Trillian Language NL 40 IRC
From TrillWiki
Nederlands -> IRC
| Original | English | Nederlands |
| "%string%" is not a command! | "%string%" is not a command! | "%string%" is geen commando! |
| %chan% (%chanusers% users) | %chan% (%chanusers% users) | %chan% (%chanusers% gebruikers) |
| %mins% minutes ago | %mins% minutes ago | %mins% minuten geleden |
| %name% changed the channel topic | %name% changed the channel topic | %name% verandert het onderwerp van het kanaal |
| %name% has joined %channel% | %name% has joined %channel% | %name% is kanaal %channel% binnengekomen |
| %name% has left %channel% | %name% has left %channel% | %name% heeft kanaal %channel% verlaten |
| %name% has left %channel%: %message% | %name% has left %channel%: %message% | %name% heeft kanaal %channel% verlaten; %message% |
| %name% has quit IRC: %message% | %name% has quit IRC: %message% | %name% heeft IRC afgesloten: %message% |
| %name% invited you to join %channel% | %name% invited you to join %channel% | %name% heeft je uitgenodigd om kanaal %channel% te bezoeken! |
| %name% is marked as being away: %msg% | %name% is marked as being away: %msg% | %name% staat op afwezig: %msg% |
| %name% is now known as %newnick% | %name% is now known as %newnick% | %name% is nu bekend als %newnick% |
| %name% kicked %victim% from the channel: %reason% | %name% kicked %victim% from the channel: %reason% | %name% heeft %victum% van het kanaal gekickt: %reason% |
| %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept | %name% requested a DCC CHAT session and asks you to connect to %IP% at port %port%. To accept the request, type /dccaccept | %name% vraagt om een DCC CHAT sessie en vraagt je om te verbinden met %IP% op poort %port%. Accepteer door het type van /dccaccept |
| %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! | %name% seems to have removed the key, the session is now unencrypted! | %name% lijkt de beveiliging te hebben verwijderd, deze sessie is nu niet meer gecodeerd! |
| %name% sets mode %modes% | %name% sets mode %modes% | %name% stelt mode %modes% in |
| %nick% was invited to join %channel% | %nick% was invited to join %channel% | %nick% is uitgenodigt om deel te nemen aan %channel% |
| '%str%' was not found on your ignore list. | '%str%' was not found on your ignore list. | '%str%' is niet gevonden op de negeer lijst. |
| (%users% %userword%) | (%users% %userword%) | (%users% %userword%) |
| (%users% %userword%, "%topic%") | (%users% %userword%, "%topic%") | (%users% %userword%, "%topic%") |
| (Updating list...) | (Updating list...) | (Bijwerken lijst...) |
| *** Connecting to %IP% at port %port%... | *** Connecting to %IP% at port %port%... | *** Verbinden met %IP% op poort %port%... |
| *** Connection established. | *** Connection established. | *** Verbinding opgebouwd. |
| *** Connection has been closed. | *** Connection has been closed. | *** Verbinding is afgesloten. |
| *** Requesting resume... | *** Requesting resume... | *** Verzoek voortzetting... |
| *** Resuming at %position% bytes... | *** Resuming at %position% bytes... | *** Voortzetting vanaf %position% bytes... |
| *** Socket error (%error%) | *** Socket error (%error%) | *** Socket fout (%error%) |
| *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... | *** Waiting for connection on local interface %localSocketIP% at port %port% (external IP is %IP%)... | *** Wachten op verbinding met lokaal interface %localSocketIP% op poort %port% (extern IP is %IP%)... |
| -> Server: %command% | -> Server: %command% | -> Server: %command% |
| -to %name% (notice)-: %msg% | -to %name% (notice)-: %msg% | -to %name% (melding)-: %msg% |
| -to %name%-: %msg% | -to %name%-: %msg% | -to %name%-: %msg% |
| Account name | Account name | Account naam |
| Active channel | Active channel | Aktief kanaal |
| Active network/server | Active network/server | Aktief netwerk/server |
| Add | Add | Toevoegen |
| Add... | Add... | Toevoegen... |
| Added '%str%' to ignore list. | Added '%str%' to ignore list. | Voeg '%str%' toe aan negeer lijst. |
| Always show console window on connection creation | Always show console window on connection creation | Laat altijd het console venster zien bij het maken van een verbinding |
| An account with the same name has already been added. Account names have to be unique. | An account with the same name has already been added. Account names have to be unique. | Een account met dezelfde naam is al toegevoegd. Account namen moeten uniek zijn. |
| Are you sure you wish to remove this account? | Are you sure you wish to remove this account? | Ben je zeker dat je deze account wilt verwijderen? |
| Attempt to reconnect %reconnectRetries% times | Attempt to reconnect %reconnectRetries% times | Probeer te hetverbinden %reconnectRetries% keer |
| Auto-join channel on invite | Auto-join channel on invite | Automaties deelnemen aan kanaal bij uitnodiging |
| Automatically accept incoming key exchange requests | Automatically accept incoming key exchange requests | Accepteer automaties binnenkomende beveiligings verzoeken |
| Automatically initiate a key exchange on incoming queries | Automatically initiate a key exchange on incoming queries | Start automaties een sleutel uitwisseling bij inkomende verzoeken |
| Automatically initiate a key exchange on queries you start | Automatically initiate a key exchange on queries you start | Start automaties een sleutel uitwisseling bij jouw verzoeken |
| Automatically show Chat Room Browser window once connected | Automatically show Chat Room Browser window once connected | Start automaties het Chat Room Browser venster bij verbinding |
| Available modes | Available modes | Beschikbaarheids modes |
| Away Mode | Away Mode | Afwezig Mode |
| Ban | Ban | Blokkeer |
| Ban exception list | Ban exception list | Blokkeer uitzonderingen lijst |
| Ban list | Ban list | Blokkeer lijst |
| Ban mask | Ban mask | Ban verhullen |
| Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% | Bind sockets to IP: %dccBindLocalIP% | Verbind sockets met IP: %dccBindLocalIP% |
| Block | Block | Blok |
| Blowfish key | Blowfish key | Blowfish key |
| Browse for Channels... | Browse for Channels... | Blader door kanalen... |
| CTCP %command% reply from %name% | CTCP %command% reply from %name% | CTCP %command% reactie van %name% |
| CTCP %command% request from %name% | CTCP %command% request from %name% | CTCP %command% verzoek van %name% |
| Cancel | Cancel | Annuleer |
| Change this channel's mode flags | Change this channel's mode flags | Verander de vlaggen mode van dit kanaal |
| Channel | Channel | Kanaal |
| Channel Information | Channel Information | Kanaal Informatie |
| Channel Modes | Channel Modes | Kanaal Modes |
| Channel Preferences | Channel Preferences | Kanaal Instellingen |
| Channel Topic | Channel Topic | Kanaal Topic |
| Channel key %channelKey% | Channel key %channelKey% | Kanaal code %channelKey% |
| Channels | Channels | Kanalen |
| Chat | Chat | gesprek |
| Combine multiple lines into one | Combine multiple lines into one | Combineer meerdere regels tot een |
| Commands (one per line) | Commands (one per line) | Comandos (een per regel) |
| Connecting | Connecting | Verbinden |
| Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... | Connecting to %server% at port %port% (SSL is OFF)... | Verbinden met %server% op poort %port% (SSL is Uit)... |
| Connecting to %server% at port %port% using SSL... | Connecting to %server% at port %port% using SSL... | Verbinden met %server% op poort %port% met SSL... |
| Connecting... | Connecting... | Verbinden... |
| Connection Settings | Connection Settings | Verbindings Instellingen |
| Connection established | Connection established | Verbinding tot stand gebracht |
| Control who is allowed to contact you | Control who is allowed to contact you | Beheer wie je mag contacteren |
| Current modes | Current modes | Huidige modes |
| DCC IP settings | DCC IP settings | DCC IP instellingen |
| DCC Port range | DCC Port range | DCC Port gebied |
| DCC connection established. | DCC connection established. | DCC verbinding tot stand gebracht. |
| DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. | DCC connection has been closed. The last message may not have been sent. | De DCC verbinding is gesloten. Het laatste bericht is mogelijk niet verzonden. |
| Default kick message: %defaultKickMessage% | Default kick message: %defaultKickMessage% | Standaard kick bericht: %defaultKickMessage% |
| Default quit message: %defaultQuitMessage% | Default quit message: %defaultQuitMessage% | Standaard afsluit bericht: %defaultQuitMessage% |
| Discarded CTCP %command% request from %name% | Discarded CTCP %command% request from %name% | Weiger CTCP %command% verzoek van %name% |
| Disconnected. | Disconnected. | Gedisconnect. |
| Display settings | Display settings | Weergave instellingen |
| Do a /whois when someone messages me | Do a /whois when someone messages me | Doe een /whois waneer iemand je een bericht stuurt |
| Do not allow multi-line messages | Do not allow multi-line messages | Meerdere regel berichten niet toestaan |
| Don't reply to incoming CTCP requests | Don't reply to incoming CTCP requests | Geen reactie sturen naar binnenkomende CTCP verzoeken |
| Enable ident server | Enable ident server | Schakel ident server in |
| Enable only while connecting | Enable only while connecting | Schakel alleen in als verbonden |
| Encrypt ACTIONs (/me ...) | Encrypt ACTIONs (/me ...) | Codeer AKTIEs (/me ...) |
| Encrypt notices | Encrypt notices | Codeer meldingen |
| Encrypt topics | Encrypt topics | Codeer topics |
| Encryption | Encryption | Codeering |
| Encryption active | Encryption active | Codering aktief |
| Error | Error | Fout |
| Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. | Error: You can't create a DCC CHAT session to yourself, sorry. | Fout: Je kan geen DCC CHAT sessie openen naar jezelf, sorry. |
| Exchange keys | Exchange keys | Wissel sleutels uit |
| Executing perform buffer... | Executing perform buffer... | Uitvoeren buffer... |
| External IP address | External IP address | Extern IP adres |
| External IP updated (now '%IP%') | External IP updated (now '%IP%') | Extern IP geupdate (nu '%IP%') |
| FiSH and mircryption compatible IRC encryption | FiSH and mircryption compatible IRC encryption | FiSH en mircryption compatibel IRC codeering |
| Fine tune server and proxy settings for this connection. | Fine tune server and proxy settings for this connection. | Stel de server en proxy instellingen voor deze verbinding af. |
| First port | First port | Eerste Poort |
| Force notices into console window | Force notices into console window | Forceer meldingen in het console venster |
| Full name | Full name | Volledige naam |
| General | General | Algemeen |
| Give Halfop | Give Halfop | Geef halve OP rechten |
| Give Op | Give Op | Geef OP rechten |
| Give Owner | Give Owner | Geef Eigenaar rechten |
| Give Protected | Give Protected | Geef Beveiliging rechten |
| Give Voice | Give Voice | Geef Gluid rechten |
| Global Settings | Global Settings | Algemene Instellingen |
| Group/Half-Ops | Half-Ops | Halve OPs |
| Group/Operators | Ops | Ops |
| Group/Owners | Owners | Eigenaren |
| Group/Protected | Protected | Beveiliging |
| Group/Users | Normal | Normaal |
| Group/Voiced | Voice | Spraak |
| Hostname | Hostname | Hostnaam |
| IRC server | IRC server | IRC server |
| Ident settings | Ident settings | Ident instellingen |
| Idle time | Idle time | Inactief tijd |
| Ignore a user... | Ignore a user... | Negeer een gebruiker... |
| Ignore list | Ignore list | Negeer lijst |
| Info | Info | info |
| Insufficient parameters | Insufficient parameters | Onvoldoende parameters |
| Invite exception list | Invite exception list | Nodig uitzonderingen lijst uit |
| Invite only | Invite only | Alleen uitnodigen |
| Join Channel | Join Channel | Ga kanaal in |
| Join a Channel... | Join a Channel... | Ga een kanaal in |
| Key exchange settings | Key exchange settings | Sleutel uitwillel instellingen |
| Key for %name% has been removed. | Key for %name% has been removed. | Sleutel voor %name% is verwijderd. |
| Key for %name% set to *censored* | Key for %name% set to *censored* | Sleutel voor %name% veranderd naar *afgeschermd* |
| Kick | Kick | Kick |
| Kick... | Kick... | Kick... |
| Kick/ban | Kick/ban | Kick/ban |
| Kickban | Kickban | Kickban |
| Kickban... | Kickban... | Kickban... |
| Last port | Last port | Laatste poost |
| Limit to %channelLimit% users | Limit to %channelLimit% users | Limiteer %channelLimit% gebruikers |
| Listen at port: %identServerPort% | Listen at port: %identServerPort% | Luister op poort: %identServerPort% |
| Manage other options for this account. | Manage other options for this account. | Beheer andere opties voor dit account. |
| Manage server-side channel access lists | Manage server-side channel access lists | Beheer toegangs lijst van het server kanaal |
| Manually specify proxy | Manually specify proxy | Stel proxy handmatig in |
| Miscellaneous | Miscellaneous | Diversen |
| Moderated | Moderated | Gemodereerd |
| Multi line message handling | Multi line message handling | Meerdere bericht lijnen behandelen |
| Network error: %errorcode% | Network error: %errorcode% | Network fout: %errorcode% |
| Nick name | Nick name | Bijnaam |
| Nick name or host mask: | Nick name or host mask: | Bijnaam of host mask: |
| No external messages | No external messages | Geen externe berichten |
| None | None | Geen |
| OK | OK | OK |
| Offline | Offline | Offline |
| Online | Online | Online |
| Only if no key was set previously | Only if no key was set previously | Alleen als er geen sleuten is ingesteld |
| Only ops may change the topic | Only ops may change the topic | Alleen ops mogen dit topic wijzigen |
| Open irc:// links in Trillian | Open irc:// links in Trillian | Open irc:// links in Trillian |
| Opening network connection failed. Check server/port/nickname. | Opening network connection failed. Check server/port/nickname. | Openen van netwerk verbindingmislukt. Controleer server/poort/bijnaam. |
| Options | Options | Opties |
| Outgoing Messages | Outgoing Messages | Uitgaande Berichten |
| Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel | Output a warning when an unencrypted message is received from a secure channel | Maak melding waneer een ongecodeerd bericht is ontvangen vanaf een beveiligd kanaal |
| Perform Buffer | Perform Buffer | Sla op in Buffer |
| Please close any other open server browser windows first. | Please close any other open server browser windows first. | Sluit alle andere openstaande server vensters snel. |
| Port | Port | Poort |
| Prepend channel message nicks with mode prefix | Prepend channel message nicks with mode prefix | Voeg een voorvoegsel in bij de berichten van gebruikers |
| Privacy | Privacy | Privacy |
| Private | Private | Privé |
| Protocol | Protocol | Protocol |
| Proxy | Proxy | Proxy |
| Query | Query | Verzoeken |
| Randomize ports (in this range) | Randomize ports (in this range) | Willekeurige poorten (uit het gebied) |
| Real Name | Real Name | Echte Naam |
| Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. | Received public key from %name%! Type /acceptkey to accept the request for an encrypted session. | Publieke sleutel ontvangen van %name%! Typ /acceptkey om de beveiligde verbinding te accepteren. |
| Received public key from %name%, sending mine... | Received public key from %name%, sending mine... | Publieke sleutel ontvangen van %name%, Stuur de mijne... |
| Receiving file... | Receiving file... | Bezig bestand te ontvangen... |
| Reconnect | Reconnect | Opnieuw Verbinden |
| Reconnect on disconnect | Reconnect on disconnect | Opnieuw Verbinden na disconnect |
| Rejoin channel when kicked | Rejoin channel when kicked | Waneer gekickt, opnieuw deelnemen |
| Rejoin channels on connect | Rejoin channels on connect | Opnieuw deelnemen aan kanaal bij verbinden |
| Remember channel keys | Remember channel keys | Onthouw kalaal sleutels |
| Remove | Remove | Verwijder |
| Remove key | Remove key | Verwijder Sleutel |
| Secret | Secret | Geheim |
| Send a File... | Send a File... | Stuur een Bestand... |
| Send a Message... | Send a Message... | Stuur een Bericht... |
| Send colors | Send colors | Stuur kleuren |
| Send multiple lines as multiple messages | Send multiple lines as multiple messages | Stuur meerdere regels als meerdere regel berichten |
| Sending file... | Sending file... | Bezig bestand te stuuren... |
| Sent my public key to %name%, waiting for reply... | Sent my public key to %name%, waiting for reply... | Stuur mijn publieke sleutel naar %name%, wacht op reactie... |
| Server | Server | Server |
| Server Browser | Server Browser | Server Browser |
| Server host | Server host | Server host |
| Server password | Server password | Server wachtwoord |
| Server requires SSL connection | Server requires SSL connection | Server heeft een SSL verbinding nodig |
| Server settings | Server settings | Server instellingen |
| Set up encrypted conversations | Set up encrypted conversations | Stel een gecodeerde gesprekken in |
| Set up sending and receiving messages at your discretion | Set up sending and receiving messages at your discretion | Stel ontvang en verstuur berichten in naar jouw wens |
| Settings | Settings | Instellingen |
| Show full user hosts on channel events | Show full user hosts on channel events | Laat de volledige gebruikers host in de de kanaal gebeurtenissen zien |
| Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows | Show join/part/quit/kick/mode/nick events in channel and query windows | Laat join/part/quit/kick/mode/nick akties zien in het kanaal en verzoek vensters |
| Sign on time | Sign on time | Log in tijd |
| Skip MOTD on connect | Skip MOTD on connect | Sla MOTD over bij verbinden |
| Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. | Some of these settings will only take effect the next time you connect to this account. | Sommige van deze instellingen zullen pas werken de volgende keer dat je verbind met dit account. |
| Sorry, Trillian can not understand this URI. | Sorry, Trillian can not understand this URI. | Sorry, Trillian begrijpt deze URI niet. |
| Strip colors from incoming messages | Strip colors from incoming messages | Verwijder kleuren van binnenkomende berichten |
| Switching servers... | Switching servers... | Verander van servers... |
| System ID | System ID | System ID |
| Take Halfop | Take Halfop | Verwijder Gedeeltelijke OP |
| Take Op | Take Op | Verwijder OP |
| Take Owner | Take Owner | Verwijder Eigenaar |
| Take Protected | Take Protected | Verwijder Beveiliging |
| Take Voice | Take Voice | Verwijder Spraak |
| The %command% command is not supported. | The %command% command is not supported. | Het commando %command% wordt niet ondersteund. |
| The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". | The active resource for this window has changed to "DCC CHAT". | De aktieve bron van dit venster is veranderd naar "DCC CHAT". |
| The active resource for this window has changed to "IRC server". | The active resource for this window has changed to "IRC server". | De aktieve bron van dit venster is veranderd naar "IRC server". |
| The following entries have been removed from your ignore list: %removed% | The following entries have been removed from your ignore list: %removed% | De volgende toevoegingen zijn verwijderd van de negeer lijst: %removed% |
| The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. | The nature of these settings requires that they are applied to all IRC accounts. | Deze instellingen eisen dat ze worden toegepast bij alle IRC accounts. |
| This functionality has not been implemented at this time. | This functionality has not been implemented at this time. | Deze functionaliteit is op dit moment nog niet beschikbaar. |
| Today | Today | Vandaag |
| Topic | Topic | Topic |
| Topic on %channel% is: %topic% | Topic on %channel% is: %topic% | Topic op %channel% is: %topic% |
| Topic set by %nick% (%datetime%) | Topic set by %nick% (%datetime%) | Topic gemaakt door %nick% (%datetime%) |
| Transfer complete. | Transfer complete. | Overdracht compleet. |
| Transfer incomplete. | Transfer incomplete. | Overdracht incompleet. |
| Trying to join %channel%... | Trying to join %channel%... | Probeer deel te nemen aan %channel%... |
| URI appears to be malformed! | URI appears to be malformed! | URI lijkt niet inorde! |
| URL: IRC Protocol | URL: IRC Protocol | URL: IRC Protocol |
| Use UTF-8 encoding | Use UTF-8 encoding | Gebruik UTF-8 encoding |
| Use proxy for file transfers and DCC Chats | Use proxy for file transfers and DCC Chats | Gebruik proxy voor bestands overdracht en DCC Gesprekken |
| Use the default proxy settings | Use the default proxy settings | Gebruik standaard proxy instellingen |
| User ID ("ident" string) | User ID ("ident" string) | Gebruikers ID ("ident" string) |
| Username | Username | Gebruikersnaam |
| WARNING: Could not update external IP address! | WARNING: Could not update external IP address! | Waarschuwing: kan het externe IP adres niet update! |
| Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt | Wait %reconnectDelay% seconds before next attempt | Wacht %reconnectDelay% seconden voor een nieuwe poging |
| Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... | Waiting %seconds% seconds to reconnect (attempt %attempt% of %maxattempts%)... | Wacht %seconds% seconden om opnieuw te verbinden (%attempt% keer van %maxattempts%)... |
| Waiting for acknowledgement... | Waiting for acknowledgement... | Wacht op bevestiging... |
| Warning: %sender% sent an unencrypted message! | Warning: %sender% sent an unencrypted message! | Waarschuwing: %sender% heeft een onbeveiligd bericht gestuurd! |
| When I go away, change nick name to %awayNickName% | When I go away, change nick name to %awayNickName% | Als ik afwezig ben, verander mijn bijnaam naar %awayNickName% |
| Whois | Whois | Whois |
| Yesterday | Yesterday | Gisteren |
| You are now known as %newnick% | You are now known as %newnick% | Je nieuwe naam is nu %newnick% |
| day | day | dag |
| days | days | dagen |
| defaultDefaultKickMessage | See You - Kick sponsored by www.trillian.im | Doei - Kick gesponserd door www.trillian.im |
| hour | hour | uur |
| hours | hours | uren |
| infoErrorConn | Error while connecting (Error Code: %errcode%). Disconnecting. | Fout bij het verbinden (Fout Code: %errcode%). Disconnecting. |
| minute | minute | minuut |
| minutes | minutes | minuten |
| noSafeListNotice | This IRC server does not support the "safe list" feature. You will most likely get disconnected by the server's flood protection if there are many channels on the network. Use /raw LIST to continue anyway. | Deze IRC server ondersteund geen "safe list" optie. Waarschijnlijk wordt je gedisconnect door de server's overvloed beveiliging als er teveel kalalen zijn op het netwerk. gebruik /raw LIT om toch verder te gaan. |
| second | second | seconde |
| seconds | seconds | seconden |
| textDate | %B %d | %B %d |
| textNoExtIP | Sorry, your external IP is unknown, so you can't send a file or initiate a DCC CHAT. Please set your IP in the Preferences. | Sorry, je extern IP is onbekent, daarom kun je geen bestand of een DCC CHAT gebruiken. Stel je IP bij het Instellingen scherm in. |
| textPluginDescription | IRC (Internet Relay Chat) support. | IRC (Internet Relay Chat) ondersteuning. |
| textTime | %I:%M %p | %I:%M %p |
| userwordPlural | users | gebruikers |
| userwordSingular | user | gebruiker |
[edit] Totals | ||
| Total | 261/261 | |
