Trillian Language SK 40 Events
From TrillWiki
Slovenčina -> Events
| Original | English | Slovenčina |
| /me is listening to "%album%" (headphones)8 | /me is listening to "%album%" (headphones)8 | /me počúva "%album%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%artist%" (headphones)8 | /me počúva "%artist%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%song%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" (headphones)8 | /me počúva "%song%" (headphones)8 |
| /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | /me is listening to "%song%" by "%artist%" (headphones)8 | /me počúva "%song%" od "%artist%" (headphones)8 |
| Automatically Saved Messages | Automatically Saved Messages | Automaticky uložené správy |
| Away since %time%. | Away since %time%. | Som neprítomný od %time%. |
| Clear | Clear | Vyčistiť |
| Click for pending events | Click for pending events | Kliknite pre čakajúce udalosti |
| Current Song | Current Song | Aktuálna pieseň |
| Default Group | Default Group | Východzia skupina |
| Events Pending; %event% | Events Pending; %event% | Čakajúce udalosti; %event% |
| Events: Away state | Events: Away state | Udalosti: Stav "Neprítomný" |
| Events: Back state | Events: Back state | Udalosti: Stav "Späť" |
| Events: Idle back | Events: Idle back | Udalosti: Späť zo stavu nečinnosti |
| Events: Invisible state | Events: Invisible state | Udalosti: Stav "Neviditeľný" |
| Events: Next Event | Events: Next Event | Udalosti: Ďalšia udalosť |
| Events: Screensaver End | Events: Screensaver End | Udalosti: Ukončenie šetriča obrazovky |
| Events: Screensaver Start | Events: Screensaver Start | Udalosti: Začatie šetriča obrazovky |
| Events: Song Change | Events: Song Change | Udalosti: Zmena pesničky |
| Idle since %time%. | Idle since %time%. | Nečinný od %time%. |
| Multiple Events Pending; First: %event% | Multiple Events Pending; First: %event% | Čakajú viaceré udalosti; Prvá: %event% |
| No Contacts Found | No Contacts Found | Žiadne kontakty nenájdené |
| No Pending Events | No Pending Events | Nie sú žiadne čakajúce udalosti |
| Random Message | Random Message | Náhodná správa |
| Saved Messages... | Saved Messages... | Uložené správy... |
| Set Globally Away | Set all Away | Nastaviť všetko na "Neprítomný" |
| Set Globally Back | Set all Back | Nastaviť všetko na "Späť" |
| Set Globally Idle | Set all Idle | Nastaviť všetko na "Nečinný" |
| Set all Away | Set all Away | Nastaviť všetko na "Neprítomný" |
| Set all Back | Set all Back | Nastaviť všetko na "Späť" |
| Set all Idle | Set all Idle | Nastaviť všetko na "Nečinný" |
| Set all Invisible | Set all Invisible | Nastaviť všetko na "Neviditeľný" |
| dialogActionsAlertWindow | Alert Window | Upozorňovacie okno |
| dialogActionsExecuteProgram | Execute Program | Spustiť program |
| dialogActionsProgramAction | Program Action | Akcia programu |
| dialogActionsSendMessage | Send Message | Odoslať správu |
| dialogActionsSetStatus | Set Status | Nastaviť stav |
| dialogActionsSound | Sound | Zvuk |
| dialogActionsSystrayAlert | Systray Alert | Upozornenie v systémovej lište |
| dialogAdvanced | Advanced | Rozšírené |
| dialogAdvancedAction | Action | Akcia |
| dialogAdvancedEnabled | Enabled | Povolené |
| dialogAdvancedType | Type | Typ |
| dialogAwayAdd | Add Away Message | Pridať správu neprítomnosti |
| dialogAwayMedium | Medium | Médium |
| dialogAwayStatus | Status | Stav |
| dialogEventAdd | Add Event | Pridať udalosť |
| dialogEventsContactAlert | Contact Alert | Upozornenie na kontakt |
| dialogEventsDescription | Events include sounds, away states, pop-ups, hotkeys, and more. | Udalosti, ktoré zahŕňajú zvuky, stavy neprítomnosti, vyskakujúce okná, klávesové skratky a ďalšie. |
| dialogEventsHotkey | Hotkey | Klávesová skratka |
| dialogEventsIdleTime | Idle Time | Nečinný |
| dialogEventsName | Events | Udalosti |
| dialogEventsProgramGenerated | Program Generated | Vygenerované programom |
| dialogEventsScheduler | Scheduler | Plánovač |
| dialogGeneral | General | Všeobecné |
| systrayUnknownAction | Event Error: Unknown action: %action% | Chyba udalosti: Neznáma akcia: %action% |
| textErrorAwayUniqueLabel | You must enter a unique label for this message. | Musíte zadať unikátny názov pre túto správu. |
| textErrorEventHotkey | Please select a hotkey to use. | Vyberte prosím klávesovú skratku. |
| textErrorEventType | Please type in an event type first. | Najskôr prosím zadajte typ udalosti. |
| textErrorSelectActionType | Please select an action type | Zvoľte prosím typ akcie |
| textErrorSelectAwayToEditAdd | Please select an away message to edit, or choose add | Vyberte prosím správu neprítomnosti na úpravu, alebo zvoľte pridať |
| textErrorSelectAwayToRemove | Please select an away message to remove. | Vyberte prosím správu neprítomnosti, ktorú chcete odstrániť. |
| textErrorSelectEventToEditAdd | Please select an event to edit or click add to create a new one | Vyberte prosím udalosť pre upravenie, alebo kliknite na Pridať pre vytvorenie novej |
| textErrorSelectEventToRemove | Please select an event to remove | Vyberte prosím udalosť, ktorú chcete odstrániť |
| textErrorSelectEventType | Please select an event type | Vyberte prosím typ udalosti |
| textNoticeAwayRemove | Are you sure you wish to remove this message? | Naozaj si prajete odstrániť túto správu? |
| textNoticeChangeConnected | There are events connected to this away message which may lose functionality, are you sure you wish to change its label? | S touto správou neprítomnosti sú spojené udalosti, ktoré môžu stratiť funkčnosť. Naozaj chcete zmeniť jej názov? |
| titleError | Trillian Error | Chybové hlásenie Trillian |
| titleNotice | Trillian Notice | Upozornenie Trillian |
[edit] Totals | ||
| Total | 69/69 | |
