Trillian Language PT 40 Events

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Português -> Events

Original English Português
/me is listening to "%album%" (headphones)8 /me is listening to "%album%" (headphones)8 /me está a ouvir "%album%" (headphones)8
/me is listening to "%artist%" (headphones)8 /me is listening to "%artist%" (headphones)8 /me está a ouvir "%artist%" (headphones)8
/me is listening to "%song%" (headphones)8 /me is listening to "%song%" (headphones)8 /me está a ouvir "%song%" (headphones)8
/me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 /me está a ouvir "%song%" de "%artist%" (headphones)8
Automatically Saved Messages Automatically Saved Messages Mensagens Guardadas Automaticamente
Away since %time%. Away since %time%. Ausente desde as %time%.
Clear Clear Limpar
Click for pending events Click for pending events Clique para eventos pendentes
Current Song Current Song Música Actual
Default Group Default Group Grupo Padrão
Events Pending; %event% Events Pending; %event% Eventos Pendentes; %event%
Events: Away state Events: Away state Eventos: Estado de Ausente
Events: Back state Events: Back state Eventos: Estado de Regresso
Events: Idle back Events: Idle back Eventos: Regresso da Inactividade
Events: Invisible state Events: Invisible state Eventos: Estado Invisível
Events: Next Event Events: Next Event Eventos: Próximo Evento
Events: Screensaver End Events: Screensaver End Eventos: Fim do Protector de Tela
Events: Screensaver Start Events: Screensaver Start Eventos: Início do Protector de Tela
Events: Song Change Events: Song Change Eventos: Mudança de Música
Idle since %time%. Idle since %time%. Inactivo desde as %time%.
Multiple Events Pending; First: %event% Multiple Events Pending; First: %event% Multiplos Eventos Pendentes; Primeiro: %event%
No Contacts Found No Contacts Found Nenhum Contacto Encontrado
No Pending Events No Pending Events Sem Eventos Pendentes
Random Message Random Message Mensagem Aleatória
Saved Messages... Saved Messages... Mensagens Guardadas...
Set Globally Away Set all Away Colocar Ausente Globalmente
Set Globally Back Set all Back Colocar de Regresso Globalmente
Set Globally Idle Set all Idle Colocar Inactivo Globalmente
Set all Away Set all Away Colocar todos como Ausente
Set all Back Set all Back Colocar todos como Regressado
Set all Idle Set all Idle Colocar todos como Inactivo
Set all Invisible Set all Invisible Colocar todos como Invisível
dialogActionsAlertWindow Alert Window Janela de Alerta
dialogActionsExecuteProgram Execute Program Executar Programa
dialogActionsProgramAction Program Action Acção do Programa
dialogActionsSendMessage Send Message Enviar Mensagem
dialogActionsSetStatus Set Status Definir Estado
dialogActionsSound Sound Som
dialogActionsSystrayAlert Systray Alert Alerta no Systray
dialogAdvanced Advanced Avançado
dialogAdvancedAction Action Acção
dialogAdvancedEnabled Enabled Activado
dialogAdvancedType Type Tipo
dialogAwayAdd Add Away Message Adicionar Mensagem de Ausente
dialogAwayMedium Medium Medium
dialogAwayStatus Status Estado
dialogEventAdd Add Event Adicionar Evento
dialogEventsContactAlert Contact Alert Alerta de Contacto
dialogEventsDescription Events include sounds, away states, pop-ups, hotkeys, and more. Os eventos incluem sons, estados de ausente, pop-ups, atalhos, etc.
dialogEventsHotkey Hotkey Atalho
dialogEventsIdleTime Idle Time Tempo Inactivo
dialogEventsName Events Eventos
dialogEventsProgramGenerated Program Generated Programa Gerado
dialogEventsScheduler Scheduler Programador de Eventos
dialogGeneral General Geral
systrayUnknownAction Event Error:
Unknown action: %action%
Erro do Evento:
Acção desconhecida: %action%
textErrorAwayUniqueLabel You must enter a unique label for this message. Deve inserir um rótulo único para esta mensagem.
textErrorEventHotkey Please select a hotkey to use. Escolha um atalho a usar.
textErrorEventType Please type in an event type first. Insira primeiro um tipo de evento.
textErrorSelectActionType Please select an action type Seleccione um tipo de acção
textErrorSelectAwayToEditAdd Please select an away message to edit, or choose add Seleccione uma mensagem de ausente para editar ou escolha adicionar
textErrorSelectAwayToRemove Please select an away message to remove. Seleccione uma mensagem de ausente para remover.
textErrorSelectEventToEditAdd Please select an event to edit or click add to create a new one Seleccione um evento para editar ou clique em adicionar para criar um novo
textErrorSelectEventToRemove Please select an event to remove Seleccione um evento para remover
textErrorSelectEventType Please select an event type Seleccione um tipo de evento
textNoticeAwayRemove Are you sure you wish to remove this message? Tem a certeza que deseja remover esta mensagem?
textNoticeChangeConnected There are events connected to this away message which may lose functionality, are you sure you wish to change its label? Existem eventos associados a esta mensagem de ausente que podem perder a sua funcionalidade. Tem a certeza que quer mudar este rótulo?
titleError Trillian Error Erro do Trillian
titleNotice Trillian Notice Aviso do Trillian

[edit] Totals

Total 69/69