Trillian Language IT 40 Oscar

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Italiano -> Oscar

Original English Italiano
AIM Profile AIM Profile Profilo AIM
AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. I server AIM sembrano essere offline. Riprova più tardi.
Add Add Aggiungi
Add to Invisible List... Add to Invisible List... Aggiungi alla Lista Invisibili
Add to Visible List... Add to Visible List... Aggiungi alla Lista Visibili
Allow all users to contact me Allow all users to contact me Consenti a tutti gli utenti di contattarmi
Allow only the users below Allow only the users below Consenti solo gli utenti qua sotto
Allow only users on my contact list Allow only users on my contact list Consenti solo agli utenti nella mia lista contatti
Allow users to see my status on the web Allow users to see my status on the web Consenti agli utenti di vedere il mio stato sul web
Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Cerca di mantenere automaticamente una sessione Secure IM con i miei contetti
Block all users Block all users Blocca tutti gli utenti
Block only the users below Block only the users below Blocca solo gli utenti qua sotto
Camera Camera Camera
Capabilities Capabilities Capacità
Change your AIM profile. Change your AIM profile. Cambia il tuo profilo AIM.
Close SecureIM Session Close SecureIM Session Chiudi la sessione SecureIM
Code: Code: Codice:
Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Prima di potermi aggiungere nella loro lista contatti, i contatti devono richiedere la mia autorizzazione
Do not display messages from AOLSystemMsg Do not display messages from AOLSystemMsg Non visualizzare i messaggi da AOLSystemMsg
Enable SecureIM Enable SecureIM Abilita SecureIM
Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Inserisci il tuo Screen Name AIM e la tua password qua sotto e clicca Connetti.
Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Inserisci il tuo UIN ICQ e la tua password qua sotto e clicca Connetti.
Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Codice errore 29: Pensiamo che significhi che i server AIM/ICQ sono stufi di vedere tentativi di connessione dal tuo IP. Aspetta qualche minuto e prova ancora.
Establish SecureIM Session Establish SecureIM Session Sessione SecureIM Stabilita
Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Creazione del tunnel SecureIM. Attendere...
File Transfers File Transfers Trasferimenti File
File transfer timed out. File transfer timed out. Trasferimento del file scaduto.
First Name First Name Nome
Forcefully ignore all incoming authorization requests Forcefully ignore all incoming authorization requests Ignora forzatamente tutte le richieste di autorizzazione
Group Conferencing Group Conferencing Conferenze di Gruppo
Idle Time Idle Time Inattivo
Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Sequenza di login impropria. Questo non dovrebbe succedere; contatta support@ceruleanstudios.com con più informazioni.
Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Includendo il codice HTML, il tuo profilo è risultato più lungo di quanto permesso da AIM.
Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Password errata. Se sei sicuro di avere scritto la password correttamente, prova a cambiare la password dalla pagina web AIM.
Last Name Last Name Cognome
Manage the visibility settings for this account. Manage the visibility settings for this account. Gestisci le impostazioni di visibilità per questo account.
Microphone Microphone Microfono
Nickname Nickname Nickname
Not Available Not Available Non Disponibile
OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. Supporto protocollo OSCAR, permette l'accesso sia ad account AIM che ICQ.
Occupied Occupied Occupato
Online Time Online Time Online
Request Status Message Request Status Message Richiesta Messaggio di Stato
Screen Name Screen Name Nome Visualizzato
SecurID Login SecurID Login Login SecurID
SecurID Response SecurID Response Risposta SecurID
SecureIM SecureIM SecureIM
Submit Submit Invia
The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. I servizi AIM sono temporaneamente non disponibili. Riprova ancora tra un po'.
The screen name or password you entered is invalid. The screen name or password you entered is invalid. Il nome visualizzato o la password che hai inserito sono invalidi.
UIN UIN UIN
Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Problema alla password sconosciuto. È possibile che la tua password sia più lunga di quando AIM/ICQ consentano. Ricorda che le password di ICQ non possono superare gli 8 caratteri, e quelle AIM i 16 caratteri. Chiudi questa connessione e ricreala tramite il gestore delle connessioni con le corrette lunghezze.
Use the following port for outgoing file transfers: Use the following port for outgoing file transfers: Usa la seguente porta per i trasferimenti di file in uscita:
Validate UINs before rendering authorization requests Validate UINs before rendering authorization requests Controlla gli UIN prima convalidare le richieste di autorizzazione.
Visibility Visibility Visibilità
Visible and Invisible List Visible and Invisible List Lista Visibili ed Invisibili
You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. Stai provando a loggarti troppo presto. Aspetta almeno un quarto d'ora e riprova. Non loggarti in questo periodo, altrimenti non farai che allungare l'attesa.
You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. Sei gia loggato ad AIM usando un altro client (probabilmente WinAIM). Chiudi quell'applicazione e riprova. Questo comportamento verrà corretto in aggiornamenti futuri.
Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Il tuo account AIM è collegato a un dispositivo SecurID. Per favore fornisci il tuo ultimo codice SecurID nella casella qui di seguito per connetterti.
ftConnectInfo *** Notice: We are attempting to connect to %ip%:%port%. *** Avviso: Tentativo di connessione a %ip%:%port%.
ftErrorTimeout *** Error: A timeout occured while waiting for negotiation data. *** Error: Timeout mentre si attendevano i dati di negoziazione.
ftHostLocalInfo *** Notice: We are hosting the connection for this file transfer on port %port%. *** Avviso: Mantenimento della connessione per questo file sulla porta %port%.
ftLocalHostChangeExhausted *** Notice: Connecting directly to %username% has failed. We are now attempting to host the connection ourselves. *** Avviso: Connessione diretta a %username% fallita. Tentavo di ospitare la connessione da noi stessi.
ftRemoteHostChangeClient *** Notice: %username% could not connect to us, and has requested we connect to his or her machine at %ip%:%port%. *** Avviso: %username% non può connettersi a noi, e ci ha chiesto di connetterci alla sua macchina su %ip%:%port%.
ftRemoteHostChangeServer *** Notice: %username% could not connect to us, and is requesting a server-proxied connection for this file transfer. Attempting to connect to %ip%:%port%. *** Avviso: %username% non può connettersi a noi, e ci ha chiesto una connessione tramite proxy per questo trasferimento. Tentativo di connessione a %ip%:%port%.
ftResumeFileOut *** Notice: A resume was requested but could not proceed because our copy of the file differs from the receiving end. *** Avviso: È stata richiesta una ripresa, ma non può essere processata perchè una copia del file differisce da quella del ricevente.
infoAuthError Your login request was rejected by the server. It is unsure what this means at this point; the server may be full. Please close your console window and try again in a few minutes. La richiesta di login è stata rifiutata dal server. Non siamo sicuri di cosa possa significa; il server potrebbe essere pieno. Prova a chiudere la console e riprovare tra qualche minuto.
infoAuthRequestLog "%username%" has requested permission to add you to their contact list. "%username%" chiede il permesso di aggiungerti alla sua lista contatti.
infoAutoResponse Auto-response from %username%: %response% Risposta automatica da %username%: %response%
infoCannotRespond You cannot respond to this message. Non puoi rispondere a questo messaggio
infoChatError A server error occured when creating the group conference. Errore del server durante la creazione della conferenza di gruppo.
infoChatLost The connection to the group conference has been lost. Connessione con la conferenza di gruppo persa.
infoContactOnlineAOL "%displayname% (%username%)" signed on to AOL at %time%. "%displayname% (%username%)" si è connesso ad AOL alle %time%.
infoIMError Error while sending IM: %reason% Errore durante l'invio del messaggio: %reason%
infoLoginError Error logging into %medium%: %errcode% Errore durante il login a %medium%: %errcode%
infoSecureIMBegin %username% wants to establish a SecureIM session. %username% desidera stabilire una sessione SecureIM.
infoSecureIMClosed SecureIM session closed. Sessione SecureIM chiusa.
infoSecureIMClosedRemote SecureIM session closed by remote. Sessione SecureIM chiusa da remoto.
infoSecureIMErrCT SecureIM packet received from non-contact "%username%". Ignoring. Pacchetto di dati SecureIM ricevuto dal non-contatto "%username%". Ignorato.
infoSecureIMErrVer Unknown SecureIM packet version. Ignoring. Versione del pacchetto SecureIM sconosciuta. Ignorato.
infoSecureIMEst SecureIM session established with %username%. Sessione SecureIM stabilita con %username%.
infoSecureIMExist NOTE: A previous SecureIM session exists with user %username%. To close this session, right click -> Close SecureIM Session. NOTA: Esiste una precedente sessione SecureIM con %username%. Per chiudere questa sessione, click col destro -> Chiudi Sessione SecureIM.
infoSecureIMFail SecureIM session failed. Please try again. Sessione SecureIM fallita. Riprova.
infoSecureIMIgnored SecureIM session ignored; remote not accepting requests. Sessione SecureIM ignorata; richiesta non accetta da remoto.
infoSecureIMKey There was a SecureIM key validation error when receiving a message from %username%. This message has been lost. Please re-establish a SecureIM session. C'è stato un errore di validazione delle chiavi SecureIM quando è stato ricevuto un messaggio da %username%. Questo messaggio è andato perduto. Ricrea una sessione SecureIM.
infoStatusMessageRequest %username% has requested your status message. %username% ha richiesto il tuo messaggio di stato.
miscEnteredText %username% has entered text. %username% ha inserito del testo.
miscUnknownCode Unknown code %errcode%. Codice sconosciuto %errcode%.
systrayBuddyMax Your contact list is currently at or over 200 contacts, the server-imposed limit. You may not receive status notifications for your contacts if you exceed the limit, and might want to clean up your list to ensure proper functionality. Correntemente la tua lista contatti ha più di 200 contatti, che è il limite imposto dal server. Non puoi ricevere le notifiche di stato dai tuoi contatti se eccedi questo limite.
systrayContactList Your buddy list (%username%) is currently not available, but it has not been lost. Please try again later. Al momento la tua lista contatti (%username%) non è disponibile, ma non è andata perduta. Riprova più tardi

[edit] Totals

Total 85/90