| Original
| English
| Português (Brasil)
|
| Be Right Back
| Be Right Back
| Volto logo
|
| Connection to group conversation lost.
| Connection to group conversation lost.
| Conexão à conversa em grupo perdida.
|
| Enter your Windows Live email and password below and click connect.
| Enter your Windows Live email and password below and click connect.
| Entre seu email Windows Live e senha abaixo e clique conectar.
|
| Force this connection to tunnel through the HTTP gateway
| Force this connection to tunnel through the HTTP gateway
| Forçar esta conexão a utilizar o Gateway HTTP (Tunelar)
|
| Instant Messaging Address
| Instant Messaging Address
| Endereço de Mensagem Instantânea
|
| Invite to Conversation...
| Invite to Conversation...
| Convidar para a Conversa...
|
| MSN: New Mail
| MSN: New Mail
| MSN: Novo e-mail
|
| Only people on my Allow List can see my status and send me messages
| Only people on my Allow List can see my status and send me messages
| Somente pessoas em minha Lista de Permissão podem ver meu estado e enviar mensagens
|
| Web User
| Web User
| Usuário Web
|
| Windows Live Messenger support.
| Windows Live Messenger support.
| Suporte do Windows Live Messenger.
|
| Yes
| Yes
| Sim
|
| ftInternalError
| *** Error: Remote user was unable to accept this file. There may be a security restriction on certain file types when communicating with this contact.
| *** Erro: Usuário remoto incapaz de aceitar este arquivo. Pode haver uma restrição de segurança em certos tipos de arquivos ao interagir com este contato.
|
| infoAuthInternalError
| An internal server error occured during authentication. Please try again later.
| Um erro interno de servidor ocorreu durante a autenticação. Por favor tente novamente mais tarde.
|
| infoErrorMessageSelf
| You cannot send messages to yourself on Windows Live Messenger.
| Você não pode enviar mensagens para você mesmo no Windows Live Messenger
|
| infoInviteFail
| Invitation to conversation has failed.
| Convite para conversar falhou.
|
| infoLoggedoffCode
| You are being logged off %medium%. Reason: "%errcode%"
| Você está sendo desconectado do %medium%. Razão: "%errcode%"
|
| infoLoggedoffMaintenance
| You are being logged off %medium% because the servers are being shut down for maintenance. Please come back later.
| Você está sendo desconectado do %medium% porque os servidores foram desligados para manutenção. Por favor, tente mais tarde.
|
| infoMsgOfflineNAK
| This message was not sent because offline instant messaging is temporarily unavailable. Please try again later: %message%
| Esta mensagem não foi enviada porque a opção de mensagem instantânea offline está temporariamente indisponível. Por favor tente novamente mais tarde: %message%
|
| infoMsgOfflineRate
| This message was not sent because your rate limit has been exceeded. Please wait a minute before sending any further offline messages: %message%
| Esta mensagem não foi enviada porque sua taxa limite foi excedida. Por favor aguarde um minuto antes do envio de qualquer outra mensagem offline: %message%
|
| infoMsgResourceChange
| The active resource has changed to "%resource%".
| O recusro ativo mudou para "%resource%".
|
| infoProtocolInvalid
| Warning: The server's protocol "%protocol%" did not match our requested protocol - connection cannot continue!
| Aviso: O protocolo do servidor "%protocol%" não combina com nosso protocolo - conexão não pode continuar!
|
| systrayIEOffline
| We could not sign you into Windows Live Messenger because Internet Explorer is currently set to work offline. Change this setting on your browser's File menu, and then try signing in again.
| Nós não podemos conectar você no Windows Live Messenger porque o Internet Explorer está atualmente ajustado para trabalhar desconectado. Mude este ajuste no menu Arquivo do seu navegador e tente conexao novamente.
|
| systrayNotVerified
| Your passport has not yet been verified. Please click here to verify your MSN passport.
| Seu passaporte ainda não foi verificado. Por favor clique aqui para verificar seu passaporte do MSN.
|
| systrayProtocolInvalid
| We could not sign you into Windows Live Messenger because the server's protocol does not match ours. This can happen during times of server upgrade or if you are running incompatible firewall/anti-virus software; please try adding Trillian to your security software's whitelist or exception list and try again.
| Nós não podemos conectar você no Windows Live Messenger porque o protocolo do servidor não cobina com o nosso. Isto pode acontecer durante momentos de atualização do servidor ou se você está rodando programas de Antivirus / Firewall incompatíveis; por faovr tente adicionar o protocolo do sefvidor a lista de permitidos ou exceção do seu programa de segurança e tente novamente.
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 24/24
|