Trillian Language SL 40 Buddy

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Slovenščina -> Buddy

Original English Slovenščina
%medium% (%num% connection) %medium% (%num% connection)
%medium% (%num% connections) %medium% (%num% connections)
%medium% (No connections) %medium% (No connections) %medium% (Brez povezav)
%medium% (click here to connect) %medium% (click here to connect) %medium% (Klikni tukaj za povezavo)
%num% %time_unit% %num% %time_unit%
%service% is disconnected. %service% is disconnected. %service% je onesposobljen.
%service1% and %service2% are disconnected. %service1% and %service2% are disconnected. %service1% in %service2% sta onesposobljena.
%status%, Idle for %time% %status%, Idle for %time% %status%, Odsoten od %time%
%width% by %height% %width% by %height% %width% by %height%
&About &About &O ...
&Help &Help &Pomoč
&Logoff &Logoff &Izpis
&Preferences &Preferences &Nastavitve
&Switch User &Switch User &Zamenjaj uporabnika
&Trillian &Trillian &Trillian
&Update Available... &Update Available... &Na voljo je posodobitev...
&View &View &Pogled
&Window &Window &Okno
Activity &History Activity &History Dejavnost in zgodovina
Add Add Dodaj
Add Contact Add Contact Dodaj stik
Add Contact or Group... Add Contact or Group... Dodaj stik ali skupino...
Add Contact... Add Contact... Dodaj stik
Add Group... Add Group... Dodaj skupino...
Add Notifications... Add Notifications... Dodaj zaznamek...
Add Subcontact... Add Subcontact... Dodaj podstik
Add Widget... Add Widget... Dodaj Widget
Add this as contact... Add this as contact... Ta stik dodaj kot...
Add to Add to Dodaj k
Add to Contact List Add to Contact List Dodaj na listo stikov
Add... Add... Dodaj...
Adding... Adding... Dodajam...
All All Vse
Alphabet Alphabet Abeceda
Alphabetically Alphabetically Po abecedi
Always On Top Always On Top Vedno na vrhu
Awaiting Authorization Awaiting Authorization Čakam na avtorizacijo
Away Away Odsoten
Away - %awaymessage% Away - %awaymessage% Odsoten - %awaymessage%
Away Messages Away Messages Odsotna sporočila
Based on Skin Based on Skin
Bottom Bottom Dno
By Conversation History Size By Conversation History Size Glede na velikost zgodovine pogovorov
By Service By Service Po programih
By Status By Status Glede na satus
Cancel Cancel Prekini
Categorize Offline Contacts Categorize Offline Contacts Kategoriziraj nedosegljive stike
Centered Centered Centrirano
Close Close Zapri
Connect to %account% Connect to %account% Poveži se z %account%
Connected Online Dosegljiv
Connected - %awaymessage% Online - %awaymessage% Dosegljiv - %awaymessage%
Connection Settings Connection Settings Nastavitve povezav
Connection: Change Connection: Change Povezava: Sprememba
Contact Contact Stik
Contact Information Contact Information Podatki o stiku
Contact List Layout Contact List Layout Izgled seznama stikov
Contact List Options Contact List Options Možnosti seznama stikov
Contact List Preferences... Contact List Preferences... Nastavitve seznama stikov
Contact List: Add Contact List: Add Seznam stikov: Dodaj
Contact List: Bulk Changes Start Contact List: Bulk Changes Start
Contact List: Bulk Changes Stop Contact List: Bulk Changes Stop
Contact List: Contact Alert Window Contact List: Contact Alert Window
Contact List: Contact Bulk Signoff Contact List: Contact Bulk Signoff
Contact List: Contact Bulk Signon Contact List: Contact Bulk Signon
Contact List: Contact Bulk Status Change Contact List: Contact Bulk Status Change
Contact List: Contact Signoff Contact List: Contact Signoff Seznam stikov: Izpis stika
Contact List: Contact Signon Contact List: Contact Signon Seznam stikov: Vpis stika
Contact List: Contact Status Change Contact List: Contact Status Change Seznam stikov: Sprememba statusa stika
Contact List: Contact wall status change Contact List: Contact wall status change Seznam stikov: Sprememba statusa zidu stika
Contact List: File Change Contact List: File Change Seznam stikov: Spremeni datoteko
Contact List: Hide Contact List: Hide Seznam stikov: skrij
Contact List: MetaContact Bulk Status Change Contact List: MetaContact Bulk Status Change
Contact List: MetaContact Signoff Contact List: MetaContact Signoff Seznam stikov: Izpis MetaStika
Contact List: MetaContact Signon Contact List: MetaContact Signon Seznam stikov: Vpis MetaStika
Contact List: MetaContact Status Change Contact List: MetaContact Status Change Seznam stikov: Sprememba statusa MetaStika
Contact List: Remove Contact List: Remove Seznam stikov: Odstrani
Contact List: Rename Contact List: Rename Seznam stikov: Preimenuj
Contact List: Show Contact List: Show Seznam stikov: Pokaži
Contact List: Subcontact Bulk Signoff Contact List: Subcontact Bulk Signoff
Contact List: Subcontact Bulk Signon Contact List: Subcontact Bulk Signon
Contact List: Subcontact Bulk Status Change Contact List: Subcontact Bulk Status Change
Contact List: Subcontact Signoff Contact List: Subcontact Signoff
Contact List: Subcontact Signon Contact List: Subcontact Signon
Contact List: Subcontact Status Change Contact List: Subcontact Status Change
Contact List: Toggle Visible Contact List: Toggle Visible Seznam stikov: Nastavi vidno
Contacts Contacts Stiki
Conversation History Size Conversation History Size Velikost zgodovine pogovorov
Copy to Copy to Kopiraj v
Create Meta Contact... Create Meta Contact... Ustvari Meta stik
Custom... Custom... Po želji...
Default Default Nespremenjeno
Delete Notifications Delete Notifications Izbriši objave
Delete Notifications... Delete Notifications... Izbriši objave...
Delete Section... Delete Section... Izbriši oddelek
Delete from Delete from
Delete... Delete... Izbriši...
Disconnect Disconnect
Disconnected Offline
Docking Docking
E&xit E&xit
Edit Contact Notes... Edit Contact Notes... Uredi zapiske stika...
Edit Group Notes... Edit Group Notes... Uredi zapiske skupine...
Edit Previous Messages... Edit Previous Messages... Uredi prejšnje sporočilo...
Extra Information Extra InformationProfiles Dodatne informacije
Follow Links Follow Links Sledi povezavi
Global Connection All Connections Vse povezave
Group Group Skupina
Group Only Group Only Samo skupina
Groups Groups Skupine
Help Help Pomoč
Hide Hide Skrij
Hide Empty Groups Hide Empty Groups Skrij prazne skupine
ID Name ID Name ID Ime
Idle for %time% Idle for %time% Odsoten za %time%
Invisible Invisible Neviden
Large Large Veliko
Last Seen On Last Seen On Zadnje viden
Last seen %time% ago Last seen %time% ago Zadnje viden %time% nazaj
Learn about Trillian Pro Learn about Trillian Pro Seznani se s Trillian Pro
Left Left Levo
List List Seznam
Manage &Connections... Manage &Connections... Upravljaj &Povezave...
Medium Medium Srednje
Medium Icons Medium Icons Srednje ikone
Message Message Sporočilo
Metacontact MetaContact MetaStik
Metacontacts MetaContacts MetaStiki
Minimize Minimize Pomanjšaj
Modify Notifications... Modify Notifications... Spremeni opomnike...
More Messages More Messages Več sporočil
More Options More Options Več opcij
More results on Astra... More results on Astra... Več rezultatov na Astri...
Multiple services are disconnected. Multiple services are disconnected.
My Astra Profile My Astra Profile Moj Astra profil
My Contacts My Contacts Moji stiki
New Away Message... New Away Message... Novo odsotno sporočilo
New Contact New Contact Nov stik
New Group New Group Nova skupina
New Group (%num%) New Group (%num%) Noca skupina (%num%)
New message... New message... Novo sporočilo...
No Connections Available No Connections Available Ni se mogoče poveztai
No Entries Available No Entries Available
No Results Found No Results Found Ni najdenih zadetkov
No services are currently connected. No services are currently connected.
No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences. No services are currently installed. Please enable a service in the plugin preferences.
None None Nič
Normal Normal Normalen
Note Note Zapisek
OK OK Vredu
Off Off Izključen
Offline Offline Nedosgeljiv
Offline Contacts Offline Contacts Nedosegljivi stiki
On On Vključen
Online Online Dosegljiv
Online Contacts Online Contacts Dosegljivi stiki
Other... Other... Drugo...
Partially Connected Partially Online Delno Dosegljiv
Please select a service Please select a service
Push here for more options Push here for more options Klikni za več možnosti
Reconnect Reconnect Ponovno poveži
Reconnecting... Reconnecting... Ponovno povezujem...
Remove Contact Remove Contact Odstrani stik
Rename Rename Preimenuj
Reset Default Source Reset Default Source
Results for %search% Results for %search% Rezultati za %search%
Reverse Alphabet Reverse Alphabet Obratna abeceda
Reverse Alphabetically Reverse Alphabetically
Right Right Desno
Scroll Down Scroll Down
Scroll Left Scroll Left
Scroll Right Scroll Right
Scroll Up Scroll Up
Search Search Išči
Searching for %search% Searching for %search% Iščem za %search%
Send Message to Send Message to Pošlji sporočilo
Send Message... Send Message... Pošlji sporočilo...
Send a Message to all... Send a Message to all... Pošlji sporočilo vsem
Service Service
Service Not Loaded Service Not Loaded
Set Default Source... Set Default Source...
Set Notifications... Set Notifications...
Set Status Set Status Nastavi status
Share Trillian with a Friend... Share Trillian with a Friend... Deli Trilliana s prijateljem
Show Avatars Show Avatars Pokaži prikazne slike
Show Group Counts Show Group Counts Pokaži število stikov v skupini
Show Medium Icons (if skinned) Show Medium Icons (if skinned) Pokaži srednje ikone (če je zožan)
Show Offline Contacts in Groups Show Offline Contacts in Groups Pokaži nedosegljive stike v skupini
Show Status Window Show Status Window Pokaži statusno okno
Shutdown Shutdown Izklopi
Simple Simple Enostavno
Size Size Velikost
Small Small Majhno
Sort Sort Razdeli
Status Status Status
Status Unavailable Status Unavailable Status ni mogoč
Stretched Stretched Raztegnjen
Suppress Empty Groups Suppress Empty Groups
Switch User Switch User Zamenjaj uporabnika
Theme Theme Tema
There are no connections online. There are no connections online. Ni dosegljivih stikov
This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. This contact is not associated to any of your current online %medium% connections. Ta stik ni povezan z nobeno od tvojih trenutnih dosegljivih %medium% povezav.
Tiled Tiled Stolpično
Tiles Tiles Stolpci
Tiny Tiny Drobno
To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences. To see the status of this contact, please enable the %plugin% plugin in Preferences.
Top Top Vrh
Turn Autohide Off Turn Autohide Off Izključi samoskrivanje
Turn Autohide On Turn Autohide On Vključi samoskrivanje
Turn Off Turn Off Izključi
Turn On Turn On Vključi
Unbind Unbind Razveži
Unknown Unknown Neznano
Upgrade to Trillian Pro Upgrade to Trillian Pro Posodobi na Trillian Pro
User: Default Message Send User: Default Message Send Uporabnik: Osnovno sporočilo poslano
View View Poglej
View Contact History View Contact History Poglej stikovo zgodovino
View Contact Information View Contact Information Poglej stikove informacije
alert alert Opozorilo
alertNoIdle %name% is no longer idle. %name% ni več brezdelen.
alertReturned %name% has returned. %name% se je vrnil.
alertSignOff %name% has just signed off. %name% se je ravnokar izpisal.
alertSignOn %name% has just signed on. %name% se je ravnokar vpisal.
alertStatus %name% has changed status to %status%. %name% je spremenil status v %status%.
alertStatusMessage %name% is now %status%: "%status_message%" <%name% je sedaj %status%: "%status_message%"
alertStatusMessageNone %name% is now %status%. %name% je sedaj %status%.
alerts alerts Opozorila
day day Dan
days days Dnevi
dialogAlertAction Action Dejanje
dialogAlertAway %contact% returned from away status at %time%. %contact% se je vrnil iz odsotnega statusa ob %time%.
dialogAlertContact Contact Stik
dialogAlertDisplayName Display Name Prikazno ime
dialogAlertEdit Edit Contact Alert: %contact% Uredi stikovo opozorilo: %contact%
dialogAlertIdle %contact% returned from idle status at %time%. %contact% se je vrnil iz brezdelnega statusa ob %time%.
dialogAlertMedium Medium Srednje
dialogAlertOffline %contact% has gone offline at %time%. %contact% je postal nedosegljiv ob %time%.
dialogAlertOnline %contact% has come online at %time%. %contact% je psotal dosegljiv ob %time%.
dialogAlertOptionsNotify Select the options below to notify you when "%contact%" is a certain status. Za obvestilo, ko ima "%contact%" določen status izberi spodnjo možnost.
dialogAlertSave Save Shrani
dialogAlertWhen When Ko
dialogContactListDescription Determine the behavior and layout of your Trillian contact list. Določi obnašanje in izgled tvojega seznama stikov.
dialogContactListName Contact List Seznam stikov
dialogContactPrompt Contact Stik
dialogContactRename Rename Contact Preimenuj stik
dialogFromContact Contact Stik
dialogFromDefault Default Osnovno
dialogFromFrom From Od
dialogGroupAdd Add Group Dodaj skupino
dialogGroupChoose Choose Group (%contact%)... Izberi skupino (%contact%)...
dialogGroupInformation Information about Group Podatki o skupini
dialogGroupPrompt Group Skupina
dialogMassSetDefault Select where to send messages from for each contact in the future. You can disable this by clicking 'Reset Default Source' in the future.
dialogMessageServerNonContact Select where to send the message from. This is not a contact, so no default can be chosen.
dialogServerRequest Please choose a connection for this action. Prosim izberi povezavo za to dejanje.
dialogWizardAdd Contact Wizard: Add Contact/Group Čarovnik za stike: Dodaj stik/skupino
dialogWizardAddDescription Add contacts of your friends by choosing the medium and group to put it within.
dialogWizardAddName Add Contact or Group Dodaj stik ali skupino
dialogWizardContactQuickAddDescription Enter contact information below. Spodaj zapiši stikove podatke.
dialogWizardContactQuickAddName Adding a Contact on %medium% Dodajanje stika na %medium%
dialogWizardImport Contact Wizard: Import Contacts Čarovnik za stike: Uvozi stike
dialogWizardImportDescription You can import contacts from your old IM clients into Trillian. Stike lahko uvoziš iz starih IM klientov v Trillian
dialogWizardImportName Import Contacts Uvozi stike
dialogWizardMetaContact Contact Wizard: MetaContact Čarovnik za stike: MetaStiki
dialogWizardMetaContactDescription Have 5 different contacts for the same Friend? Bind multiple contacts into one using the MetaContact function.
dialogWizardMetaContactName Create MetaContacts Ustvari MetaStik
dialogWizardStart Contact Wizard: Start Čarovnik za stike: Zaženi
dialogWizardStartDescription You can choose to add a contact or group, create a MetaContact or import contacts from another program.
dialogWizardStartDescriptionBasic You can choose to add a contact or group or import contacts from another program.
dialogWizardStartName Add Contacts Wizard
hour hour ura
hours hours ur
less than a minute less than a minute manj kot minuto
minute minute minuta
minutes minutes minut
month month mesec
months months mesecev
second second sekundo
seconds seconds sekund
textErrorActionSelect Please select a valid action. You may be required to click the 'more options' button for the action you selected. Prosim, izberite veljavno dejanje. Lahko, da boste morali klikniti "več možnosti" za dejanje, ki ste ga izbrali.
textErrorAlertRemove Unable to determine which alert to remove. Ni mogoče določiti katero opozorilo zbrisati.
textErrorConnectionSetAll Please change each 'unknown' entry to a valid connection or hit cancel.
textErrorContactOffline User Offline: There is no connection associated with this user. Uporabnik nedosgljiv: Nobenih povezav ni povezanih s tem stikom.
textErrorDockingOff Docking is currently turned off. To turn on docking, go into preferences Sidranje je trenutno izključeno. Za vključitev pojdite v nastavitve.
textErrorDockingTaskbarEntry Docking is only allowed if the taskbar entry is off. To turn off the taskbar entry, go into preferences
textErrorEntryInvalid No valid entries are selected.
textErrorFileNotFound Unable to find the file Ni mogoče najti datoteke
textErrorGroupContainsContact This group already contains this contact. Please choose another. Skupina že vsebuje ta stik. Prosim izberite drugega.
textErrorGroupInvalid Group no longer appears to be valid Skupina ni več veljavna.
textErrorGroupSelectContact Please select a group to add the Contact to. Prosim, izberi skupino za dodajanje stika.
textErrorGroupSelectMetaContact Please select a group to add the MetaContact to. Prosim, izberi skupino za dodajanje MetaStika.
textErrorImportMedium Please select a service to continue. Prosim izberi storitev za nadaljevanje.
textErrorInformationGroup No information is available for groups. Ni informacij za skupine.
textErrorInformationInvalid Sorry, no available information on selected item. Oprostite, za izbran predmet ni razpoložljivih informacij.
textErrorInformationMultiple Please select only one entry to view information on.
textErrorInformationSelect Please select an entry to view information on.
textErrorLogNoMemory Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation.
textErrorLogNotFound Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Message History.
textErrorLogSharing Unable to open log: A sharing violation occurred.
textErrorLogViewerNotFound Unable to find a log viewer. You can specify one inside the Preferences->Message History.
textErrorMetaContactDupe Please enter a unique name for the MetaContact. Prosim, izberite edinstveno ime za MetaStik.
textErrorMetaContactGroupCreate You may not create a group within a MetaContact. Znotraj MetaStika ni mogoče ustavriti skupine.
textErrorMetaContactName Please enter a name for the MetaContact. Prosim, vpišite ime za MetaStik.
textErrorNoOnline No online entries are selected or some of the contacts chosen were on a service that does not support mass messaging.
textErrorOfflineContactMove Contact can not be moved. The destination group must not be Offline Contacts. Stika ni mogoče premkniti. Ciljna skupine ne sme biti Nedosegljivi stiki.
textErrorOfflineMove You can not move the Offline Contacts group. Skupine Nedosegljivi stiki ni mogoče premakniti.
textErrorOfflineRemove You may not remove the offline contacts folder. If you wish to disable it, go to "right click->Contact List Options->Hide Offline Contacts" to see contacts in the correct groups.
textErrorRemoveContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_contacts% %word_contact% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveContactSingle Are you sure you want to remove %medium% Contact (%contact%)? Ste prepričani, da želite odtsraniti %medium% stik (%contact%)?
textErrorRemoveContactSingleNoMedium Are you sure you want to remove contact (%contact%)? Ste prepričani, da želite odstraniti stik (%contact%)?
textErrorRemoveGroup Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_groups% %word_group%?
textErrorRemoveGroupContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_groups% %word_group% and %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveGroupContactMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_groups% %word_group%, %num_contacts%s and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupMetaContact Are you sure you want to remove %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_groups% %word_group% and %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveGroupSingle Are you sure you want to remove the empty Group (%group%)? Ste prepričani, da želite odstraniti prazno skupino (%group%)?
textErrorRemoveGroupSingleContact Are you sure you want to remove Group (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%? Ste prepričani, da želite odtsraniti skupino (%group%) and its %num_contacts% %word_contact%?
textErrorRemoveMetaContact Are you sure you want to remove %num_metacontacts% %word_metacontact%? Ste prepričani, da želite odstraniti %num_metacontacts% %word_metacontact%?
textErrorRemoveMetaContactSingle Are you sure you want to remove the empty MetaContact (%metacontact%)? Ste prepričani, da želite odstraniti prazen MetaStik (%metacontact%)?
textErrorRemoveMetaContactSingleContact Are you sure you want to remove MetaContact (%metacontact%) and its %num_contacts% %word_contact%? Ste prepričani, da želite odstraniti MetaStik %metacontact%) in njegove %num_contacts% %word_contact%?
textErrorSameName Can't rename item because this name already exists.
textErrorServerSelect Please select an account. Prosim izberite račun.
textErrorSoundSelect Please select a sound by clicking on the 'more options' button. Prosim izberite zvok s klikom na "več možnosti".
textErrorSubcontactMove You may not drag subcontacts. Podstikov ne morete vleči.
textErrorSubcontactRemove You may not remove the subcontact (%subcontact%) Podstika (%subcontact%) ne smete odstraniti.
textErrorTextRequired Please enter some text or close the window. Prosim, vstavite nekaj besedila ali zaprite okno.
textNoticeAlertRemove Are you sure you want to remove the %num_alerts% %word_alert% Ste prepričani, da želite odstraniti %num_alerts% %word_alert%
textNoticeContactQuickAddStop Do you wish to stop adding this contact? Želite ustaviti dodajanje tega stika?
textNoticeFileNotFound Unable to find the file, continue? Datoteke ni bilo mogoče najti. Ali nadaljujem?
textNoticeMetaContactStop Do you wish to stop creating this MetaContact? Želite ustaviti dodajanje tega MetaStika?
textNoticeNoteOverwrite %contact% already has a note: %note%. Do you wish to overwrite this?
textNoticeSectionRemove Remove this section and all of the contacts within? (You may hide this section if you wish to keep the contacts, however do not want it visible) Odstrani ta oddelek in vse stike z njim? (Ta oddelek lahko skrijete, če želite obdržati stike, vendar jih nočete videti)
textNoticeSystray Trillian will continue to run so that you can receive instant messages when you are signed in. Click here to not show this reminder again. Trillian bo še naprej deloval tako, da lahko prejemate nepsoredna sporočila medtem, ko ste vpisani. Kliknite tukaj, če ne želite videti tega opmnika v nadaljne.
titleError Trillian Error Trillian napaka
titleNotice Trillian Notice Trillian opzorilo
titleNoticeSystray Trillian is still running! Trillian še vedno deluje!
week week teden
weeks weeks tedni
year year leto
years years Let

[edit] Totals

Total 46/340