| Hubo
| Astra: hubocan
Základné pravidlo je, že používateľovi sa nerozkazuje. Používajú sa neurčitky ako "Prihlásiť" a pod., prípadne napr. "Zadajte prosím vaše heslo." a nepíše sa veľké "V" v slovách "Vás", "Vám" a "Váš" (to sa používa iba v korešpondencii).
Používa sa mužský tvar, nakoľko je to tak zaužívané vo väčšine aplikácii a rovnako v operačných systémoch viď. Microsoft Windows: Prihlásený používateľ.
|
| Joe
| Pomôcky pri preklade:
mužský/ženský tvar = príklad: ste prihlásený/á [Hubo]
accept = prijať, schváliť [Hubo]
account = konto [Hubo]
button = tlačidlo [Hubo]
chat = rozhovor, konverzácia [Hubo]
to chat = rozprávať [Hubo]
connection = pripojenie [Hubo]
Contact List = Zoznam kontaktov
default = predvolené
directory = adresár
download = prebrať [Hubo]
feed = odber [Hubo]
folder = priečinok [Maximo]
general = všeobecné
identity = identita (Trillian odlišuje identitu od profilu - sú to v Trillian dve samostatné funkcie) [Hubo]
inbox = doručená pošta [Hubo]
loading = načítavam [Hubo]
log = záznam (protokolovanie, protokolárny záznam, ak ako sloveso -> protokolovať, zaznamenávať) [Hubo]
menu = ponuka [Hubo]
miscellaneous options = rozšírené možnosti [Maximo]
mode = režim [Hubo]
mute = stlmiť [Hubo]
offline = offline, odpojený, prípadne neaktívny, podľa kontextu [Hubo]
online = online, pripojený, prípadne aktívny, podľa kontextu [Hubo]
opacity = nepriehľadnosť [Hubo]
options = možnosti
plugin = doplnok [Hubo]
plugins = doplnky [Hubo]
preferences = nastavenia
session = relácia
skin = vzhľad [Hubo]
status = stav [Hubo]
token = kupón [Hubo]
tooltip = popiska [Hubo]
user = používateľ (oba výrazy sú správne, viď http://www.forma.sk/onlines/slex/index.asp, lenže užívateľ užíva drogy/lieky, používateľ používa program, tiež neužívaš program, ale ho používaš - preto som menil užívateľ na používateľ.) [Bloodik]
widget = mini-aplikácia [Hubo]
|