Trillian Language IT 40 IRC

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Italiano -> IRC

Original English Italiano
"%string%" is not a command! "%string%" is not a command! "%string%" non è un comando!
%chan% (%chanusers% users) %chan% (%chanusers% users) %chan% (%chanusers% utenti)
%mins% minutes ago %mins% minutes ago %mins% minuti fa
%name% changed the channel topic %name% changed the channel topic %name% ha cambiato il topic del canale
%name% has joined %channel% %name% has joined %channel% %name% è entrato in %channel%
%name% has left %channel% %name% has left %channel% %name% ha lasciato %channel%
%name% has left %channel%: %message% %name% has left %channel%: %message% %name% ha lasciato %channel%: %message%
%name% has quit IRC: %message% %name% has quit IRC: %message% %name% ha chiuso IRC: %message%
%name% invited you to join %channel% %name% invited you to join %channel% %name% ti ha invitato ad entrare in %channel%
%name% is marked as being away: %msg% %name% is marked as being away: %msg% %name% è marcato in stato away: %msg%
%name% is now known as %newnick% %name% is now known as %newnick% %name% è ora conosciuto come %newnick%
%name% kicked %victim% from the channel: %reason% %name% kicked %victim% from the channel: %reason% %name% ha kickato %victim% dal canale: %reason%
%name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept %name% ha richiesto una sessione DCC CHAT e ti ha chiesto di connetterti a %IP% porta %port%. Per accettare la richiesta digita /dccaccept
%name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! %name% sembra aver rimosso la chiave, la sessione non è più crittata!
%name% sets mode %modes% %name% sets mode %modes% %name% ha impostato il modo %modes%
%nick% was invited to join %channel% %nick% was invited to join %channel% %nick% è stato invitato ad entrare in %channel%
'%str%' was not found on your ignore list. '%str%' was not found on your ignore list. '%str%' non è stato trovato sulla tua Lista Ignora
(%users% %userword%) (%users% %userword%) (%users% %userword%)
(%users% %userword%, "%topic%") (%users% %userword%, "%topic%") (%users% %userword%, "%topic%")
(Updating list...) (Updating list...) (Aggiornamento lista in corso...)
*** Connecting to %IP% at port %port%... *** Connecting to %IP% at port %port%... *** Connessione in corso a %IP% porta %port%...
*** Connection established. *** Connection established. *** Connessione stabilita.
*** Connection has been closed. *** Connection has been closed. *** La connessione è stata terminata.
*** Requesting resume... *** Requesting resume... *** Richiesta continuazione...
*** Resuming at %position% bytes... *** Resuming at %position% bytes... *** Continuazione a %position% byte...
*** Socket error (%error%) *** Socket error (%error%) *** Errore di socket (%error%)
*** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... *** In attesa di connessione sull'interfaccia locale %localSocketIP% porta %port% (l'IP esterno è %IP%)...
-> Server: %command% -> Server: %command% -> Server: %command%
-to %name% (notice)-: %msg% -to %name% (notice)-: %msg% -a %name% (avviso)-: %msg%
-to %name%-: %msg% -to %name%-: %msg% -a %name%-: %msg%
Account name Account name Nome account
Active channel Active channel Canale attivo
Active network/server Active network/server Rete/Server attiva
Add Add Aggiungi
Add... Add... Aggiungi...
Added '%str%' to ignore list. Added '%str%' to ignore list. Aggiunta '%str%' alla Lista Ignora.
Always show console window on connection creation Always show console window on connection creation Visualizza sempre la finestra della console durante la connessione
An account with the same name has already been added. Account names have to be unique. An account with the same name has already been added. Account names have to be unique. Un account con lo stesso nome è già stato aggiunto. Il nome dell'account deve essere univoco.
Are you sure you wish to remove this account? Are you sure you wish to remove this account? Sei sicuro di voler rimuovere questo account?
Attempt to reconnect %reconnectRetries% times Attempt to reconnect %reconnectRetries% times Tento di riconnettermi %reconnectRetries% volte
Auto-join channel on invite Auto-join channel on invite Entra automaticamente in canale su invito
Automatically accept incoming key exchange requests Automatically accept incoming key exchange requests Accetta automaticamente una richiesta entrante di scambio di chiave
Automatically initiate a key exchange on incoming queries Automatically initiate a key exchange on incoming queries Inizia automaticamente lo scambio di chiave su Query entranti
Automatically initiate a key exchange on queries you start Automatically initiate a key exchange on queries you start Inizia automaticamente lo scambio di chiave su Query che tu avvii
Automatically show Chat Room Browser window once connected Automatically show Chat Room Browser window once connected Visualizza automaticamente la finestra del Browser di Chat una volta connesso
Available modes Available modes Modi Disponibili
Away Mode Away Mode Modalità Away
Ban Ban Banna
Ban exception list Ban exception list Lista di Eccezioni dal Ban
Ban list Ban list Lista di Ban
Ban mask Ban mask Maschera di Ban
Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% Lega socket all'IP %dccBindLocalIP%
Block Block Blocca
Blowfish key Blowfish key Chiave blowfish
Browse for Channels... Browse for Channels... Sfoglia i Canali...
CTCP %command% reply from %name% CTCP %command% reply from %name% CTCP %command% risposto da %name%
CTCP %command% request from %name% CTCP %command% request from %name% CTCP %command% richiesto da %name%
Cancel Cancel Annulla
Change this channel's mode flags Change this channel's mode flags Cambia la bandiera di modo di questo canale
Channel Channel Canale
Channel Information Channel Information Informazioni Canale
Channel Modes Channel Modes Modi Canale
Channel Preferences Channel Preferences Preferenze Canale
Channel Topic Channel Topic Topic Canale
Channel key %channelKey% Channel key %channelKey% Chiave canale %channelKey%
Channels Channels Canali
Chat Chat Chat
Combine multiple lines into one Combine multiple lines into one Unisci riga multipla in una
Commands (one per line) Commands (one per line) Comandi (uno per riga)
Connecting Connecting Connessione in corso
Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... Connession in corso a %server% porta %port% (SSL is OFF)...
Connecting to %server% at port %port% using SSL... Connecting to %server% at port %port% using SSL... Connession in corso a %server% porta %port% using SSL...
Connecting... Connecting... Connessione in corso...
Connection Settings Connection Settings Impostazioni di Connessione
Connection established Connection established Connessione stabilita
Control who is allowed to contact you Control who is allowed to contact you Verifica a chi è permesso contattarti
Current modes Current modes Modi correnti
DCC IP settings DCC IP settings Impostazioni DCC IP
DCC Port range DCC Port range Intervallo Porte DCC
DCC connection established. DCC connection established. Connessione DCC stabilita.
DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. Connessione DCC chiusa. L'ultimo messaggio non è stato inviato.
Default kick message: %defaultKickMessage% Default kick message: %defaultKickMessage% Messaggio di kick predefinito: %defaultKickMessage%
Default quit message: %defaultQuitMessage% Default quit message: %defaultQuitMessage% Messaggio di chisura predefinito: %defaultQuitMessage%
Discarded CTCP %command% request from %name% Discarded CTCP %command% request from %name% Richiesta di CTCP %command% da %name% scartata
Disconnected. Disconnected. Disconnesso.
Display settings Display settings Impostazioni di visualizzazione
Do a /whois when someone messages me Do a /whois when someone messages me Fai un /whois quando qualcuno mi invia un messaggio
Do not allow multi-line messages Do not allow multi-line messages Non permettere messaggi multilinea
Don't reply to incoming CTCP requests Don't reply to incoming CTCP requests Non rispondere alle richieste CTCP entranti
Enable ident server Enable ident server Attiva ident server
Enable only while connecting Enable only while connecting Attiva solo mentre mi sto connettendo
Encrypt ACTIONs (/me ...) Encrypt ACTIONs (/me ...) Critta ACTION (/me ...)
Encrypt notices Encrypt notices Critta avvisi
Encrypt topics Encrypt topics Critta topic
Encryption Encryption Crittazione
Encryption active Encryption active Crittazione attiva
Error Error Errore
Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. Errore: Non puoi creare una sessione DCC CHAT con te stesso, spiacente.
Exchange keys Exchange keys Scambio chiavi
Executing perform buffer... Executing perform buffer... Esecuzione Perform Buffer...
External IP address External IP address Indirizzo IP esterno
External IP updated (now '%IP%') External IP updated (now '%IP%') IP esterno aggiornato (ora '%IP%')
FiSH and mircryption compatible IRC encryption FiSH and mircryption compatible IRC encryption FiSH e mircryption compatibili con la crittazione IRC
Fine tune server and proxy settings for this connection. Fine tune server and proxy settings for this connection. Imposta dettagliatamente il server e il proxy per questa connessione.
First port First port Prima porta
Force notices into console window Force notices into console window Forza gli avvisi nella finestra di console
Full name Full name Nome completo
General General Generale
Give Halfop Give Halfop Rendi Halfop
Give Op Give Op Rendi Op
Give Owner Give Owner Rendi Owner
Give Protected Give Protected Rendi Protetto
Give Voice Give Voice Dai il Voice
Global Settings Global Settings Impostazioni Globali
Group/Half-Ops Half-Ops Half-Ops
Group/Operators Ops Ops
Group/Owners Owners Owners
Group/Protected Protected Protected
Group/Users Normal Normal
Group/Voiced Voice Voice
Hostname Hostname Nome host
IRC server IRC server IRC server
Ident settings Ident settings Impostazioni Ident
Idle time Idle time Tempo di inattività
Ignore a user... Ignore a user... Ignora un utente...
Ignore list Ignore list Lista Ignora
Info Info Informazioni
Insufficient parameters Insufficient parameters Parametri insufficienti
Invite exception list Invite exception list Invita la lista di eccezioni
Invite only Invite only Invita solo
Join Channel Join Channel Unisciti al Canale
Join a Channel... Join a Channel... Connettiti a un canale...
Key exchange settings Key exchange settings Impostazioni scambio chiavi
Key for %name% has been removed. Key for %name% has been removed. La chiave per %name% è stata rimossa.
Key for %name% set to *censored* Key for %name% set to *censored* La chiave per %name% impostata a *censurata*
Kick Kick Kicka
Kick... Kick... Kicka...
Kick/ban Kick/ban Kick/Ban
Kickban Kickban Kickban
Kickban... Kickban... Kickban...
Last port Last port Ultima porta
Limit to %channelLimit% users Limit to %channelLimit% users Limita a %channelLimit% utenti
Listen at port: %identServerPort% Listen at port: %identServerPort% Mettiti in ascolto alla porta: %identServerPort%
Manage other options for this account. Manage other options for this account. Gestisci altre opzioni per questo account.
Manage server-side channel access lists Manage server-side channel access lists Gestisci liste di accesso canale lato server
Manually specify proxy Manually specify proxy Specifica manualmente il proxy
Miscellaneous Miscellaneous Varie
Moderated Moderated Moderato
Multi line message handling Multi line message handling Gestione messaggi multi linea
Network error: %errorcode% Network error: %errorcode% Errore di rete: %errorcode%
Nick name Nick name Nickname
Nick name or host mask: Nick name or host mask: Nickname o maschera host:
No external messages No external messages Nessun messaggio esterno
None None Nessuno
OK OK OK
Offline Offline Offline
Online Online Online
Only if no key was set previously Only if no key was set previously Solo se nessuna chiave è stata impostata precedentemente
Only ops may change the topic Only ops may change the topic Solo gli ops possono cambiare il topic
Open irc:// links in Trillian Open irc:// links in Trillian Apri link irc:// in Trillian
Opening network connection failed. Check server/port/nickname. Opening network connection failed. Check server/port/nickname. Apertura connessione alla rete fallita. Controlla server/porta/nickname.
Options Options Opzioni
Outgoing Messages Outgoing Messages Messaggi in uscita
Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel Segnala un avvertimento quando un messaggio non crittato è ricevuto attraverso un canale sicuro
Perform Buffer Perform Buffer Perform Buffer
Please close any other open server browser windows first. Please close any other open server browser windows first. Per favore prima chiudi ogni altra finestra browser di server aperta.
Port Port Porta
Prepend channel message nicks with mode prefix Prepend channel message nicks with mode prefix Anteponi canale messaggio nickname con il prefisso di modo
Privacy Privacy Privacy
Private Private Privato
Protocol Protocol Protocollo
Proxy Proxy Proxy
Query Query Query
Randomize ports (in this range) Randomize ports (in this range) Mischia porte (in questo intervallo)
Real Name Real Name Nome reale
Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. Ricevuta chiave pubblica da %name%! Digita /acceptkey per accettare la richiesta di una sessione crittata.
Received public key from %name%, sending mine... Received public key from %name%, sending mine... Ricevuta chiave pubblica da %name%, sto inviando la mia...
Receiving file... Receiving file... Sto ricevendo un file...
Reconnect Reconnect Riconnetti
Reconnect on disconnect Reconnect on disconnect Riconnettiti alla disconnesso
Rejoin channel when kicked Rejoin channel when kicked Rientra nel canale quando kickato
Rejoin channels on connect Rejoin channels on connect Rientra nei canali alla connessione
Remember channel keys Remember channel keys Ricorda le chiavi dei canali
Remove Remove Rimuovi
Remove key Remove key Rimuovi chiave
Secret Secret Segreto
Send a File... Send a File... Manda un file...
Send a Message... Send a Message... Manda un messaggio...
Send colors Send colors Invia colori
Send multiple lines as multiple messages Send multiple lines as multiple messages Invia linee multiple come messaggi multipli
Sending file... Sending file... Sto inviando un file...
Sent my public key to %name%, waiting for reply... Sent my public key to %name%, waiting for reply... Inviata la mia chiave pubblica a %name%, sto attendendo la risposta...
Server Server Server
Server Browser Server Browser Browser di Server
Server host Server host Server host
Server password Server password Password del Server
Server requires SSL connection Server requires SSL connection Il Server richiede connessione SSL
Server settings Server settings Impostazioni Server
Set up encrypted conversations Set up encrypted conversations Imposta le conversazioni crittate
Set up sending and receiving messages at your discretion Set up sending and receiving messages at your discretion Imposta l'invio e la ricezione dei messaggi a tua discrezione
Settings Settings Impostazioni
Show full user hosts on channel events Show full user hosts on channel events Visuaizza gli user host completi sugli eventi del canale
Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows Visualizza gli eventi join/part/quit/kick/mode/nick nel canale e nelle Finestre Query
Sign on time Sign on time Tempo di connessione
Skip MOTD on connect Skip MOTD on connect Salta MOTD alla connessione
Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. Alcune di queste impostazioni avranno effetto solo la prossima volta che ti connetti a questo account.
Sorry, Trillian can not understand this URI. Sorry, Trillian can not understand this URI. Spiacente, Trillian non riesce a capire questo URI.
Strip colors from incoming messages Strip colors from incoming messages Elimina colori dai messaggi entranti
Switching servers... Switching servers... Cambia server...
System ID System ID System ID
Take Halfop Take Halfop Diventa Halfop
Take Op Take Op Diventa Op
Take Owner Take Owner Diventa Owner
Take Protected Take Protected Diventa Protected
Take Voice Take Voice Prendi il Voice
The %command% command is not supported. The %command% command is not supported. Il comando %command% non è supportato.
The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". La risorsa attiva per questa finestra è cambiata in "DCC CHAT".
The active resource for this window has changed to "IRC server". The active resource for this window has changed to "IRC server". La risorsa attiva per questa finestra è cambiata in "IRC server".
The following entries have been removed from your ignore list: %removed% The following entries have been removed from your ignore list: %removed% I seguenti valori sono stati rimossi dalla tua Lista Ignora: %removed%
The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. La natura di queste impostazioni richiede che venga applicata a tutti gli account IRC.
This functionality has not been implemented at this time. This functionality has not been implemented at this time. Questa caratteristica non è ancora stata implementata.
Today Today Oggi
Topic Topic Topic
Topic on %channel% is: %topic% Topic on %channel% is: %topic% Il topic su %channel% è: %topic%
Topic set by %nick% (%datetime%) Topic set by %nick% (%datetime%) Topic impostato da %nick% (%datetime%)
Transfer complete. Transfer complete. Trasferimento completo.
Transfer incomplete. Transfer incomplete. Trasferimento incompleto.
Trying to join %channel%... Trying to join %channel%... Sto provando a entrare in %channel%...
URI appears to be malformed! URI appears to be malformed! L'URI appare non ben costruito!
URL: IRC Protocol URL: IRC Protocol URL: Protocollo IRC
Use UTF-8 encoding Use UTF-8 encoding Usa encoding UTF-8
Use proxy for file transfers and DCC Chats Use proxy for file transfers and DCC Chats Usa il proxy per il trasferimento di file e le DCC Chat
Use the default proxy settings Use the default proxy settings Usa le impostazioni predefinite per il proxy
User ID ("ident" string) User ID ("ident" string) User ID (stringa "ident")
Username Username Username
WARNING: Could not update external IP address! WARNING: Could not update external IP address! ATTENZIONE: Non è possibile aggiornare un indirizzo IP esterno!
Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt Attendi %reconnectDelay% seondi prima di fare il prossimo tentativo
Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... Attendi %seconds% secondi per riconnetterti (tentativo %attempt% di %maxattempts%)...
Waiting for acknowledgement... Waiting for acknowledgement... In attesa di essere accettato...
Warning: %sender% sent an unencrypted message! Warning: %sender% sent an unencrypted message! Attenzione: %sender% ha mandato un messaggio non crittato!
When I go away, change nick name to %awayNickName% When I go away, change nick name to %awayNickName% Quando sono in Away cambia nickname in %awayNickName%
Whois Whois Whois
Yesterday Yesterday Ieri
You are now known as %newnick% You are now known as %newnick% Tu sei ora conosciuto come %newnick%
day day giorno
days days giorni
defaultDefaultKickMessage See You - Kick sponsored by www.trillian.im Ci vediamo - Kick sponsorizzato da www.trillian.im
hour hour ora
hours hours ore
infoErrorConn Error while connecting (Error Code: %errcode%). Disconnecting. Errore durante la connessione (Codice di Errore: %errcode%). Disconnessione.
minute minute minuto
minutes minutes minuti
noSafeListNotice This IRC server does not support the "safe list" feature. You will most likely get disconnected by the server's flood protection if there are many channels on the network. Use /raw LIST to continue anyway. Questo server IRC non supporta la funzionalità "liste sicure". Molto probabilmente verrai disconnesso dalla protezione contro il flood del server se ci sono molti canali su questa rete. Usa /raw LIST per continuare ugualmente.
second second secondo
seconds seconds secondi
textDate %B %d %B %d
textNoExtIP Sorry, your external IP is unknown, so you can't send a file or initiate a DCC CHAT. Please set your IP in the Preferences. Spiacente, il tuo IP esterno è sconosciuto, così non sarà possibile inviarti un file o iniziare una DCC CHAT. Per favore imposta il tuo IP nelle Preferenze.
textPluginDescription IRC (Internet Relay Chat) support. Supporto IRC (Internet Relay Chat).
textTime %I:%M %p %I:%M %p
userwordPlural users utenti
userwordSingular user utente

[edit] Totals

Total 261/261
Personal tools