| Original
| English
| Norsk
|
| %bytes% Bytes Received
| %bytes% Bytes Received
| %bytes% bytes mottatt
|
| %bytes% Bytes Sent
| %bytes% Bytes Sent
| %bytes% bytes sendt
|
| %bytes% of %total% (%percentage%)
| %bytes% of %total% (%percentage%)
| %bytes% av %total% (%percentage%)
|
| %channel% on %server%
| %channel% on %server%
| %channel% på %server%
|
| %contact% - %date%
| %contact% - %date%
| %contact% - %date%
|
| %contact% - Activity History
| %contact% - Activity History
| %contact% - Aktivitetshistorie
|
| %month% %year%
| %month% %year%
| %month% %year%
|
| %name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in.
| %name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in.
| %name% ser ut til å være frakoblet. Meldinger du sender vil leveres når brukeren logger inn.
|
| %name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in
| %name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in
| %name% ser ut til å være frakoblet. Meldinger du sender vil sannsynligvis ikke leveres når brukeren logger inn
|
| %num% %word_hour% ago at %time%
| %num% %word_hour% ago at %time%
| %num% %word_hour% siden ved %time%
|
| %num% %word_minute% ago at %time%
| %num% %word_minute% ago at %time%
| %num% %word_minute% siden ved %time%
|
| %num% %word_week% ago
| %num% %word_week% ago
| %num% %word_week% siden
|
| %num% months ago
| %num% months ago
| %num% månder siden
|
| %num% related files found.
| %num% related files found.
| %num% relaterte filer funnet
|
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
|
| %num_minutes% %word_minute%
| %num_minutes% %word_minute%
| %num_minutes% %word_minute%
|
| %percentage%%% - Received %file% from %name%
| %percentage%%% - Received %file% from %name%
| %percentage%%% - Mottatt %file% fra %name%
|
| %percentage%%% - Receiving %file% from %name%
| %percentage%%% - Receiving %file% from %name%
| %percentage%%% - mottar %file% fra %name%
|
| %percentage%%% - Sending %file% to %name%
| %percentage%%% - Sending %file% to %name%
| %percentage%%% - Sender %file% to %name%
|
| %percentage%%% - Sent %file% to %name%
| %percentage%%% - Sent %file% to %name%
| %percentage%%% - Sendt %file% to %name%
|
| %reltime% at %time%
| %reltime% at %time%
| %reltime% ved %time%
|
| %user% user connected.
| %user% user connected.
| %user% bruker tilkoblet.
|
| %user% users connected.
| %user% users connected.
| %user% brukere tilkoblet.
|
| %username% has received %filename%.
| %username% has received %filename%.
| %username% har mottatt %filename%.
|
| %username% is trying to send you "%filename%".
| %username% is trying to send you "%filename%".
| %username% prøver å sende deg "%filename%".
|
| &Close
| &Close
| &Lukk
|
| &Edit
| &Edit
| &Rediger
|
| &File
| &File
| &Fil
|
| &Help
| &Help
| &Hjelp
|
| &View
| &View
| &Vis
|
| &Webcam
| &Webcam
| &Webcam
|
| (image)
| (image)
| (bilde)
|
| <1 minute
| <1 minute
| <1 minutt
|
| %name% (%medium%) is requesting a video call...
| %name% (%medium%) is requesting a video call...
| %name% (%medium%) ber om en videosamtale ...
|
| %name% (%medium%) is requesting a voice call...
| %name% (%medium%) is requesting a voice call...
| %name% (%medium%) ber om en stemmesamtale ...
|
| %name% is requesting a video call...
| %name% is requesting a video call...
| %name% ber om en videosamtale ...
|
| %name% is requesting a voice call...
| %name% is requesting a voice call...
| %name% ber om en stemmesamtale ...
|
| AM
| AM
| AM
|
| About...
| About...
| Om ...
|
| Accept
| Accept
| Aksepter
|
| Activity Graph
| Activity Graph
| Aktivitetsgraf
|
| Activity History
| Activity History
| Aktivitetshistorie
|
| Activity History with %contact%
| Activity History with %contact%
| Aktivitetshistorie med %contact%
|
| Add Bookmark...
| Add Bookmark...
| Legg til bokmerke ...
|
| Add Contact
| Add Contact
| Legg til kontakt
|
| Add Emotiblip...
| Add Emotiblip...
| Legg til Emotiblip ...
|
| All
| All
| Alle
|
| Already on Contact List
| Already on Contact List
| Allerede i kontaktlisten
|
| Alt-Enter
| Alt-Enter
| Alt-Enter
|
| Alt-S
| Alt-S
| Alt-S
|
| Always
| Always
| Alltid
|
| Always On Top
| Always On Top
| Alltid på toppen
|
| April
| April
| April
|
| Ask
| Ask
| Spør
|
| Assets
| Assets
| Overføringer
|
| Assets for %contact%
| Assets for %contact%
| Egenskaper for %contact%
|
| Attempting to establish SecureIM...
| Attempting to establish SecureIM...
| Forsøker å etablere SecureIM...
|
| Audio
| Audio
| Lyd
|
| Audio Chat
| Audio Chat
| Lydsamtale
|
| Audio recording ended.
| Audio recording ended.
| Lydopptak er avsluttet.
|
| Audio recording started.
| Audio recording started.
| Lydopptak har startet.
|
| August
| August
| August
|
| Back
| Back
| Tilbake
|
| Background
| Background
| Bakgrunn
|
| Background Color
| Background Color
| Bakgrunnsfarge
|
| Below is a summary of the most recent conversations with %contact%.
| Below is a summary of the most recent conversations with %contact%.
| Under er en oppsummering av de mest nylige samtaler med %contact%.
|
| Below is a summary of your conversation on %date%.
| Below is a summary of your conversation on %date%.
| Under er en opsummering av dine samtaler den %date%.
|
| Bitmap...
| Bitmap...
| Bitmap ...
|
| Block Contact
| Block Contact
| Blokker kontakt
|
| Bold
| Bold
| Fet
|
| Bookmarks
| Bookmarks
| Bokmerke
|
| Browse
| Browse
| Bla gjennom
|
| Browse...
| Browse...
| Bla gjennom ...
|
| Buddy Icon
| Buddy Icon
| Buddy-ikon
|
| Buzz
| Buzz
| Buzz
|
| Calendar
| Calendar
| Kalender
|
| Cancel
| Cancel
| Avbryt
|
| Cancel Search
| Cancel Search
| Avbryt søk
|
| Cancel Transfer
| Cancel Transfer
| Avbryt overføring
|
| Capture
| Capture
| Lagre
|
| Capture Image
| Capture Image
| Lagre bildet
|
| Capture and set as my local avatar
| Capture and set as my local avatar
| Capture og sett som lokal avatar
|
| Change Search Provider
| Change Search Provider
| Endre søkemotor
|
| Change view
| Change view
| Skift visning
|
| Chat
| Chat
| Chat
|
| Chat Request from %contact% (%medium%)...
| Chat Request from %contact% (%medium%)...
| Samtaleønske fra %contact% (%medium%) ...
|
| Choose...
| Choose...
| Velg ...
|
| Clear
| Clear
| Tøm
|
| Clear All
| Clear All
| Tøm alle
|
| Clear History
| Clear History
| Tøm historie
|
| Clear Log...
| Clear Log...
| Tøm logg ...
|
| Click for Options
| Click for Options
| Trykk for innstillinger
|
| Click to change your icon.
| Click to change your icon.
| Klikk for å endre ditt ikon.
|
| Close
| Close
| Lukk
|
| Close Connection
| Close Connection
| Lukk tilkobling
|
| Close File Transfer
| Close File Transfer
| Lukk filoverføring
|
| Close after send
| Close after send
| Lukk etter sendt
|
| Code
| Code
| Kode
|
| Color
| Color
| Farge
|
| Compressing file %num%/%total%
| Compressing file %num%/%total%
| Komprimerer fil %num%/%total%
|
| Connecting...
| Connecting...
| Kobler til ...
|
| Connection Settings
| Connection Settings
| Tilkoblingsinnstillinger
|
| Connection: All Connected
| Connection: All Connected
| Tilkobling: Alle tilkoblet
|
| Connection: All Disconnected
| Connection: All Disconnected
| Tilkobling: Alle frakoblet
|
| Connection: Partially Disconnected
| Connection: Partially Disconnected
| Tilkobling: Delvis frakoblet
|
| Console
| Console
| Console
|
| Contact
| Contact
| Kontakt
|
| Contacts
| Contacts
| Kontakter
|
| Containers
| Containers
| Kontainere
|
| Conversations
| Conversations
| Samtaler
|
| Copied text to clipboard.
| Copied text to clipboard.
| Kopiert tekst til utklipstavle.
|
| Copy
| Copy
| Kopier
|
| Copy Definition
| Copy Definition
| Kopier definisjon
|
| Copy Link Location
| Copy Link Location
| Kopier linkens adresse
|
| Copying selected text to clipboard.
| Copying selected text to clipboard.
| Kopier valgt tekst til utklipstavle.
|
| Ctrl-Enter
| Ctrl-Enter
| Ctrl-Enter
|
| Ctrl-S
| Ctrl-S
| Ctrl-S
|
| Ctrl-e
| Ctrl-e
| Ctrl-e
|
| Ctrl-u
| Ctrl-u
| Ctrl-u
|
| Ctrl-up / Ctrl-down
| Ctrl-up / Ctrl-down
| Ctrl-opp / Ctrl-ned
|
| Current Conversation at %time%
| Current Conversation at %time%
| Aktive samtaler ved %time%
|
| Cut
| Cut
| Klipp ut
|
| DCC Chat
| DCC Chat
| DCC-samtale
|
| DCC Send
| DCC Send
| DCC Send
|
| Date
| Date
| Dato
|
| Date Modified
| Date Modified
| Endret
|
| December
| December
| Desember
|
| Decrease Font Size
| Decrease Font Size
| Minsk skriftstørrelsen
|
| Default
| Default
| Standard
|
| Definition
| Definition
| Definisjon
|
| Definition by Wikipedia
| Definition by Wikipedia
| Definert av Wikipedian
|
| Delete
| Delete
| Slett
|
| Deny
| Deny
| Avslå
|
| Description:
| Description:
| Beskrivelse:
|
| Direct Connect
| Direct Connect
| Direkte tilkobling
|
| Disconnect
| Disconnect
| Koble fra
|
| Draw your message here
| Draw your message here
| Tegn meldingen din her
|
| Duration
| Duration
| Lengde
|
| Editbox is locked, please wait...
| Editbox is locked, please wait...
| Redigeringsboks er låst, vent ...
|
| EmotiSounds
| EmotiSounds
| EmotiSounds
|
| Emotiblips
| Emotiblips
| Emotiblips
|
| Emoticons
| Emoticons
| Emoticons
|
| Encrypt
| Encrypt
| Krypter
|
| Encrypted DCC Chat
| Encrypted DCC Chat
| Kryptert DCC Chat
|
| End call and close
| End call and close
| Avslutt samtale og lukk
|
| Enter
| Enter
| Enter
|
| Eraser
| Eraser
| Viskelær
|
| Execute
| Execute
| Kjør
|
| Fast Forward
| Fast Forward
| Hurtigfremspoling
|
| February
| February
| Februar
|
| File Transfer: Complete
| File Transfer: Complete
| Filoverføring: Ferdig
|
| File Transfer: Pending Event
| File Transfer: Pending Event
| Filoverføring: Pågår
|
| File Transfers
| File Transfers
| Filoverføring
|
| Filename:
| Filename:
| Filnavn:
|
| Filters
| Filters
| Filter
|
| Find...
| Find...
| Finn ...
|
| Finger
| Finger
| Finger
|
| Finished searching for:
| Finished searching for:
| Ferdig med å søke etter:
|
| Flashing
| Flashing
| Flashing
|
| Font Face
| Font Face
| Strikttype
|
| Font Size
| Font Size
| Fontstrørrelse
|
| Fonts
| Fonts
| Fonter
|
| Foreground Color
| Foreground Color
| Forgrunnsfarge
|
| Formatting
| Formatting
| Formattering
|
| Forward
| Forward
| Framover
|
| Friday
| Friday
| Fredag
|
| From %from% to %contact%
| From %from% to %contact%
| Fra %from% til %contact%
|
| Full Screen
| Full Screen
| Full skjerm
|
| Get Contact Information
| Get Contact Information
| Hent kontaktinformatsjon
|
| Go Offline
| Go Offline
| Koble fra
|
| Go Online
| Go Online
| Koble til
|
| Go to
| Go to
| Gå til
|
| Grayscale
| Grayscale
| Gråskala
|
| Group Chat
| Group Chat
| Gruppesamtale
|
| Group Conversations
| Group Conversations
| Gruppesamtaler
|
| Hang up
| Hang up
| Heng opp
|
| Help
| Help
| Hjelp
|
| Help...
| Help...
| Hjelp ...
|
| Hide
| Hide
| Skjul
|
| Hide Local
| Hide Local
| Skjul lokal
|
| Hide Transfer
| Hide Transfer
| Skjul overføring
|
| Hide Window
| Hide Window
| Skjul vindu
|
| Highlighter
| Highlighter
| Markør
|
| History
| History
| Historie
|
| Hyperlink...
| Hyperlink...
| Hyperlenke ...
|
| Icon Changes
| Icon Changes
| Ikonendringer
|
| Ignore
| Ignore
| Ignorer
|
| Image Preview
| Image Preview
| Forhåndsvis bilde
|
| Image Preview (%percent%%%)
| Image Preview (%percent%%%)
| Forhåndsvisning av bilde (%percent%%%)
|
| Image Size
| Image Size
| Bildestørrelse
|
| Important!
| Important!
| Viktig!
|
| Incoming File from %contact% (%medium%)...
| Incoming File from %contact% (%medium%)...
| Innkommende fil fra %contact% (%medium%) ...
|
| Incoming file transfer status...
| Incoming file transfer status...
| Status på inngående filoverføring ...
|
| Increase Font Size
| Increase Font Size
| Øk skriftstørrelsen
|
| Insert
| Insert
| Sett inn
|
| Insert Bookmark at "%description%"
| Insert Bookmark at "%description%"
| Sett inn bokmerke ved "%description%"
|
| Insert Current URL
| Insert Current URL
| Sett inn aktiv URL
|
| Insert Emotiblip
| Insert Emotiblip
| Sett inn Emotiblip
|
| Insert Picture...
| Insert Picture...
| Sett inn bilde ...
|
| Insert Screen Capture...
| Insert Screen Capture...
| Sett inn Skjermdump
|
| Insert URL
| Insert URL
| Sett inn URL
|
| Insert URL...
| Insert URL...
| Sett inn URL ...
|
| Insert Video Capture...
| Insert Video Capture...
| Sett inn videoskjermbilde ...
|
| Instant Video Capture Mode
| Instant Video Capture Mode
| Øyeblikkelig video skjermbildeoppfangingsmodus
|
| Invalid video format.
| Invalid video format.
| Ugyldig videoformat.
|
| Inverse
| Inverse
| Invers
|
| Invite
| Invite
| Inviter
|
| Invite Contacts
| Invite Contacts
| Inviter kontakter
|
| Invite User
| Invite User
| Inviter bruker
|
| Italics
| Italics
| Kursiv
|
| January
| January
| Januar
|
| Join
| Join
| Delta
|
| Join Channel
| Join Channel
| Delta i kanal
|
| July
| July
| Juli
|
| June
| June
| Juni
|
| Large
| Large
| Stor
|
| Larger
| Larger
| Større
|
| Last Month
| Last Month
| Siste måned
|
| Last Week
| Last Week
| Forige uke
|
| Last image at (%time%)
| Last image at (%time%)
| Siste bilde (%time%)
|
| Last message received on %date% at %time%.
| Last message received on %date% at %time%.
| Siste melding mottatt %date% at %time%.
|
| Left click to zoom; Right click to save
| Left click to zoom; Right click to save
| Venstreklikk for å zoome; høyreklikk for å lagre
|
| Less than a minute ago at %time%
| Less than a minute ago at %time%
| Mindre enn ett minutt siden på %time%
|
| List Channels
| List Channels
| List kanaler
|
| Loading...
| Loading...
| Laster ...
|
| Logging
| Logging
| Logging
|
| March
| March
| Mars
|
| Maximize/Restore
| Maximize/Restore
| Maksimer/Gjenopprett
|
| May
| May
| Mai
|
| Message
| Message
| Melding
|
| Message History
| Message History
| Meldingshistorie
|
| Message: Buzz
| Message: Buzz
| Message: Buzz
|
| Message: Buzz (out of focus)
| Message: Buzz (out of focus)
| Message: Buzz (ute av fokus)
|
| Message: Buzz Outbound
| Message: Buzz Outbound
| Melding: Utgående buzz
|
| Message: Chat Inbound (in focus)
| Message: Chat Inbound (in focus)
| Melding: Inngående chat (i fokus)
|
| Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable)
| Meldig: Inngående chat (in focus, unmuteable)
|
| Message: Chat Inbound (out of focus)
| Message: Chat Inbound (out of focus)
| Melding: Inngående chat (ute av fokus)
|
| Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable)
| Melding: Inngående chat (out of focus, unmuteable)
|
| Message: Chat Outbound
| Message: Chat Outbound
| Melding: Utgående chat
|
| Message: Chat Outbound (unmuteable)
| Message: Chat Outbound (unmuteable)
| Melding: Utgående chat (udempbar)
|
| Message: IM Inbound (in focus)
| Message: IM Inbound (in focus)
| Melding: Inngående IM (i fokus)
|
| Message: IM Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (in focus, unmuteable)
| Melding: Inngående IM (i fokus, udempbar)
|
| Message: IM Inbound (out of focus)
| Message: IM Inbound (out of focus)
| Melding: Inngående IM (ute av fokus)
|
| Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable)
| Meldig: Utgående IM (ute av fokus, udempbar)
|
| Message: IM Outbound
| Message: IM Outbound
| Melding: Utgående IM
|
| Message: IM Outbound (unmuteable)
| Message: IM Outbound (unmuteable)
| Melding: Utgående IM (udempbar)
|
| Message: IM Window Creation
| Message: IM Window Creation
| Melding: Oppretter IM vindu
|
| Message: IM Window Creation (unmuteable)
| Message: IM Window Creation (unmuteable)
| Message: IM Window Opprettelse (udempbar)
|
| Message: IM Window Destruction
| Message: IM Window Destruction
| Melding: Avslutter IM-vindu
|
| Message: IM Window Initial View
| Message: IM Window Initial View
| Melding: Startutseende for IM-vindu
|
| Message: Pending Event
| Message: Pending Event
| Melding: Pågår
|
| Message: Typing (no window)
| Message: Typing (no window)
| Melding: Skriver (ingen vindu)
|
| Message: URL
| Message: URL
| Melding: URL
|
| Messages
| Messages
| Meldinger
|
| Minimize
| Minimize
| Minimer
|
| Monday
| Monday
| Mandag
|
| Monochrome
| Monochrome
| Monokrom
|
| Mute Microphone
| Mute Microphone
| Demp mikrofon
|
| Mute Speakers
| Mute Speakers
| Demp høyttaler
|
| My Contacts
| My Contacts
| Mine kontakter
|
| My Web Cam
| My Web Cam
| Mitt webkamera
|
| My Webcam
| My Webcam
| Mitt Webkamera
|
| Name
| Name
| Navn
|
| Never
| Never
| Aldri
|
| New Search
| New Search
| Nytt søk
|
| No
| No
| Nei
|
| No Assets Found.
| No Assets Found.
| Ingen funnet.
|
| No Bookmarks Found.
| No Bookmarks Found.
| Ingen bokmerker funnet.
|
| No Emotiblips Found
| No Emotiblips Found
| Ingen Emotiblips funnet
|
| No Menu Available
| No Menu Available
| Ingen meny tilgjengelig
|
| No Windows Available
| No Windows Available
| Ingen vinduer tilgjenlig
|
| No activity on this date.
| No activity on this date.
| Ingen aktivitet på denne datoen.
|
| No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items.
| No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items.
| Ingen filterte resultater tilgjenglig. Klikk på filtreringsknappene over for å vise skjulte resultater.
|
| No previous conversations found.
| No previous conversations found.
| Ingen tidligere samtaler funnet.
|
| No users watching
| No users watching
| Ingen brukere ser
|
| No webcam found.
| No webcam found.
| Ingen webkamera funnet
|
| Non-Operators
| Non-Operators
| Ikke-Operatører
|
| None
| None
| Ingen
|
| None Found.
| None Found.
| Ingen funnet.
|
| Normal
| Normal
| Normal
|
| Normal Font Size
| Normal Font Size
| Normal skriftstørrelse
|
| Nothing
| Nothing
| Ingenting
|
| November
| November
| November
|
| OK
| OK
| OK
|
| October
| October
| Oktober
|
| Off
| Off
| Av
|
| Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time%
| Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time%
| Frakoblede meldinger mottatt %num% %word_hour% siden ved %time%
|
| Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time%
| Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time%
| Frakoblede meldinger mottatt %num% %word_minute% siden ved %time%
|
| Offline Messages received %reltime% at %time%
| Offline Messages received from %reltime% at %time%
| Frakoblede meldinger mottatt fra %reltime% ved %time%
|
| Offline Messages received less than a minute ago at %time%
| Offline Messages received less than a minute ago at %time%
| Frakoblede meldinger mottatt mindre enn ett minutt siden ved %time%
|
| Offline.
| Offline.
| Frakoblet.
|
| On
| On
| På
|
| Online
| Online
| Tilkoblet
|
| Open Containing Folder
| Open Containing Folder
| Åpen innholdsmappen
|
| Open Folder
| Open Folder
| Åpne mappe
|
| Open in Browser
| Open in Browser
| Åpne i nettleser
|
| Open in a New Browser
| Open in a New Browser
| Åpne i ny nettleser
|
| Operators
| Operators
| Operatører
|
| Options
| Options
| Alternativer
|
| Other
| Other
| Annen
|
| Outgoing file transfer status...
| Outgoing file transfer status...
| Status på utgående filoverføring ...
|
| PM
| PM
| PM
|
| Page %location%
| Page %location%
| Side %location%
|
| Paste
| Paste
| Lim inn
|
| Paste Special
| Paste Special
| Lim inn spessial
|
| Pastel
| Pastel
| Pastel
|
| Pause
| Pause
| Pause
|
| Pause Broadcast
| Pause Broadcast
| Pause sending
|
| Paused.
| Paused.
| Pause.
|
| Pen Color
| Pen Color
| Pennefarge
|
| Pencil
| Pencil
| Blyant
|
| Picture in Picture
| Picture in Picture
| Bilde i bilde
|
| Picture...
| Picture...
| Bilde ...
|
| Pixelated
| Pixelated
| Pikselbasert
|
| Play
| Play
| Spill av
|
| Press ESC to exit full screen
| Press ESC to exit full screen
| Trykk ESC for å avslutte fullskjerm
|
| Privacy
| Privacy
| Privat
|
| Promote Trillian...
| Promote Trillian...
| Reklamer for Trillian ...
|
| Received %file% from %name%
| Received %file% from %name%
| Mottok %file% fra %name%
|
| Receiving %file% from %name%
| Receiving %file% from %name%
| Mottar %file% fra %name%
|
| Reconnect
| Reconnect
| Koble til på nytt
|
| Reconnecting...
| Reconnecting...
| Kobler til på nytt ...
|
| Record
| Record
| Ta opp
|
| Redo
| Redo
| Gjenta
|
| Related Links
| Related Links
| Relaterte linker
|
| Remove Bookmark
| Remove Bookmark
| Fjern bokmerke
|
| Rename
| Rename
| Gi nytt navn
|
| Resend
| Resend
| Send på nytt
|
| Restart
| Restart
| Start på nytt
|
| Results
| Results
| Resulter
|
| Results (%num%)
| Results (%num%)
| Resultater (%num%)
|
| Rewind
| Rewind
| Spole tilbake
|
| Saturday
| Saturday
| Lørdag
|
| Save As...
| Save As...
| Lagre som ...
|
| Save Image As...
| Save Image As...
| Lagre bilde som ...
|
| Screen Capture...
| Screen Capture...
| Skjermbildeoppfanging ...
|
| Scroll Down
| Scroll Down
| Skroll ned
|
| Scroll Up
| Scroll Up
| Skroll opp
|
| Search
| Search
| Søk
|
| Search Information
| Search Information
| Søk informasjon
|
| Search Web
| Search Web
| Søk på web
|
| Search for:
| Search for:
| Søk etter:
|
| Searching for activity on this date...
| Searching for activity on this date...
| Søker etter aktivitet på denne datoen...
|
| Searching for previous conversations...
| Searching for previous conversations...
| Søker etter tidligere samtaler...
|
| Searching for:
| Searching for:
| Søker etter:
|
| SecureIM
| SecureIM
| SecureIM
|
| SecureIM connection ended.
| SecureIM connection ended.
| SecureIM tilkobling avsluttet.
|
| SecureIM connection is established.
| SecureIM connection is established.
| SecureIM tilkobling er etablert.
|
| SecureIM: 128-bit Secured.
| SecureIM: 128-bit Secured.
| SecureIM: 128-bit sikkerhet.
|
| Select All
| Select All
| Velg alle
|
| Send
| Send
| Send
|
| Send File
| Send File
| Send fil
|
| Send Message
| Send Message
| Send melding
|
| Send Private Message
| Send Private Message
| Send privat melding
|
| Send Webcam Invitation
| Send Webcam Invitation
| Send webkamera invitasjon
|
| Sending %file% to %name%
| Sending %file% to %name%
| Sender %file% til %name%
|
| Sending a file to %contact%...
| Sending a file to %contact%...
| Sender en fil til %contact%...
|
| Sent %file% to %name%
| Sent %file% to %name%
| Sendt %file% til %name%
|
| Sepia
| Sepia
| Sepia
|
| September
| September
| September
|
| Service Connections
| Service Connections
| Servicetilkoblinger
|
| Session Started
| Session Started
| Økt startet
|
| Session Stopped
| Session Stopped
| Økt stoppet
|
| Sessions
| Sessions
| Økter
|
| Set Background Color
| Set Background Color
| Sett bakgrunnsfarge
|
| Set Foreground Color
| Set Foreground Color
| Sett forgrunnsfarge
|
| Set...
| Set...
| Sett ...
|
| Settings
| Settings
| Innstillinger
|
| Share
| Share
| Del
|
| Share Trillian with your Friend...
| Share Trillian with your Friend...
| Del Trillian med en venn ...
|
| Shift-Enter
| Shift-Enter
| Shift-Enter
|
| Show
| Show
| Vis
|
| Side by Side
| Side by Side
| Side ved side
|
| Simple
| Simple
| Enkel
|
| Since you left the window...
| Since you left the window...
| Siden du forlot vinduet ...
|
| Size
| Size
| Størrelse
|
| Small
| Small
| Liten
|
| Smaller
| Smaller
| Mindre
|
| Solarize
| Solarize
| Solarize
|
| Sounds
| Sounds
| Lyder
|
| Source
| Source
| Kilde
|
| Starting compression...
| Starting compression...
| Start komprimering ...
|
| Status
| Status
| Status
|
| Status Window
| Status Window
| Statusvindu
|
| Stay on call and minimize
| Stay on call and minimize
| Forbli tilknyttet samtalen og minimer
|
| Stop Current Emotiblip
| Stop Current Emotiblip
| Stopp Emotiblip
|
| Stopped.
| Stopped.
| Stoppet.
|
| Summary
| Summary
| Sammendrag
|
| Sunday
| Sunday
| Søndag
|
| Text
| Text
| Tekst
|
| Text Formatting
| Text Formatting
| Tekstformatering
|
| The Future
| The Future
| Fremtiden
|
| Thick
| Thick
| Tykk
|
| Thin
| Thin
| Tynn
|
| Thursday
| Thursday
| Torsdag
|
| Time
| Time
| Tid
|
| Time Online
| Time Online
| Tid online
|
| Timeline
| Timeline
| Tidslinje
|
| Timestamp
| Timestamp
| Tidsstempel
|
| Today
| Today
| I dag
|
| Toggle Broadcasting
| Toggle Broadcasting
| Slå av/på sending
|
| Toggle Draw Mode
| Toggle Draw Mode
| Bytt tegnemodus
|
| Toggle capture mode
| Toggle capture mode
| Veksle lagringsmåte
|
| Toggle video sending
| Toggle video sending
| Skift videosending
|
| Trying to establish file transfer.
| Trying to establish file transfer.
| Prøver å overføre fil.
|
| Tuesday
| Tuesday
| Tirsdag
|
| Turn Off Draw Mode
| Turn Off Draw Mode
| Slå av tegnemodus
|
| Turn On Draw Mode
| Turn On Draw Mode
| Slå på tegnemodus
|
| Turn sounds off
| Turn sounds off
| Slå lyd av
|
| Turn sounds on
| Turn sounds on
| Slå lyd på
|
| Type
| Type
| Type
|
| Type your message here
| Type your message here
| Skriv din melding her
|
| Typing
| Typing
| Skriver
|
| Underline
| Underline
| Understreket
|
| Undo
| Undo
| Angre
|
| Unknown Medium
| Unknown Medium
| Ukjent medium
|
| Unknown Type
| Unknown Type
| Ukjent type
|
| Unknown fatal error.
| Unknown fatal error.
| Ukjent fatal feil.
|
| Unpause
| Unpause
| Start på nytt
|
| Use Video Filter
| Use Video Filter
| Bruk videofilter
|
| User
| User
| Bruker
|
| User cancelled search for:
| User cancelled search for:
| Bruker avbrøt søk etter:
|
| User has paused the webcam.
| User has paused the webcam.
| Bruker har satt webkameraet på pause.
|
| Users watching me
| Users watching me
| Brukere som ser meg
|
| Video
| Video
| Video
|
| Video Capture...
| Video Capture...
| Videooppfanging ...
|
| Video Chat
| Video Chat
| Videosamtale
|
| Video chat request...
| Video chat request...
| Invitasjon til videosamtale ...
|
| Video recording ended.
| Video recording ended.
| Video-opptak er avsluttet.
|
| Video recording started.
| Video recording started.
| Video-opptak har startet.
|
| Video screen captured.
| Video screen captured.
| Video bilde lagret.
|
| Video: Capture
| Video: Capture
| Video: Spill inn
|
| View
| View
| Se
|
| View Activity History
| View Activity History
| Vis aktivitetshistorie
|
| View Captured Images...
| View Captured Images...
| Vis lagrede bilder ...
|
| View Wikipedia Entry
| View Wikipedia Entry
| Vis Wikipedia-oppføring
|
| Waiting for accept/deny to establish connection
| Waiting for accept/deny to establish connection
| Venter på akseptering/avslag på å etablere tilkobling
|
| Waiting for other side to establish connection
| Waiting for other side to establish connection
| Venter på at den andre siden skal opprette tilkoblingen
|
| Warn Contact
| Warn Contact
| Advar kontakt
|
| Web
| Web
| Web
|
| Webcam
| Webcam
| Webkamera
|
| Wednesday
| Wednesday
| Onsdag
|
| Who's watching me?
| Who's watching me?
| Hvem ser meg?
|
| Wikipedia
| Wikipedia
| Wikipedia
|
| Yes
| Yes
| Ja
|
| Yesterday
| Yesterday
| I går
|
| You are not connected to %medium%.
| You are not connected to %medium%.
| Du er ikke tilkoblet %medium%.
|
| You have received %filename%.
| You have received %filename%.
| Du har mottatt %filename%.
|
| Zoom
| Zoom
| Zoom
|
| alertBuzz
| %name% has buzzed you!
| %name% ber om oppmerksomheten din!
|
| alertMessageChat
| %name% (%channel%) says: %message%
| %name% (%channel%) sier: %message%
|
| alertMessagePrivate
| %name% says: %message%
| %name% sier: %message%
|
| alertTyping
| %name% is preparing to send you a message...
| %name% forbereder å sende deg en melding ...
|
| attempting to send audio...
| attempting to send audio...
| forsøker å sende lyd ...
|
| attempting to send video...
| attempting to send video...
| forsøker å sende video ...
|
| buzzes %name%!
| buzzes %name%!
| ber om oppmerksomheten fra %name%!
|
| buzzes you!
| buzzes you!
| ber om oppmerksomheten din!
|
| cancelled file transfer
| cancelled file transfer
| avbrutt filoverføring
|
| changes status to %status%
| changes status to %status%
| endrer status til %status%
|
| connection established. Begin sending.
| connection established. Begin sending.
| tilkobling opprettet. Begynner å sende.
|
| dialogFileTransferDirectoryMultiple
| Choose a directory to store these %num_files% files.
| Velg en mappe til lagring av disse %num_files% filene.
|
| dialogWordMatchAdd
| Add Word Match Entry
| Legg til ordsammenligning oppføring
|
| end of file transfer
| end of file transfer
| slutt på filoverføring
|
| error in file transfer
| error in file transfer
| feil i filoverføring
|
| has changed their icon.
| has changed their icon.
| har endret ikon.
|
| has ended audio session.
| has ended audio session.
| har avsluttet lydøkt.
|
| has ended video session.
| has ended video session.
| har avsluttet video-økt.
|
| has started sending audio.
| has started sending audio.
| har startet å sende lyd.
|
| has started sending video.
| has started sending video.
| har startet å sende video.
|
| has stopped sending audio.
| has stopped sending audio.
| har stoppet å sende lyd.
|
| has stopped sending video.
| has stopped sending video.
| har stoppet å sende video.
|
| hour
| hour
| time
|
| hours
| hours
| timer
|
| minute
| minute
| minutt
|
| minutes
| minutes
| minutter
|
| received file %file%
| received file %file%
| mottar %file%
|
| requests to send %file%...
| requests to send %file%...
| vil sende %file%...
|
| textErrorBuffer
| Unable to write to buffer to disk.
| Klarte ikke å skrive buffer til disk
|
| textErrorClipboard
| Unable to gain access to the clipboard.
| Klarte ikke å få tilgang til utklippstavlen.
|
| textErrorEventType
| Please type in an event type first.
| Vennligst skriv inn en begivenhetstype først.
|
| textErrorFind
| Cannot find the text '%text%'
| Klarte ikke å finne teksten '%text%'
|
| textErrorHTTP
| Error downloading file %url%.
| Feil ved nedlasting av fil %url%.
|
| textErrorImageWrite
| [Trillian: Error Writing Image. Check Directory Permissions.]
| [Trillian: Feil under skriving av bilde. Kontroller tilgangsrettigheter til mappen.]
|
| textErrorLogNoMemory
| Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation.
| Klarte ikke å åpne logg: Det var ikke nok minne til å fullføre operasjonen.
|
| textErrorLogNotFound
| Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Activity History.
| Klarte ikke å finne ønsket loggfil. Hvis logging er slått av, kan du slå dette på i Innstillinger->Meldingshistorie.
|
| textErrorLogSharing
| Unable to open log: A sharing violation occurred.
| Klarte ikke å åpne logg: Et delerettigheter oppsto.
|
| textErrorLogViewerNotFound
| Unable to find a log viewer. You may set up in explorer by associating a program with a .log extension.
| Klarte ikke å finne loggviser. Du kan spesifisere en i Innstillinger->Meldingshistorie.
|
| textErrorPaste
| Pasted text will exceed maximum length for a single message on this chat service.
| Skrevet tekst vil overskride maksimum lengde for en melding på dennne chat-tjenesten.
|
| textErrorSearch
| You must enter a search term.
| Du må skrive inn søkeord.
|
| textErrorURL
| You must enter both the Hyperlink URL and the Hyperlink Text.
| Du må skrive inn både Hyperlink URL og Hyperlink tekst.
|
| textErrorWord
| You must enter in a word or hit cancel.
| Du må skrive inn et ord eller trykke avbryt.
|
| textNoticeAudio
| You are currently within a audio call. Do you wish to close this window and end this call?
| Du er i en lydsamtale. Vil du lukke dette vinduet og avslutte samtalen?
|
| textNoticeAudioInstructions
| You are currently within a audio call. By closing the window, it will end this call.
| Du er i en lydsamtale. Ved å lukke dette vinduet vil du også avslutte samtalen.
|
| textNoticeBuddyIcon
| Would you like to change your buddy icon to the one you just downloaded?
Please note: This will only change the icon associated with all connections.
| Ønsker du å endre ditt venneikon til den du nettopp lastet ned?Vennligst merk: Dette vil bare endre ikonet assosiert med alle tilkoblingene.
|
| textNoticeDownload
| Error with the download directory. Choose a different location?
| Feil med nedlastingsmappen. Velge en annen?
|
| textNoticeLogRemove
| Are you sure you want to remove the log file associated with this user permanently?
| Er du sikker på at du vil fjerne loggfilen forbundet med denne brukeren permanent?
|
| textNoticeVideo
| You are currently within a video call. Do you wish to close this window and end this call?
| Du er i en videosamtale. Vil du lukke vinduet og avslutte samtalen?
|
| textNoticeVideoInstructions
| You are currently within a video call. By closing the window, it will end this call.
| Du er i en videosamtale. Ved å lukke dette vinduet vil du avslutte samtalen.
|
| textTrillianIM
| Hey, you should check out this cool IM program I use, Trillian. It allows me to talk to people on all the major IM networks. You can find out more about it at http://www.ceruleanstudios.com/
| Hei, du burde prøve lynmeldingsprogrammet Trillian. Jeg bruker det, og det gir meg mulighet til å snakke med de som også bruker andre tilsvarende programmer. Les mer om det på http://www.ceruleanstudios.com/
|
| titleError
| Trillian Error
| Trillian-feil
|
| titleNotice
| Trillian Notice
| Trillian-varsel
|
| up / down
| up / down
| opp / ned
|
| week
| week
| uke
|
| weeks
| weeks
| uker
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 446/504
|