Trillian Language NL 40 ICQ
From TrillWiki
Nederlands -> ICQ
| Original | English | Nederlands |
| &Actions | &Actions | &Acties |
| AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. | AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. | AIM servers lijken niet beschikbaar te zijn. Probeer het later nog eens. |
| Account Options | Account Options | Accountopties |
| Add to Contact List... | Add to Contact List... | Toevoegen aan contactlijst... |
| Automatically connect to this account at startup | Automatically connect to this account at startup | Automatisch met dit account verbinden bij opstarten |
| Away | Away | Afwezig |
| Back | Back | Terug |
| Block | Block | Blokkeren |
| Capabilities | Capabilities | Mogelijkheden |
| Change Password | Change Password | Verander wachtwoord |
| Close SecureIM Session | Close SecureIM Session | Sluit SecureIM Sessie |
| Disconnect | Disconnect | Verbinding verbreken |
| Do Not Disturb | Do Not Disturb | Niet storen |
| Do Nothing | Do Nothing | Doe niets |
| Enter your ICQ UIN and password below, and click connect. | Enter your ICQ UIN and password below, and click connect. | Voer uw ICQ UIN en wachtwoord hieronder in en klik op verbinden. |
| Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. | Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. | Foutcode 29: Het zou kunnen dat de AIM/ICQ-servers het zat zijn om verbindingen met uw IP-adres te zien. Wacht een paar minuten en probeer opnieuw. |
| Error during file transfer. | Error during file transfer. | Fout tijdens bestandsoverdracht. |
| Establish SecureIM Session | Establish SecureIM Session | Zet SecureIM-sessie op |
| Establishing SecureIM tunnel. Please wait. | Establishing SecureIM tunnel. Please wait. | Bezig met het opzetten van een SecureIM-tunnel. Een ogenblik geduld. |
| File transfer active. | File transfer active. | Bestandsoverdracht actief. |
| File transfer cancelled by remote. | File transfer cancelled by remote. | Bestandsoverdracht geannuleerd door andere gebruiker. |
| File transfer cancelled. | File transfer cancelled. | Bestandsoverdracht geannuleerd. |
| File transfer closed. | File transfer closed. | Bestandsoverdracht gesloten. |
| File transfer completed successfully. | File transfer completed successfully. | Bestandsoverdracht voltooid. |
| File transfer declined. | File transfer declined. | Bestandsoverdracht afgewezen. |
| File transfer paused. | File transfer paused. | Bestandsoverdracht gepauzeerd. |
| File transfer pausing... | File transfer pausing... | Pauzeren van bestandsoverdracht... |
| Free For Chat | Free For Chat | Vrij om te chatten |
| How can I speed up my file transfers? | How can I speed up my file transfers? | Hoe kan ik mijn bestansoverdrachten versnellen? |
| I'm away right now. | I'm away right now. | Ik ben momenteel afwezig. |
| ICQ support. | ICQ support. | ICQ-ondersteuning. |
| Idle Time | Idle Time | Inactief voor |
| Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. | Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. | Onjuiste inlogvolgorde. Dit hoort niet voor te komen; neem aub contact op met support@ceruleanstudios.com voor meer informatie. |
| Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. | Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. | Ongeldig wachtwoord. Als u er zeker van bent dat uw wachtwoord juist is ingevuld, probeer het dan te veranderen vanaf de AIM-website. |
| Invisible | Invisible | Onzichtbaar |
| Message | Message | Bericht |
| N/A | N/A | Niet beschikbaar |
| Nickname | Nickname | Bijnaam |
| Not Available | Not Available | Niet beschikbaar |
| Occupied | Occupied | Bezig |
| Online | Online | Online |
| Online Time | Online Time | Online-tijd |
| Password | Password | Wachtwoord |
| Re-Request Authorization From... | Re-Request Authorization From... | Opnieuw toestemming vragen van... |
| Reconnect | Reconnect | Opnieuw verbinden |
| SecureIM | SecureIM | SecureIM |
| Send File... | Send File... | Stuur bestand... |
| Send Message... | Send Message... | Stuur bericht... |
| Set Status | Set Status | Status instellen |
| Status | Status | Status |
| The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. | The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. | De AIM service is tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het later nog eens. |
| The screen name or password you entered is invalid. | The screen name or password you entered is invalid. | De schermnaam of het wachtwoord dat u heeft ingevuld is ongeldig. |
| Unblock | Unblock | DeblokKeren |
| Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. | Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. | Onbekend wachtwoordprobleem. Het is mogelijk dat het wachtwoord langer is dan de door AIM/ICQ maximaal toegestane lengte. ICQ-wachtwoorden mogen niet langer zijn dan 8 tekens en AIM-wachtwoorden niet langer dan 16. Sluit deze verbinding af en probeer opnieuw via verbindingsbeheer met een juiste wachtwoordlengte. |
| Username | Username | Gebruikersnaam |
| You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. | You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. | U probeert te snel achter elkaar aan te melden. Wacht ongeveer 15 minuten en probeer opnieuw! Log tijdens deze periode niet in anders wordt de periode verlengd. |
| You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. | You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. | U bent momenteel aangemeld op AIM met een andere client (waarschijnlijk WinAIM). Sluit deze applicatie en probeer opnieuw. Dit zal in een volgende versie opgelost zijn. |
| day | day | dag |
| days | days | dagen |
| ftBeginIncoming | *** Attempting to receive %filename% from %username%. | *** Probeert %filename% te ontvangen van %username%. |
| ftBeginOutgoing | *** Attempting to send %filename% to %username%. | *** Probeert %filename% te versturen naar %username%. |
| ftConnectInfo | *** Notice: We are attempting to connect to %ip%:%port%. | *** Melding: Er wordt geprobeerd te verbinden met %ip%:%port%. |
| ftConnectInfoServer | *** Notice: %username% has requested a server-proxied file transfer. We are attempting to connect to %ip%:%port%. | *** Melding: %username% heeft een bestandsoverdracht via de server aangevraagd. Er wordt geprobeerd te verbinden met %ip%:%port%. |
| ftErrorCapability | *** Error: %username% is running a client that does not support file transfers. | *** Fout: %username% gebruikt een client die geen bestandsoverdrachten ondersteund. |
| ftErrorSelf | *** Error: You cannot send a file to yourself. | *** Fout: U kunt geen bestand naar uzelf sturen. |
| ftErrorServer | *** Error: We were unable to connect to the proxy server at %ip%:%port%. This file transfer cannot continue. | *** Fout: Er kon geen verbinding gemaakt worden met de proxy-server op %ip%:%port%. Deze bestandsoverdracht kan niet doorgaan. |
| ftErrorTimeout | *** Error: A timeout occured while waiting for negotiation data. | *** Fout: Er is een time-out opgetreden tijdens het wachten op onderhandelingsdata. |
| ftHostLocalInfo | *** Notice: We are hosting the connection for this file transfer on port %port%. | *** Melding: De verbinding voor deze bestandsoverdracht wordt beheerd op poort %port%. |
| ftLocalHostChangeClient | *** Notice: We failed to connect to %username%. We are now attempting to connect to an alternate IP address and port, %ip%:%port%. | *** Melding: Het verbinden met %username% is mislukt. Er wordt geprobeerd te verbinden met een alternatief IP-adres en poort, %ip%:%port%. |
| ftLocalHostChangeExhausted | *** Notice: Connecting directly to %username% has failed. We are now attempting to host the connection ourselves. | *** Melding: Direct verbinden met %username% is mislukt. Er wordt geprobeerd de verbinding zelf te beheren. |
| ftLocalHostChangeExhaustedServer | *** Notice: All avenues of connecting directly to %username% have been exhausted. We are now requesting a server-proxied file transfer. | *** Melding: Alle manieren om direct te verbinden met %username% zijn niet mogelijk. Er wordt nu een bestandsoverdracht via de server aangevraagd. |
| ftOpenFileFailure | *** Error: Failure when attempting to open %filename% for reading. Please make sure the file is not in use and is available for reading and try again. | *** Fout: Fout bij het openen van %filename%. Zorg dat het bestand niet in gebruik en beschikbaar is en probeer opnieuw. |
| ftRemoteHostChangeClient | *** Notice: %username% could not connect to us, and has requested we connect to his or her machine at %ip%:%port%. | *** Melding: %username% kon niet hier naartoe verbinden en vraagt om met zijn/haar computer te verbinden op poort %ip%:%port%. |
| ftRemoteHostChangeServer | *** Notice: %username% could not connect to us, and is requesting a server-proxied connection for this file transfer. Attempting to connect to %ip%:%port%. | *** Melding: %username% kon niet hier naartoe verbinden en vraagt een verbinding via de server aan voor deze bestandsoverdracht. Probeert te verbinden met %ip%:%port%. |
| ftResumeFailureInc | *** Notice: A resume was requested but could not proceed because the sender's copy of the file is different than yours. A new file is being created to avoid data loss. | *** Melding: De bestandsoverdracht kon niet worden hervat omdat het bestand van de verzender anders is dan uw bestand. Een nieuw bestand wordt gemaakt om dataverlies tegen te gaan. |
| ftResumeFileOut | *** Notice: A resume was requested but could not proceed because our copy of the file differs from the receiving end. | *** Melding: De bestandsoverdracht kon niet worden hervat omdat uw bestand anders is dan het bestand van de ontvanger. |
| hour | hour | uur |
| hours | hours | uren |
| infoAuthError | Your login request was rejected by the server. It is unsure what this means at this point; the server may be full. Please close your console window and try again in a few minutes. | Uw login-aanvraag is afgewezen door de server. Het is nog niet bekend wat dit inhoudt; de server kan vol zijn. Sluit het console-venster en probeer over enkele minuten opnieuw. |
| infoAuthRequest | "%username%" sent you a contact authorization request. | "%username%" heeft U om contact-authorisatie gevraagd. |
| infoAutoResponse | Auto-response from %username%: %response% | Automatisch antwoord van %username%: %response% |
| infoAutoResponseSent | Auto-response sent to %username%: %response% | Automatisch antwoord verzonden naar %username: %response% |
| infoCannotRespond | You cannot respond to this message. | U kunt op dit bericht niet reageren. |
| infoConfirmAccountRemove | Are you sure you wish to remove this account? | Weet u zeker dat u dit account wilt verwijderen? |
| infoConnSucceed | You have successfully connected to %medium%. | U bent succesvol verbonden met %medium%. |
| infoContactAway | "%username%" went away at %time%. | "%username%" ging op afwezig om %time%. |
| infoContactIdle | "%username%" went idle at %time%. | "%username%" ging op inactief om %time%. |
| infoContactOffline | "%username%" signed off at %time%. | "%username%" meldde zich af om %time%. |
| infoContactOnline | "%username%" signed on at %time%. | "%username%" meldde zich aan om %time%. |
| infoContactOnlineAOL | "%username%" signed on to AOL at %time%. | "%username%" meldde zich aan op AOL om %time%. |
| infoContactReturnAway | "%username%" returned from an away state at %time%. | "%username%" is terug van afwezig sinds %time%. |
| infoContactReturnIdle | "%username%" returned from an idle state at %time%. | "%username%" is niet meer inactief sinds %time%. |
| infoCreateConn | Creating connection "%username%" | Maakt verbinding "%username%" |
| infoDisconnected | Disconnected. | Verbinding verbroken. |
| infoDisconnectedTime | You have been disconnected. %time%. | De verbinding is verbroken. %time%. |
| infoErrorConn | Error while connecting (Error Code: %errcode%). Disconnecting. | Fout tijdens verbinden (Foutcode: %errcode%). Verbinding verbreken... |
| infoErrorLost | Lost connection to network (Error Code: %errcode%). | Verbinding met netwerk verloren (Foutcode: %errcode%). |
| infoIMError | Error while sending IM: %reason% | Fout tijdens het sturen van bericht: %reason% |
| infoLoggedoffCode | You are being forcefully signed off the %medium% network. | U bent geforceerd afgemeld van het %medium%-netwerk. |
| infoLoggedoffOtherAcct | You are being logged off %medium% because someone at another computer has logged in with your account. | Er wordt uitgelogd op %medium% omdat iemand anders op een andere computer is ingelogd met uw account. |
| infoLoginError | Error logging into %medium%: %errcode% | Fout terwijl er ingelogd werd op %medium%: %errcode% |
| infoMsgLenExceed | Your previous message has not been sent. Reason: Maximum length (%length%) exceeded. You can recall the last message typed with Ctrl-Up or Up, depending on settings. | Uw vorige bericht is niet verstuurd aangezien het de maximale lengte (%length%) overschreed. U kunt uw vorige bericht tevoorschijn halen door 'Ctrl + pijltje omhoog' of 'pijltje omhoog' te typen, afhankelijk van uw instellingen. |
| infoReconnect | Reconnecting to %medium% as "%username%". | Opnieuw verbinden met %medium% als "%username%". |
| infoSecureIMBegin | %username% wants to establish a SecureIM session. | %username% wil een SecureIM sessie starten. |
| infoSecureIMClosed | SecureIM session closed. | SecureIM sessie gesloten. |
| infoSecureIMClosedRemote | SecureIM session closed by remote. | SecureIM sessie door ontvanger gesloten. |
| infoSecureIMErrCT | SecureIM packet received from non-contact "%username%". Ignoring. | SecureIM-pakket ontvangen van non-contact "%username%". Wordt genegeerd. |
| infoSecureIMErrVer | Unknown SecureIM packet version. Ignoring. | Onbekende SecureIM-pakketversie. Wordt genegeerd. |
| infoSecureIMEst | SecureIM session established with %username%. | SecureIM-sessie opgezet met %username%. |
| infoSecureIMExist | NOTE: A previous SecureIM session exists with user %username%. To close this session, right click -> Close SecureIM Session. | OPMERKING: Er is al een SecureIM-sessie aanwezig met %username%. Om deze sessie te sluiten, klik rechts -> Sluit SecureIM-sessie. |
| infoSecureIMFail | SecureIM session failed. Please try again. | SecureIM-sessie mislukt. Probeer opnieuw. |
| infoSecureIMIgnored | SecureIM session ignored; remote not accepting requests. | SecureIM-sessie genegeerd; de ontvanger accepteert geen aanvragen. |
| infoSecureIMKey | There was a SecureIM key validation error when receiving a message from %username%. This message has been lost. Please re-establish a SecureIM session. | Er is een SecureIM-sleutelvalidatiefout opgetreden tijdens het ontvangen van een bericht van %username%. Dit bericht is verloren gegaan. Zet de SecureIM-sessie opnieuw op. |
| infoStatusChange | You are now set as "%status%". | U staat nu op "%status%". |
| infoStatusMessageRequest | %username% has requested your status message. | %username% heeft Uw statusbericht opgevraagd. |
| infoUserOfflineAIM | NOTE: This user is offline. Your messages will most likely *not* be received! | OPMERKING: Deze gebruiker is offline. Uw berichten zullen waarschijnlijk *niet* ontvangen worden! |
| infoUserOfflineICQ | NOTE: This user is offline. Your messages will be received the next time he/she logs into ICQ. | OPMERKING: Deze gebruiker is offline. Uw berichten worden ontvangen zodra hij/zij de volgende keer inlogt op ICQ. |
| minute | minute | minuut |
| minutes | minutes | minuten |
| miscEnteredText | %username% has entered text. | %username% heeft tekst ingevoerd. |
| miscIsTyping | %username% is typing a message. | %username% is een bericht aan het typen. |
| miscUnknownCode | Unknown code %errcode%. | Onbekende code %errcode%. |
| systrayAuthApproved | %username% has approved your authorization request. | %username% heeft uw verzoek geaccepteerd. |
| systrayAuthDenied | %username% has denied your authorization request. | %username% heeft uw verzoek geweigerd. |
| systrayAuthRequest | %username% has requested permission to add you to his or her contact list. | %username% heeft permissie gevraagd of hij/zij u mag toevoegen aan zijn/haar contactenlijst. |
| systrayBuddyMax | Your contact list is currently at or over 200 contacts, the server-imposed limit. You may not receive status notifications for your contacts if you exceed the limit, and might want to clean up your list to ensure proper functionality. | Uw contactlijst heeft momenteel 200 of meer contacten, het maximum wat de server aankan. Het kan zijn dat u geen statusmeldingen meer krijgt van uw contacten als u de limiet overschrijdt. Mogelijk wilt u de lijst opschonen om de functionaliteit te behouden. |
| systrayContactList | Your buddy list (%username%) is currently not available, but it has not been lost. Please try again later. | Uw buddy-lijst (%username%) is momenteel niet beschikbaar, maar is niet verloren gegaan. Probeer het later nog eens. |
| systrayPassword | Connection to %medium% has failed - invalid password. Click here to reset it. | Verbinding met %medium% is mislukt - ongeldig wachtwoord. Klik hier om het te wijzigen. |
| systrayStatus | Connection to %medium% has failed. Click here for more information. | Verbinding met %medium% is mislukt. Klik hier voor meer informatie. |
[edit] Totals | ||
| Total | 129/129 | |
