Trillian Language UK 40 Oscar

From TrillWiki

Jump to: navigation, search

Українська -> Oscar

Original English Українська
AIM Profile AIM Profile Профіль AIM
AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. AIM servers appear to be down. Please try again in a little while. Схоже, що сервери AIM не працюють. Спробуйте дещо пізніше.
AIM: New Mail AIM: New Mail AIM: Нова пошта
Add Add Додати
Add to Invisible List... Add to Invisible List... Невидимість для...
Add to Visible List... Add to Visible List... Видимість для...
Allow all users to contact me Allow all users to contact me Доступність для всіх
Allow only the users below Allow only the users below Доступність лише для нижченаведених
Allow only users on my contact list Allow only users on my contact list Доступність лише для моїх контактів
Allow users to see my status on the web Allow users to see my status on the web Дозволити користувачам бачити мій стан на веб-сторінках
Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Attempt to automatically maintain a SecureIM session with my contacts Намагатись автоматично встановлювати сеанс SecureIM з моїми контактами
Block all users Block all users Заблокувати всіх користувачів
Block only the users below Block only the users below Заблокувати лише нижченаведених
Camera Camera Камера
Capabilities Capabilities Можливості
Change your AIM profile. Change your AIM profile. Зміна вашого профілю AIM.
Close SecureIM Session Close SecureIM Session Завершити сеанс SecureIM
Code: Code: Код:
Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Contacts require my authorization before they can add me to their contact list Контакти потребують моєї авторизації для включення мене до свого списку контактів
Do not display messages from AOLSystemMsg Do not display messages from AOLSystemMsg Не відображати повідомлення від AOLSystemMsg
Enable SecureIM Enable SecureIM Дозволити SecureIM
Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Enter your AIM Screen Name and password below and click connect. Введіть своє ім'я AIM та пароль і натисніть "Підключити".
Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Enter your ICQ UIN and password below and click connect. Введіть свій номер (UIN) ICQ та пароль і натисніть "Підключити".
Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Error code 29: We think this means the AIM/ICQ servers are sick of seeing connections from your IP address. Wait a few minutes and try again. Код помилки 29: На нашу думку, це означає, що серверам AIM/ICQ набридло бачити запити на підключення з вашої IP-адреси. Зачекайте кілька хвилин та спробуйте ще.
Establish SecureIM Session Establish SecureIM Session Встановити сеанс SecureIM
Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Establishing SecureIM tunnel. Please wait. Встановлення тунелю SecureIM. Зачекайте, будь ласка.
File Transfers File Transfers Пересилання файлів
File transfer timed out. File transfer timed out. Перевищення часу очікування для пересилання файлу.
First Name First Name Ім'я
Forcefully ignore all incoming authorization requests Forcefully ignore all incoming authorization requests Примусово ігнорувати всі вхідні запити авторизації
Group Conferencing Group Conferencing Групові розмови
Idle Time Idle Time Немає дій протягом
Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Improper login sequence. This should not be happening; please contact support@ceruleanstudios.com with more information. Неправильна послідовність входу. Цього не повинно відбуватись; надішліть повідомлення з детальною інформацією про цю помилку на адресу support@ceruleanstudios.com.
Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Inclusive of HTML markup, your profile has exceeded the maximum length allowed by AIM. Із врахуванням HTML ваш профіль перевищив максимальну довжину, яку дозволяє AIM.
Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Invalid password. If you are sure your password is entered correctly, try changing the password from the AIM webpage. Неправильний пароль. Якщо ви впевнені у правильності введення свого паролю, спробуйте змінити його на веб-сторінці AIM.
Last Name Last Name Прізвище
Manage the visibility settings for this account. Manage the visibility settings for this account. Керування параметрами видимості для цього облікового запису.
Microphone Microphone Мікрофон
Nickname Nickname Псевдонім
Not Available Not Available Поза досяжністю
OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. OSCAR protocol support, enabling access to both AIM and ICQ accounts. Підтримка протоколу OSCAR, що дозволяє підключатись до служб AIM та ICQ.
Occupied Occupied Справи
Online Time Online Time У мережі протягом
Request Status Message Request Status Message Запит повідомлення стану
Screen Name Screen Name Псевдонім
SecurID Login SecurID Login Вхід з SecurID
SecurID Response SecurID Response Відповідь SecurID
SecureIM SecureIM SecureIM
Submit Submit Надіслати
The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. The AIM service is temporarily unavailable. Please try again in a little while. Служба AIM тимчасово недоступна. Спробуйте дещо пізніше.
The screen name or password you entered is invalid. The screen name or password you entered is invalid. Введені ім'я користувача або пароль є неправильними.
UIN UIN Номер ICQ (UIN)
Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Unknown password problem. It is possible that your password exceeds the maximum length allowed by AIM/ICQ. Remember that ICQ passwords can be no longer than 8 characters and AIM passwords no longer than 16. Close this connection and re-create it through the connection manager with the proper password length. Невідома помилка паролю. Можливо, ваш пароль перевищує максимальну довжину, яку дозволяють AIM/ICQ. Пам'ятайте, що пароль не може перевищувати 8 символів для ICQ та 16 символів для AIM. Закрийте це з'єднання та створіть його знов за допомогою диспетчеру з'єднань, використовуючи пароль допустимої довжини.
Use the following port for outgoing file transfers: Use the following port for outgoing file transfers: Використовувати наступний порт для вихідних пересилань файлів:
Validate UINs before rendering authorization requests Validate UINs before rendering authorization requests Перевіряти справжність номерів ICQ (UINs) перед надсиланням запитів авторизації
Visibility Visibility Видимість
Visible and Invisible List Visible and Invisible List Списки видимості та невидимості
You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. You are attempting to sign on again too soon. Please wait ~15 minutes and try again! Do not login during this period or it will only extend itself. Ви робите дуже маленькі перерви між спробами повторного входу. Зачекайте ~15 хвилин та спробуйте ще раз! Не намагайтесь увійти під час цього періоду, інакше час очікування буде лише збільшуватись.
You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. You are currently signed onto AIM using another client (most likely WinAIM). Please close this application and retry. This behavior will be fixed in a future release. Ви вже увійшли до AIM за допомогою іншого клієнту (скоріш за все, за допомогою WinAIM). Закрийте цю програму та повторіть спробу. Це буде виправлено у наступних версіях Trillian.
Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Your AIM account is bound to a SecurID device. Please provide the latest SecurID code in the box below to sign in. Ваш обліковий запис AIM є прив'язаним до пристрою SecurID. Для входу введіть останній код SecurID у наведену нижче форму.
ftConnectInfo *** Notice: We are attempting to connect to %ip%:%port%. *** Примітка: Спроба встановити з'єднання з %ip%:%port%.
ftErrorTimeout *** Error: A timeout occured while waiting for negotiation data. *** Помилка: Перевищення терміну очікування на узгодження даних.
ftHostLocalInfo *** Notice: We are hosting the connection for this file transfer on port %port%. *** Примітка: Ми ініціювали власний сеанс зв'язку для пересилання цього файлу на порту %port%.
ftLocalHostChangeExhausted *** Notice: Connecting directly to %username% has failed. We are now attempting to host the connection ourselves. *** Примітка: Не вдалося встановити пряме з'єднання з користувачем %username%. Намагаємось ініціювати власний сеанс зв'язку.
ftRemoteHostChangeClient *** Notice: %username% could not connect to us, and has requested we connect to his or her machine at %ip%:%port%. *** Примітка: Користувач %username% не зміг встановити з нами з'єднання та запрошує нас підключитись до його або її компьютера за адресою %ip%:%port%.
ftRemoteHostChangeServer *** Notice: %username% could not connect to us, and is requesting a server-proxied connection for this file transfer. Attempting to connect to %ip%:%port%. *** Примітка: Користувач %username% не зміг під'єднатись до нас та надсилає запит на створення з'єднання через проксі-сервер для пересилання цього файлу. Спроба встановити з'єднання з %ip%:%port%.
ftResumeFileOut *** Notice: A resume was requested but could not proceed because our copy of the file differs from the receiving end. *** Примітка: Нам надійшов запит на продовження пересилання, але продовжити не вдалося, оскільки наша копія файла відрізняється від копії отримувача.
infoAuthError Your login request was rejected by the server. It is unsure what this means at this point; the server may be full. Please close your console window and try again in a few minutes. Сервер відхилив ваш запит на вхід. На даному етапі важко визначити, що це означає; сервер може бути переповненим. Закрийте вікно консолі та спробуйте ще раз через декілька хвилин.
infoAutoResponse Auto-response from %username%: %response% Авто-відповідь від користувача %username%: %response%
infoCannotRespond You cannot respond to this message. Ви не можете відповісти на це повідомлення.
infoChatError A server error occured when creating the group conference. Під час створення групової конференції сталася помилка серверу.
infoChatLost The connection to the group conference has been lost. Зв'язок з груповою конференцією було втрачено.
infoContactOnlineAOL "%displayname% (%username%)" signed on to AOL at %time%. "%displayname% (%username%)" увійшов(-ла) в AOL о %time%.
infoIMError Error while sending IM: %reason% Помилка надсилання повідомлення: %reason%
infoLoginError Error logging into %medium%: %errcode% Помилка підключення до %medium%: %errcode%
infoSecureIMBegin %username% wants to establish a SecureIM session. %username% бажає встановити сеанс SecureIM.
infoSecureIMClosed SecureIM session closed. Сеанс SecureIM завершено.
infoSecureIMClosedRemote SecureIM session closed by remote. Сеанс SecureIM завершено віддаленим користувачем.
infoSecureIMErrCT SecureIM packet received from non-contact "%username%". Ignoring. Від користувача "%username%", що не знаходиться у нашому списку контактів, надійшов пакет SecureIM. Ігноруємо.
infoSecureIMErrVer Unknown SecureIM packet version. Ignoring. Невідома версія пакету SecureIM. Ігноруємо.
infoSecureIMEst SecureIM session established with %username%. Сеанс SecureIM встановлено з користувачем %username%.
infoSecureIMExist NOTE: A previous SecureIM session exists with user %username%. To close this session, right click -> Close SecureIM Session. ЗВЕРНІТЬ УВАГУ: З користувачем %username% існує попередній сеанс SecureIM. Для завершення цього сеансу, клацніть правою клавішею миші -> Завершити сеанс SecureIM.
infoSecureIMFail SecureIM session failed. Please try again. Помилка сеансу SecureIM. Спробуйте ще раз.
infoSecureIMIgnored SecureIM session ignored; remote not accepting requests. Сеанс SecureIM проігноровано; віддалений користувач не приймає запитів.
infoSecureIMKey There was a SecureIM key validation error when receiving a message from %username%. This message has been lost. Please re-establish a SecureIM session. Під час отримання повідомлення від користувача %username% сталася помилка перевірки сеансового ключа SecureIM. Це повідомлення було втрачено. Відновіть сеанс SecureIM.
infoStatusMessageRequest %username% has requested your status message. %username% надіслав(-ла) запит на отримання вашого повідомлення стану.
miscEnteredText %username% has entered text. %username% завершив(-ла) набирання тексту.
miscUnknownCode Unknown code %errcode%. Невідомий код помилки %errcode%.
systrayBuddyMax Your contact list is currently at or over 200 contacts, the server-imposed limit. You may not receive status notifications for your contacts if you exceed the limit, and might want to clean up your list to ensure proper functionality. У вашому списку контактів на даний момент знаходиться 200 або більше контактів, що є лімітом серверу. Ви не зможете отримувати сповіщення про стан ваших контактів, якщо ви перевищите цей ліміт. Ми радимо вам почистити свій список для збереження належної функціональності.
systrayContactList Your buddy list (%username%) is currently not available, but it has not been lost. Please try again later. Ваш список контактів (%username%) на даний момент є недоступним, але його не було втрачено. Спробуйте пізніше.

[edit] Totals

Total 90/90
Personal tools