Felhasználó kijelentkezve: Ehhez a felhasználóhoz nincs kapcsolat hozzárendelve.
textErrorDockingOff Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences A dokkolás jelenleg ki van kapcsolva. A beállításoknál tudod bekapcsolni.
textErrorDockingTaskbarEntry Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences A dokkolás csak akkor használható, ha a tálca bejegyzés ki van kapcsolva. A tálca bejegyzés kikapcsolását a beállításoknál tudod elvégezni
textErrorEntryInvalid No valid entries are selected. Nincs érvényes bejegyzés kijelölve.
textErrorFileNotFound Unable to find the file A fájl nem található
textErrorGroupContainsContact This group already contains this contact. Please choose another. Ez a csoport már tartalmazza ezt a partnert. Válassz másikat.
textErrorGroupInvalid Group no longer appears to be valid A csoport már nem érvényes.
textErrorGroupSelectContact Please select a group to add the Contact to. Válassz ki egy csoportot, amihez a partnert hozzá szeretnéd adni.
textErrorGroupSelectMetaContact Please select a group to add the MetaContact to. Jelölj ki egy csoportot, amihez a MetaPartnert hozzá szeretnéd adni.
textErrorImportMedium Please select a service to continue. Válassz ki egy szolgáltatást a folytatáshoz.
textErrorInformationGroup No information is available for groups. Nincs elérhető információ a csoportokról.
textErrorInformationInvalid Sorry, no available information on selected item. Nincs elérhető információ a kijelölt elemről.
textErrorInformationMultiple Please select only one entry to view information on. Csak egy bejegyzést jelölj ki, amiről információt szeretnél kapni.
textErrorInformationSelect Please select an entry to view information on. Jelölj ki egy bejegyzést, amiről információt szeretnél kapni.
textErrorLogNoMemory Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation. Nem sikerült megnyitni a naplót: Nem volt elég memória a művelet végrehajtásához.
textErrorLogNotFound Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History. Nem sikerült megtalálni a kért naplófájlt. Ha a naplózás ki van kapcsolva, bekapcsolhatod a következő menüben: Beállítások->Előzmények.
textErrorLogSharing Unable to open log: A sharing violation occurred. Nem sikerült megnyitni a naplót: Megosztási sértés történt.
textErrorLogViewerNotFound Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History. Nem sikerült megtalálni a napló nézőt. Megadhatsz egyet ebben a menüpontban: Beállítások->Előzmények.
textErrorMetaContactDupe Please enter a unique name for the MetaContact. Adj meg egy egyedi nevet a MetaPartnerhez.
textErrorMetaContactGroupCreate You may not create a group within a MetaContact. Nem készíthetsz csoportot egy MetaPartneren belül.
textErrorMetaContactName Please enter a name for the MetaContact. Adj meg egy nevet a MetaPartnernek.
textErrorNoOnline No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging. Nincs online bejegyzés kijelölve, vagy néhány partner olyan szolgáltatáson volt, amely nem támogatja a tömeges üzenetküldést.
textErrorOfflineContactMove Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts. A partner nem helyezhető át. A cél csoport nem lehet a nem elérhető partnerek csoportja.
textErrorOfflineMove You can not move the Offline Contacts group. Nem helyezheted át a nem elérhető partnerek csoportját.
textErrorOfflineRemove You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups. Nem törölheted a nem elérhető partnerek mappát. Ha el akarod rejteni, akkor tedd a következőt: "jobb egérgomb->Partnerlista beállítások->Nem elérhető partnerek partnerek elrejtése".
textErrorRemoveContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%? Biztosan törölni akarod: %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Biztosan törölni akarod: %num_contacts% %word_contact% és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveContactSingle Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)? Biztosan törölni akarod a következő partnert: %medium% %contact% ?
textErrorRemoveContactSingleNoMedium Are you sure you want to remove contact (%contact%)? Biztosan törölni akarod a következő partnert: %contact%?
textErrorRemoveGroup Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%? Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group%?
textErrorRemoveGroupContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%? Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group% és %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveGroupContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Biztosan törölni akarod: %num_groups% %word_group% és %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupSingle Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)? Biztosan törölni akarod ezt az üres csoportot: %group% ?
textErrorRemoveGroupSingleContact Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%? Biztosan törölni akarod ezt a csoportot: %group% és %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveMetaContact Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%? Biztosan törölni akarod: %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveMetaContactSingle Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)? Biztosan törölni akarod az üres MetaPartnert (%metacontact%)?
textErrorRemoveMetaContactSingleContact Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%? Biztosan törölni akarod a MetaPartnert: (%metacontact%) és %num_contacts% %word_contact%?
textErrorSameName Can't rename item because this name already exists. Nem lehet átnevezni az elemet, mert a név már létezik.
textErrorServerSelect Please select an account. Válassz ki egy fiókot.
textErrorSoundSelect Please select a sound by clicking on the 'more options' button. A 'további beállítások' gombra kattintással válassz ki egy hangot.
textErrorSubcontactMove You may not drag subcontacts. Nem mozdíthatod el az alpartnereket.
textErrorSubcontactRemove You may not remove the subcontact (%subcontact%) Nem törölheted az alpartnert: (%subcontact%)
textErrorTextRequired Please enter some text or close the window. Gépelj valamit vagy zárd be az ablakot.
textNoticeAlertRemove Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert% Biztosan törölni akarod: %num_alerts% %word_alert%
textNoticeContactQuickAddStop Do you wish to stop adding this contact? Biztosan nem akarod hozzáadni ezt a partnert?
textNoticeFileNotFound Unable to find the file, continue? A fájl nem található, folytatod?
textNoticeMetaContactStop Do you wish to stop creating this MetaContact? Biztosan nem akarod létrehozni ezt a MetaPartnert?
textNoticeNoteOverwrite %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this? %contact% partnernek már van jegyzete: %note%. Felül akarod írni?
textNoticeSectionRemove Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible) Törölni akarod ezt a részt és minden partnert vele együtt? (El is rejtheted ezt a részt, ha meg szeretnéd tartani a partnereket, de nem szeretnéd hogy látható legyen)
textNoticeSystray Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in. Click here to not show this reminder again. A Trillian tovább fut, így tudsz fogadni üzeneteket amíg be vagy jelentkezve. Kattints ide, ha nem szeretnéd többször látni ezt az emlékeztetőt.
titleError Trillian Error Trillian Hiba
titleNotice Trillian Notice Trillian értesítés
titleNoticeSystray Trillian is still running! A Trillian még mindig fut!
week week hete
weeks weeks hete
year year éve
years years éve

[edit] Totals

Total 340/340