Trillian Language UK 40 Astra
From TrillWiki
Українська -> Astra
| Original | English | Українська |
| A required codec could not be located on your computer, and is required for conferencing. | A required codec could not be located on your computer, and is required for conferencing. | На вашому комп'ютері не знайдено потрібний кодек, що є необхідним для створення зв'язку. |
| Appear Offline and Block | Appear Offline and Block | Перебувати у стані невидимості та заблокувати |
| Astra support. | Astra support. | Підтримка Astra. |
| Class | Class | Клас |
| Disabled | Disabled | Вимкнено |
| Enabled | Enabled | Увімкнено |
| Latitude | Latitude | Широта |
| Longitude | Longitude | Довгота |
| Override default resource name with: %prefsAstraResourceName% | Override default resource name with: %prefsAstraResourceName% | Змінити стандартне ім'я ресурсу на: %prefsAstraResourceName% |
| Proxy: | Proxy: | Проксі: |
| QuickTime could not be located on your computer, and is required for video conferencing. Please download it at http://www.apple.com/quicktime/download/ | QuickTime could not be located on your computer, and is required for video conferencing. Please download it at http://www.apple.com/quicktime/download/ | На вашому комп'ютері не знайдено QuickTime, який є необхідним для відеозв'язку. Будь ласка, завантажте його за адресою http://www.apple.com/quicktime/download/ |
| Securely synchronize my accounts between devices | Securely synchronize my accounts between devices | Безпечно синхронізовувати мої облікові записи між пристроями |
| Show my status on my profile webpage | Show my status on my profile webpage | Відображати мій стан на веб-сторінці мого профілю |
| TLS | TLS | TLS |
| TLS is active to this user. | TLS is active to this user. | TLS є активним для цього користувача. |
| ftCandidateInfo | *** A successful %type% connection was established with %username% at %ip%. | *** %type% з'єднання було успішно встановлено з користувачем %username% на %ip%. |
| has accepted the call at another location. | has accepted the call at another location. | прийняв виклик з іншого місця. |
| infoErrorOther | Errorcode %errcode% received during authentication. | Під час перевірки автентичності було отримано код помилки %errcode%. |
| infoErrorPassword | Your password is incorrect. | Ваш пароль неправильний. |
| infoErrorServerVersion | Your version of Trillian is no longer allowed to connect to this server. | Вашій версії Trillian більше не дозволено підключатись до цього серверу. |
| infoErrorUnavailable | Astra is currently unavailable. Please try again later. | На даний момент мережа Astra є недоступною. Будь ласка, спробуйте пізніше. |
| infoErrorVersion | Your version of Trillian is no longer allowed to connect. | Вашій версії Trillian більше не дозволено підключатись. |
| infoMsgLenExceeded | Message delivery failure: Message length exceeded. | Помилка доставки повідомлення: перевищено максимальну довжину повідомлення. |
| infoMsgLost | Your previous message could not be successfully delivered to the recipient. Please try again. | Ваше попереднє повідомлення не було доставлено отримувачу. Будь ласка, спробуйте ще раз. |
| infoMsgPermissions | You cannot send messages to someone on your block list! | Ви не можете надсилати повідомлення користувачам з вашого чорного списку! |
| infoOtherComputer | You are being logged out because you have been logged in on another computer. | Вас було відключено, оскільки у ваш обліковий запис був здіснений вхід з іншого комп'ютера. |
| infoResourceChangeAuto | You are no longer forcefully delivering messages to the resource "%resource%". | Примусове спрямування повідомлень на ресурс "%resource%" вимкнено. |
| infoResourceChangeForce | You are now forcefully delivering messages to the resource "%resource%". | Увімкнено примусове спрямування повідомлень на ресурс "%resource%". |
| systraySelfDisconnect | Another device under your control, "%resource%", has forcefully disconnected you by request. | Інший пристрій під вашим керуванням, "%resource%", примусово відключено за вашим запитом. |
| systraySelfOffline | Your resource "%resource%" is now offline. | Ваш ресурс "%resource%" відключено. |
| systraySelfOnline | Your resource "%resource%", a device running "%description%", is now online. | Ваш ресурс "%resource%", пристрій з "%description%", підключено. |
[edit] Totals | ||
| Total | 31/31 | |
