| Original
| English
| Srpski
|
| %bytes% Bytes Received
| %bytes% Bytes Received
| %bytes% Bita primljeno
|
| %bytes% Bytes Sent
| %bytes% Bytes Sent
| %bytes% Bita poslato
|
| %bytes% of %total% (%percentage%)
| %bytes% of %total% (%percentage%)
| %bytes% od %total% (%percentage%)
|
| %channel% on %server%
| %channel% on %server%
| %channel% na %server%
|
| %contact% - %date%
| %contact% - %date%
| %contact% - %date%
|
| %contact% - Activity History
| %contact% - Activity History
| %contact% - Istorija aktivnosti
|
| %month% %year%
| %month% %year%
| %month% %year%
|
| %name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in.
| %name% appears to be offline. Messages you send will be delivered when they sign in.
|
|
| %name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in
| %name% appears to be offline. Messages you send will most likely not be delivered when they sign in
|
|
| %num% %word_hour% ago at %time%
| %num% %word_hour% ago at %time%
| %num% %word_hour% jos u %time%
|
| %num% %word_minute% ago at %time%
| %num% %word_minute% ago at %time%
| %num% %word_minute% jos u %time%
|
| %num% %word_week% ago
| %num% %word_week% ago
| %num% %word_week% kasnije
|
| %num% months ago
| %num% months ago
| %num% meseca kasnije
|
| %num% related files found.
| %num% related files found.
| %num% realizovani fajlovi nađeni
|
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
| %num_hours% %word_hour% %num_minutes% %word_minute%
|
| %num_minutes% %word_minute%
| %num_minutes% %word_minute%
| %num_minutes% %word_minute%
|
| %percentage%%% - Received %file% from %name%
| %percentage%%% - Received %file% from %name%
| %percentage%%% - Primam %file% od %name%
|
| %percentage%%% - Receiving %file% from %name%
| %percentage%%% - Receiving %file% from %name%
| %percentage%%% - Primanje %file% od %name%
|
| %percentage%%% - Sending %file% to %name%
| %percentage%%% - Sending %file% to %name%
| %percentage%%% - Šaljem %file% korisniku %name%
|
| %percentage%%% - Sent %file% to %name%
| %percentage%%% - Sent %file% to %name%
| %percentage%%% - Poslao %file% korisniku %name%
|
| %reltime% at %time%
| %reltime% at %time%
|
|
| %user% user connected.
| %user% user connected.
| %user% korisnik konektovan.
|
| %user% users connected.
| %user% users connected.
| %user% korisnik konektovan.
|
| %username% has received %filename%.
| %username% has received %filename%.
|
|
| %username% is trying to send you "%filename%".
| %username% is trying to send you "%filename%".
|
|
| &Close
| &Close
| &Zatvori
|
| &Edit
| &Edit
| &Uneti
|
| &File
| &File
| &Fajl
|
| &Help
| &Help
| &Pomoć
|
| &View
| &View
| &Prikazati
|
| &Webcam
| &Webcam
| &Web kamera
|
| (image)
| (image)
|
|
| <1 minute
| <1 minute
| <1 minut
|
| %name% (%medium%) is requesting a video call...
| %name% (%medium%) is requesting a video call...
|
|
| %name% (%medium%) is requesting a voice call...
| %name% (%medium%) is requesting a voice call...
|
|
| %name% is requesting a video call...
| %name% is requesting a video call...
|
|
| %name% is requesting a voice call...
| %name% is requesting a voice call...
|
|
| AM
| AM
| AM
|
| About...
| About...
| O programu...
|
| Accept
| Accept
| Prihvatiti
|
| Activity Graph
| Activity Graph
| Grafik aktivnosti
|
| Activity History
| Activity History
| Istorija aktivnosti
|
| Activity History with %contact%
| Activity History with %contact%
| Istorija aktivnosti sa %contact%
|
| Add Bookmark...
| Add Bookmark...
| Dodati u imenik...
|
| Add Contact
| Add Contact
| Dodati kontakt
|
| Add Emotiblip...
| Add Emotiblip...
| Unesti emocije
|
| All
| All
| Sve
|
| Already on Contact List
| Already on Contact List
| Već na kontakt listi
|
| Alt-Enter
| Alt-Enter
| Alt-Enter
|
| Alt-S
| Alt-S
| Alt-S
|
| Always
| Always
| Uvek
|
| Always On Top
| Always On Top
| Uvek na vrhu
|
| April
| April
| April
|
| Ask
| Ask
| Pitati
|
| Assets
| Assets
| Sredstva
|
| Assets for %contact%
| Assets for %contact%
| Imovina za %contact%
|
| Attempting to establish SecureIM...
| Attempting to establish SecureIM...
| Pokušava da uspostavi Obezbeđen IM...
|
| Audio
| Audio
| Glas
|
| Audio Chat
| Audio Chat
| Glasovni čat
|
| Audio recording ended.
| Audio recording ended.
| Snimanje glasa završeno.
|
| Audio recording started.
| Audio recording started.
| Snimanje glasa počelo.
|
| August
| August
| Avgust
|
| Back
| Back
| Nazad
|
| Background
| Background
| Pozadina
|
| Background Color
| Background Color
| Zadnja boja
|
| Below is a summary of the most recent conversations with %contact%.
| Below is a summary of the most recent conversations with %contact%.
| Izneto je suma redovnih konverzacija sa %contact%.
|
| Below is a summary of your conversation on %date%.
| Below is a summary of your conversation on %date%.
| Izneto je kratak pregled tvojih konverzacija na %date%.
|
| Bitmap...
| Bitmap...
| Bitmap...
|
| Block Contact
| Block Contact
| Blokirati kontakt
|
| Bold
| Bold
| Debelo
|
| Bookmarks
| Bookmarks
| Imenik
|
| Browse
| Browse
| Pretražiti
|
| Browse...
| Browse...
| Pretražiti...
|
| Buddy Icon
| Buddy Icon
| Slika lica
|
| Buzz
| Buzz
| Zujanje
|
| Calendar
| Calendar
| Kalendar
|
| Cancel
| Cancel
| Odustati
|
| Cancel Search
| Cancel Search
| Prekinuti pretragu
|
| Cancel Transfer
| Cancel Transfer
| Transfer prekinut
|
| Capture
| Capture
| Uhvatiti
|
| Capture Image
| Capture Image
| Uhvatiti sliku
|
| Capture and set as my local avatar
| Capture and set as my local avatar
| Uhvati i podesi kao moj lokalni potpis
|
| Change Search Provider
| Change Search Provider
| Promeni provajdera pretrage
|
| Change view
| Change view
| Promeniti pogled
|
| Chat
| Chat
| Čat
|
| Chat Request from %contact% (%medium%)...
| Chat Request from %contact% (%medium%)...
| Čat zahtevan od %contact% (%medium%)...
|
| Choose...
| Choose...
| Izaberi...
|
| Clear
| Clear
| Čisto
|
| Clear All
| Clear All
| Obriši sve
|
| Clear History
| Clear History
| Očisti istoriju
|
| Clear Log...
| Clear Log...
| Počistiti registar...
|
| Click for Options
| Click for Options
| Klikni za opcije
|
| Click to change your icon.
| Click to change your icon.
| Klikni da promeniš svoju ikonu.
|
| Close
| Close
| Zatvoriti
|
| Close Connection
| Close Connection
| Zatvorena konekcija
|
| Close File Transfer
| Close File Transfer
| Zatvoren prenos podataka
|
| Close after send
| Close after send
| Zatvoriti posle slanja
|
| Code
| Code
| Kod
|
| Color
| Color
| Boja
|
| Compressing file %num%/%total%
| Compressing file %num%/%total%
| Kompresija fajla %num%/%total%
|
| Connecting...
| Connecting...
| POvezivanje...
|
| Connection Settings
| Connection Settings
|
|
| Connection: All Connected
| Connection: All Connected
| Konekcija: Sve je konektovano
|
| Connection: All Disconnected
| Connection: All Disconnected
| Konekcija: Sve je diskonektovano
|
| Connection: Partially Disconnected
| Connection: Partially Disconnected
| Konekcija: Parcijalno diskonektovan
|
| Console
| Console
| Konzola
|
| Contact
| Contact
| Kontakt
|
| Contacts
| Contacts
| Kontakti
|
| Containers
| Containers
| Kontenjeri
|
| Conversations
| Conversations
| Razgovori
|
| Copied text to clipboard.
| Copied text to clipboard.
| Kopiram tekst u tablici.
|
| Copy
| Copy
| Kopirati
|
| Copy Definition
| Copy Definition
| Kopija definicije
|
| Copy Link Location
| Copy Link Location
| Kopiraj lokaciju linka
|
| Copying selected text to clipboard.
| Copying selected text to clipboard.
| Kopiram selektovan tekst u tablici.
|
| Ctrl-Enter
| Ctrl-Enter
| Ctrl-Enter
|
| Ctrl-S
| Ctrl-S
| Ctrl-S
|
| Ctrl-e
| Ctrl-e
| Ctrl-e
|
| Ctrl-u
| Ctrl-u
| Ctrl-u
|
| Ctrl-up / Ctrl-down
| Ctrl-up / Ctrl-down
| Ctrl-up / Ctrl-down
|
| Current Conversation at %time%
| Current Conversation at %time%
| Trenutna konverzacija %time%
|
| Cut
| Cut
| Iseći
|
| DCC Chat
| DCC Chat
| DCC čat
|
| DCC Send
| DCC Send
| DCC poslati
|
| Date
| Date
| Datum
|
| Date Modified
| Date Modified
| Datum modifikacije
|
| December
| December
| Decembar
|
| Decrease Font Size
| Decrease Font Size
| Smanjiti veličinu fonta
|
| Default
| Default
| Osnovni
|
| Definition
| Definition
| Definicije
|
| Definition by Wikipedia
| Definition by Wikipedia
| Definicije Wikipedije
|
| Delete
| Delete
| Obrisati
|
| Deny
| Deny
| Odbiti
|
| Description:
| Description:
| Deskripcija:
|
| Direct Connect
| Direct Connect
| Direkna konekcija
|
| Disconnect
| Disconnect
|
|
| Draw your message here
| Draw your message here
| Naslikajte vasu poruku
|
| Duration
| Duration
| Trajanje
|
| Editbox is locked, please wait...
| Editbox is locked, please wait...
| Kutija za unos je zaključana, molimo sačekajte...
|
| EmotiSounds
| EmotiSounds
| Zvuk emocija
|
| Emotiblips
| Emotiblips
| Emocije
|
| Emoticons
| Emoticons
| Emocije
|
| Encrypt
| Encrypt
| Enkriptovan
|
| Encrypted DCC Chat
| Encrypted DCC Chat
| Enkriptovan DCC čat
|
| End call and close
| End call and close
|
|
| Enter
| Enter
| Enter
|
| Eraser
| Eraser
| Brisač
|
| Execute
| Execute
| Izvršiti
|
| Fast Forward
| Fast Forward
| Brzo napred
|
| February
| February
| Februar
|
| File Transfer: Complete
| File Transfer: Complete
| Prenos podataka: Završen
|
| File Transfer: Pending Event
| File Transfer: Pending Event
| Prenos podataka: Slanje slučaja
|
| File Transfers
| File Transfers
| Prenos podataka
|
| Filename:
| Filename:
| Ime fajl-a:
|
| Filters
| Filters
| Filteri
|
| Find...
| Find...
| Naći...
|
| Finger
| Finger
| Prst
|
| Finished searching for:
| Finished searching for:
| Završena pretraga:
|
| Flashing
| Flashing
| Sjaj
|
| Font Face
| Font Face
| Izgled teksta
|
| Font Size
| Font Size
| Veličina fonta
|
| Fonts
| Fonts
| Fontovi
|
| Foreground Color
| Foreground Color
| Prednja boja
|
| Formatting
| Formatting
| Formatiranje
|
| Forward
| Forward
| Napred
|
| Friday
| Friday
| Petak
|
| From %from% to %contact%
| From %from% to %contact%
| Od %from% za %contact%
|
| Full Screen
| Full Screen
| Ceo ekran
|
| Get Contact Information
| Get Contact Information
| Dobiti informacije o kontaktu
|
| Go Offline
| Go Offline
| Siđi sa mreže
|
| Go Online
| Go Online
| Idi na mrežu
|
| Go to
| Go to
| Otići na
|
| Grayscale
| Grayscale
| Lestvica sivosti
|
| Group Chat
| Group Chat
|
|
| Group Conversations
| Group Conversations
| Grupni razgovor
|
| Hang up
| Hang up
| Snadji se
|
| Help
| Help
| Pomoć
|
| Help...
| Help...
| Pomoć...
|
| Hide
| Hide
| Sakriti
|
| Hide Local
| Hide Local
| Sakriti lokal
|
| Hide Transfer
| Hide Transfer
| Sakriti transver
|
| Hide Window
| Hide Window
| Sakriti prozor
|
| Highlighter
| Highlighter
| Svetleci
|
| History
| History
| Istorija
|
| Hyperlink...
| Hyperlink...
| Hiper link...
|
| Icon Changes
| Icon Changes
| Promena ikone
|
| Ignore
| Ignore
| Ignorisati
|
| Image Preview
| Image Preview
| Prikaz slike
|
| Image Preview (%percent%%%)
| Image Preview (%percent%%%)
| Prikaz slike (%percent%%%)
|
| Image Size
| Image Size
| Veličina slike
|
| Important!
| Important!
| Važan
|
| Incoming File from %contact% (%medium%)...
| Incoming File from %contact% (%medium%)...
| Dolazeći fajl od %contact% (%medium%)...
|
| Incoming file transfer status...
| Incoming file transfer status...
| Dolazeći status prenosa podataka...
|
| Increase Font Size
| Increase Font Size
| Povećati veličinu slova
|
| Insert
| Insert
| Uneti
|
| Insert Bookmark at "%description%"
| Insert Bookmark at "%description%"
| Unesi imenik u "%description%"
|
| Insert Current URL
| Insert Current URL
| Unesi trenutni URL
|
| Insert Emotiblip
| Insert Emotiblip
| Unesi emocije
|
| Insert Picture...
| Insert Picture...
| Ubaci sliku...
|
| Insert Screen Capture...
| Insert Screen Capture...
| Unesi slikanu površinu...
|
| Insert URL
| Insert URL
| Unesi URL
|
| Insert URL...
| Insert URL...
| Unesi URL...
|
| Insert Video Capture...
| Insert Video Capture...
| Unesite video zapis...
|
| Instant Video Capture Mode
| Instant Video Capture Mode
|
|
| Invalid video format.
| Invalid video format.
| Pogrešan video format.
|
| Inverse
| Inverse
| Inverznost
|
| Invite
| Invite
| Pozvati
|
| Invite Contacts
| Invite Contacts
| Pozvati kontakt
|
| Invite User
| Invite User
| Pozvati korisnika
|
| Italics
| Italics
| Iskrivljeno
|
| January
| January
| Januar
|
| Join
| Join
|
|
| Join Channel
| Join Channel
| Pridružiti se kanalu
|
| July
| July
| Jul
|
| June
| June
| Jun
|
| Large
| Large
| Velika
|
| Larger
| Larger
| Veći
|
| Last Month
| Last Month
| Poslednji mesec
|
| Last Week
| Last Week
| Poslednja nedelja
|
| Last image at (%time%)
| Last image at (%time%)
| Poslednja slika u (%time%)
|
| Last message received on %date% at %time%.
| Last message received on %date% at %time%.
| Poslednja poruka primljena %date% %time%.
|
| Left click to zoom; Right click to save
| Left click to zoom; Right click to save
|
|
| Less than a minute ago at %time%
| Less than a minute ago at %time%
| Vishe od minuta jos od %time%
|
| List Channels
| List Channels
| Lista kanala
|
| Loading...
| Loading...
|
|
| Logging
| Logging
| Ulogovati se
|
| March
| March
| Mart
|
| Maximize/Restore
| Maximize/Restore
| Maksimizirati/Povratiti
|
| May
| May
| Maj
|
| Message
| Message
| Poruka
|
| Message History
| Message History
| Istorija poruka
|
| Message: Buzz
| Message: Buzz
| Poruka: zujanje
|
| Message: Buzz (out of focus)
| Message: Buzz (out of focus)
| Poruka: Zujanje ( van fokusa )
|
| Message: Buzz Outbound
| Message: Buzz Outbound
| Poruka: Buzz Outbound
|
| Message: Chat Inbound (in focus)
| Message: Chat Inbound (in focus)
| Poruka: Chat Inbound (in focus)
|
| Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (in focus, unmuteable)
|
| Message: Chat Inbound (out of focus)
| Message: Chat Inbound (out of focus)
| Message: Chat Inbound (out of focus)
|
| Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: Chat Inbound (out of focus, unmuteable)
|
| Message: Chat Outbound
| Message: Chat Outbound
| Message: Chat Outbound
|
| Message: Chat Outbound (unmuteable)
| Message: Chat Outbound (unmuteable)
| Message: Chat Outbound (unmuteable)
|
| Message: IM Inbound (in focus)
| Message: IM Inbound (in focus)
| Poruka: IM uhvaćen ( u fokusu )
|
| Message: IM Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (in focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (in focus, unmuteable)
|
| Message: IM Inbound (out of focus)
| Message: IM Inbound (out of focus)
| Poruka: IM uhvaćen ( van fokusa )
|
| Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable)
| Message: IM Inbound (out of focus, unmuteable)
|
| Message: IM Outbound
| Message: IM Outbound
| Poruka: IM Outbound
|
| Message: IM Outbound (unmuteable)
| Message: IM Outbound (unmuteable)
| Message: IM Outbound (unmuteable)
|
| Message: IM Window Creation
| Message: IM Window Creation
| Poruka: IM Kreacija prozora
|
| Message: IM Window Creation (unmuteable)
| Message: IM Window Creation (unmuteable)
| Poruka: IM Kreacija prozora ( mutiran )
|
| Message: IM Window Destruction
| Message: IM Window Destruction
| Poruka: IM prozor destrukcija
|
| Message: IM Window Initial View
| Message: IM Window Initial View
| Poruka: IM prozor inicijalni izgled
|
| Message: Pending Event
| Message: Pending Event
| Poruka: Slanje slučaja
|
| Message: Typing (no window)
| Message: Typing (no window)
|
|
| Message: URL
| Message: URL
| Poruka: URL
|
| Messages
| Messages
| Poruka
|
| Minimize
| Minimize
| Minimizirati
|
| Monday
| Monday
| Ponedeljak
|
| Monochrome
| Monochrome
| Monohromat
|
| Mute Microphone
| Mute Microphone
| Mikrofon bez prenosa
|
| Mute Speakers
| Mute Speakers
| Prekid zvuka na zvučnicima
|
| My Contacts
| My Contacts
| Moji kontakti
|
| My Web Cam
| My Web Cam
| Moja web kamera
|
| My Webcam
| My Webcam
| Moja kamera
|
| Name
| Name
| Ime
|
| Never
| Never
| Nikad
|
| New Search
| New Search
| Nova pretraga
|
| No
| No
| Ne
|
| No Assets Found.
| No Assets Found.
| Nisu nađena sredstva
|
| No Bookmarks Found.
| No Bookmarks Found.
| Nije nađen imenik.
|
| No Emotiblips Found
| No Emotiblips Found
| Nijedna emocija nije nađena
|
| No Menu Available
| No Menu Available
| Nijedan meni nije dostupan
|
| No Windows Available
| No Windows Available
| Nijedan prozor nije dostupan
|
| No activity on this date.
| No activity on this date.
| Nema aktivnosti na ovaj datum.
|
| No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items.
| No filtered results available. Click the above filter buttons to show the hidden items.
| Nisu dostupni filtrovani rezultati. Klikni iznad filter dugme da bi prikazao sakrivene stavke.
|
| No previous conversations found.
| No previous conversations found.
| Nisu nađene predhodne konverzacije.
|
| No users watching
| No users watching
| Korisnici koji ne posmatraju
|
| No webcam found.
| No webcam found.
| Nije nađena kamera.
|
| Non-Operators
| Non-Operators
| Nije operater
|
| None
| None
| Nijedan
|
| None Found.
| None Found.
| Nije nađen.
|
| Normal
| Normal
| Normalan
|
| Normal Font Size
| Normal Font Size
| Normalna veličina slova
|
| Nothing
| Nothing
| Ništa
|
| November
| November
| Novembar
|
| OK
| OK
| OK
|
| October
| October
| Oktobar
|
| Off
| Off
| Isključen
|
| Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time%
| Offline Messages received %num% %word_hour% ago at %time%
| Ofline poruka primljena %num% %word_hour% jod od %time%
|
| Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time%
| Offline Messages received %num% %word_minute% ago at %time%
| Ofline poruka primljena %num% %word_minute% jos od %time%
|
| Offline Messages received %reltime% at %time%
| Offline Messages received from %reltime% at %time%
|
|
| Offline Messages received less than a minute ago at %time%
| Offline Messages received less than a minute ago at %time%
| Ofline poruka primljena josh pre minut u %time%
|
| Offline.
| Offline.
| Van mreže.
|
| On
| On
| Ukljućen
|
| Online
| Online
| Na vezi
|
| Open Containing Folder
| Open Containing Folder
| Otvoriti folder
|
| Open Folder
| Open Folder
| Otvoriti folder
|
| Open in Browser
| Open in Browser
| Otvori u pretraživaču
|
| Open in a New Browser
| Open in a New Browser
| Otvori u novi pretraživač
|
| Operators
| Operators
| Operateri
|
| Options
| Options
| Opcije
|
| Other
| Other
| Ostalo
|
| Outgoing file transfer status...
| Outgoing file transfer status...
| Odlazeći status prenosa podataka...
|
| PM
| PM
| PM
|
| Page %location%
| Page %location%
| Strana %location%
|
| Paste
| Paste
| Nalepiti
|
| Paste Special
| Paste Special
| Nalepiti specijalno
|
| Pastel
| Pastel
| Pastel
|
| Pause
| Pause
| Pauza
|
| Pause Broadcast
| Pause Broadcast
| Pauzirati broadcast
|
| Paused.
| Paused.
| Pauziran.
|
| Pen Color
| Pen Color
| Boja olovke
|
| Pencil
| Pencil
| Olovka
|
| Picture in Picture
| Picture in Picture
| Slika u slici
|
| Picture...
| Picture...
| Slika...
|
| Pixelated
| Pixelated
| Piksilizirano
|
| Play
| Play
| Pustiti
|
| Press ESC to exit full screen
| Press ESC to exit full screen
|
|
| Privacy
| Privacy
| Privatnost
|
| Promote Trillian...
| Promote Trillian...
| Promocija Trillian...
|
| Received %file% from %name%
| Received %file% from %name%
| Primljen %file% od %name%
|
| Receiving %file% from %name%
| Receiving %file% from %name%
| Primam %file% od %name%
|
| Reconnect
| Reconnect
| Prepovezan
|
| Reconnecting...
| Reconnecting...
| Prepovezivanje...
|
| Record
| Record
| Snimiti
|
| Redo
| Redo
| Napred
|
| Related Links
| Related Links
| Realizovani linkovi
|
| Remove Bookmark
| Remove Bookmark
| Ukloniti imenik
|
| Rename
| Rename
| Reimenovati
|
| Resend
| Resend
| Ponovo poslati
|
| Restart
| Restart
| Resetovati
|
| Results
| Results
| Rezultati
|
| Results (%num%)
| Results (%num%)
| Rezultati (%num%)
|
| Rewind
| Rewind
| Unazad
|
| Saturday
| Saturday
| Subota
|
| Save As...
| Save As...
| Sačuvati kao
|
| Save Image As...
| Save Image As...
| Sačuvaj sliku kao...
|
| Screen Capture...
| Screen Capture...
| Slikaj povrsinu...
|
| Scroll Down
| Scroll Down
| Skrolovati na dole
|
| Scroll Up
| Scroll Up
| Skrolovati na gore
|
| Search
| Search
| Pretraga
|
| Search Information
| Search Information
| Informacije pretrage
|
| Search Web
| Search Web
| Pretražiti web
|
| Search for:
| Search for:
| Pretraga za:
|
| Searching for activity on this date...
| Searching for activity on this date...
| Pretraga aktivnosti na ovaj datum...
|
| Searching for previous conversations...
| Searching for previous conversations...
| Pretraga predhodnih razgovora...
|
| Searching for:
| Searching for:
| Pretraziti za:
|
| SecureIM
| SecureIM
| Obezbeđen IM
|
| SecureIM connection ended.
| SecureIM connection ended.
| Obezbeđen IM konekcija završena.
|
| SecureIM connection is established.
| SecureIM connection is established.
| Obezbeđen IM konekcija je uspostavljena.
|
| SecureIM: 128-bit Secured.
| SecureIM: 128-bit Secured.
| Obezbeđeni IM: 128-bita po sekundi.
|
| Select All
| Select All
| Izaberi sve
|
| Send
| Send
| Poslati
|
| Send File
| Send File
| Poslati fajl
|
| Send Message
| Send Message
| Poslati poruku
|
| Send Private Message
| Send Private Message
| Poslati privatnu poruku
|
| Send Webcam Invitation
| Send Webcam Invitation
| Poslati pozivnicu za webkameru
|
| Sending %file% to %name%
| Sending %file% to %name%
| Šaljem %file% korisniku %name%
|
| Sending a file to %contact%...
| Sending a file to %contact%...
| Slanje fajl-a korisniku %contact%...
|
| Sent %file% to %name%
| Sent %file% to %name%
| Poslao %file% %name%
|
| Sepia
| Sepia
| Tamno siva boja
|
| September
| September
| Septembar
|
| Service Connections
| Service Connections
| Konekcija sa servisom
|
| Session Started
| Session Started
| Sesija počela
|
| Session Stopped
| Session Stopped
| Sesija zaustavljena
|
| Sessions
| Sessions
| Sesije
|
| Set Background Color
| Set Background Color
| Podesiti boju pozadine
|
| Set Foreground Color
| Set Foreground Color
| Podesiti prednju boju
|
| Set...
| Set...
| Podesiti...
|
| Settings
| Settings
|
|
| Share
| Share
| Podeliti
|
| Share Trillian with your Friend...
| Share Trillian with your Friend...
| Podeli Trillian sa tvojim prijateljima...
|
| Shift-Enter
| Shift-Enter
| Shift-Enter
|
| Show
| Show
| Pokazati
|
| Side by Side
| Side by Side
| Slajd po slajd
|
| Simple
| Simple
| Jednostavno
|
| Since you left the window...
| Since you left the window...
| Od kako ste ostavili prozor...
|
| Size
| Size
| Veličina
|
| Small
| Small
| Mala
|
| Smaller
| Smaller
| Manji
|
| Solarize
| Solarize
| Solarizovano
|
| Sounds
| Sounds
| Zvukovi
|
| Source
| Source
| Izvor
|
| Starting compression...
| Starting compression...
| Sartovati kompresiju...
|
| Status
| Status
| Status
|
| Status Window
| Status Window
| Status prozor
|
| Stay on call and minimize
| Stay on call and minimize
|
|
| Stop Current Emotiblip
| Stop Current Emotiblip
| Zaustaviti trenutne emocije
|
| Stopped.
| Stopped.
| Zaustavljeno.
|
| Summary
| Summary
| Kratak pregled
|
| Sunday
| Sunday
| Nedelja
|
| Text
| Text
| Tekst
|
| Text Formatting
| Text Formatting
| Formatirati tekst
|
| The Future
| The Future
| Budućnost
|
| Thick
| Thick
| Debeo
|
| Thin
| Thin
| Oskudan
|
| Thursday
| Thursday
| Četvrtak
|
| Time
| Time
| Vreme
|
| Time Online
| Time Online
| Vreme na mreži
|
| Timeline
| Timeline
| Vremenska linija
|
| Timestamp
| Timestamp
|
|
| Today
| Today
| Danas
|
| Toggle Broadcasting
| Toggle Broadcasting
| Pokrenuti broadcasting
|
| Toggle Draw Mode
| Toggle Draw Mode
| Prebaciti na slikovni način
|
| Toggle capture mode
| Toggle capture mode
| Prebaciti na hvatajući mod
|
| Toggle video sending
| Toggle video sending
| Prebacivanje na video slanje
|
| Trying to establish file transfer.
| Trying to establish file transfer.
| Pokušavam da omogućim prenos podataka.
|
| Tuesday
| Tuesday
| Utorak
|
| Turn Off Draw Mode
| Turn Off Draw Mode
| Isključiti slikovni način
|
| Turn On Draw Mode
| Turn On Draw Mode
| Prebaciti u slikovni način
|
| Turn sounds off
| Turn sounds off
| Isključi zvuk
|
| Turn sounds on
| Turn sounds on
| Uključi zvuk
|
| Type
| Type
| Kucati
|
| Type your message here
| Type your message here
| Otkucaj tvoj tekst ovde
|
| Typing
| Typing
| Kucati
|
| Underline
| Underline
| Podvučeno
|
| Undo
| Undo
| Unazad
|
| Unknown Medium
| Unknown Medium
| Nepoznata sredina
|
| Unknown Type
| Unknown Type
| Nepoznato kucanje
|
| Unknown fatal error.
| Unknown fatal error.
| Nepoznata fatalna greška.
|
| Unpause
| Unpause
| Prekid pauze
|
| Use Video Filter
| Use Video Filter
| Koristi video filter
|
| User
| User
| Korisnik
|
| User cancelled search for:
| User cancelled search for:
| Korisnik je otkazao pretragu:
|
| User has paused the webcam.
| User has paused the webcam.
|
|
| Users watching me
| Users watching me
| Korisnici koji me posmatraju
|
| Video
| Video
| Video
|
| Video Capture...
| Video Capture...
| Video zapis...
|
| Video Chat
| Video Chat
| Video čat
|
| Video chat request...
| Video chat request...
| Zahtevan video čat...
|
| Video recording ended.
| Video recording ended.
| Video snimanje završeno.
|
| Video recording started.
| Video recording started.
| Video snimanje počelo.
|
| Video screen captured.
| Video screen captured.
| Video ekran snimljen.
|
| Video: Capture
| Video: Capture
| Video: Slikati
|
| View
| View
| Prikazati
|
| View Activity History
| View Activity History
| Pokaži aktivnu istoriju
|
| View Captured Images...
| View Captured Images...
| Pokaži sliku...
|
| View Wikipedia Entry
| View Wikipedia Entry
| Pokaži unos Wikipedije
|
| Waiting for accept/deny to establish connection
| Waiting for accept/deny to establish connection
| Čekanje na prihvatanje/odbijanje za uspostavljanje veze
|
| Waiting for other side to establish connection
| Waiting for other side to establish connection
| Sachekajte ta druga strana uspostavi vezu
|
| Warn Contact
| Warn Contact
| Obavestiti kontakt
|
| Web
| Web
| Web
|
| Webcam
| Webcam
| Web kamera
|
| Wednesday
| Wednesday
| Sreda
|
| Who's watching me?
| Who's watching me?
| Ko me posmatra?
|
| Wikipedia
| Wikipedia
| Wikipedia
|
| Yes
| Yes
| Da
|
| Yesterday
| Yesterday
| Juče
|
| You are not connected to %medium%.
| You are not connected to %medium%.
| Niste povezani sa %medium%.
|
| You have received %filename%.
| You have received %filename%.
|
|
| Zoom
| Zoom
| Približi
|
| alertBuzz
| %name% has buzzed you!
|
|
| alertMessageChat
| %name% (%channel%) says: %message%
|
|
| alertMessagePrivate
| %name% says: %message%
|
|
| alertTyping
| %name% is preparing to send you a message...
|
|
| attempting to send audio...
| attempting to send audio...
| pokušava da pošalje glas...
|
| attempting to send video...
| attempting to send video...
| pokušava da pošalje video...
|
| buzzes %name%!
| buzzes %name%!
| buzzes %name%!
|
| buzzes you!
| buzzes you!
| buzzes tebe!
|
| cancelled file transfer
| cancelled file transfer
| prekinuto slanje podataka
|
| changes status to %status%
| changes status to %status%
| Promenio status u %status%
|
| connection established. Begin sending.
| connection established. Begin sending.
| konekcija uspostavljena. Počinje slanje.
|
| dialogFileTransferDirectoryMultiple
| Choose a directory to store these %num_files% files.
| Izaberite direktorijum gde će sačuvati %num_files% fajla.
|
| dialogWordMatchAdd
| Add Word Match Entry
| Unesite reč koja odgovara
|
| end of file transfer
| end of file transfer
| kraj slanja podataka
|
| error in file transfer
| error in file transfer
| greška u slanju podataka
|
| has changed their icon.
| has changed their icon.
| promenio je ikonu.
|
| has ended audio session.
| has ended audio session.
| je završio glasovnu sesiju.
|
| has ended video session.
| has ended video session.
| završio slanje video sesije.
|
| has started sending audio.
| has started sending audio.
| počeo je da šalje glas...
|
| has started sending video.
| has started sending video.
| počeo je slanje video.
|
| has stopped sending audio.
| has stopped sending audio.
| je prestao da šalje glas.
|
| has stopped sending video.
| has stopped sending video.
| prestao je slanje vide.
|
| hour
| hour
| čas
|
| hours
| hours
| sati
|
| minute
| minute
| minut
|
| minutes
| minutes
| minuti
|
| received file %file%
| received file %file%
| prima fajl %file%
|
| requests to send %file%...
| requests to send %file%...
| zahteva slanje %file%...
|
| textErrorBuffer
| Unable to write to buffer to disk.
| Nije u mogućnosti da nareže disk.
|
| textErrorClipboard
| Unable to gain access to the clipboard.
| Nije u mogućnosti da dobije pristup kliptabeli.
|
| textErrorEventType
| Please type in an event type first.
| Molimo vas prvo unesite tekst.
|
| textErrorFind
| Cannot find the text '%text%'
| Nije mogao da nađe tekst '%text%'
|
| textErrorHTTP
| Error downloading file %url%.
| Greška prilikom skidanja fajla %url%.
|
| textErrorImageWrite
| [Trillian: Error Writing Image. Check Directory Permissions.]
| [Trillian: Greshka Crtanje slike. Proverite mesto.]
|
| textErrorLogNoMemory
| Unable to open log: There was not enough memory to complete the operation.
| Nije mogao da otvori registar: Nije bilo dovoljno memorije da završi postupak.
|
| textErrorLogNotFound
| Unable to find the requested log file. If logging is off, you may turn it on in Preferences->Activity History.
| Nije mogao da pristupi log fajlu. Ako je izlogovan, možeš ga vratiti Preferences->Activity History
|
| textErrorLogSharing
| Unable to open log: A sharing violation occurred.
| Nije mogao da otvori registar: Prekršili ste odobrenje.
|
| textErrorLogViewerNotFound
| Unable to find a log viewer. You may set up in explorer by associating a program with a .log extension.
| Nije mogao naći pregledač logovanja. Možda si namestio u exploreru da sarađuje program sa .log ekstenzijom.
|
| textErrorPaste
| Pasted text will exceed maximum length for a single message on this chat service.
| Ubačeni tekst je veći nego što to dopušta čat servis.
|
| textErrorSearch
| You must enter a search term.
| Moraš da uneseš pravila potrage.
|
| textErrorURL
| You must enter both the Hyperlink URL and the Hyperlink Text.
| Moraš uneti oba Hyperlink URL i Hyperlink Text.
|
| textErrorWord
| You must enter in a word or hit cancel.
| Moraš da uneseš reč ili kanal.
|
| textNoticeAudio
| You are currently within a audio call. Do you wish to close this window and end this call?
|
|
| textNoticeAudioInstructions
| You are currently within a audio call. By closing the window, it will end this call.
|
|
| textNoticeBuddyIcon
| Would you like to change your buddy icon to the one you just downloaded?
Please note: This will only change the icon associated with all connections.
| Da li želiš da promeniš sliku koju si upravo skinuo?
|
| textNoticeDownload
| Error with the download directory. Choose a different location?
| Greška sa direktorijumom za skidanje. Izaberi drugu lokaciju?
|
| textNoticeLogRemove
| Are you sure you want to remove the log file associated with this user permanently?
| Da li si siguran da želiš da ukloniš fajl za logovanje u skladu sa korisnikom?
|
| textNoticeVideo
| You are currently within a video call. Do you wish to close this window and end this call?
|
|
| textNoticeVideoInstructions
| You are currently within a video call. By closing the window, it will end this call.
|
|
| textTrillianIM
| Hey, you should check out this cool IM program I use, Trillian. It allows me to talk to people on all the major IM networks. You can find out more about it at http://www.ceruleanstudios.com/
| Hej, trebalo bi da provariš ovaj dobar IM program što koristim, Trillian. Dozvoljava mi da pričam sa ljudima širom IM mreže. Možeš naći nešto više na http://www.ceruleanstudios.com
|
| titleError
| Trillian Error
| Trillian greška
|
| titleNotice
| Trillian Notice
| Trillian upozorenje
|
| up / down
| up / down
| up / down
|
| week
| week
| nedelja
|
| weeks
| weeks
| nedelje
|
[edit] Totals
|
| Total
|
| 470/504
|