Trillian Language UK 40 RC Buddy
From TrillWiki
Українська -> Buddy
| Original | English | Українська |
| &Add Contacts or Groups | &Add Contacts or Groups | &Додати контакти або групи |
| &Cancel | &Cancel | &Скасувати |
| &Done | &Done | &Виконано |
| &Import Contacts | &Import Contacts | &Імпортувати контакти |
| &Next >> | &Next >> | &Далі >> |
| &Set | &Set | &Встановити |
| << &Back | << &Back | << &Назад |
| Add | Add | Додати |
| Add && Close | Add && Close | &Застосувати |
| Add -> | Add -> | Додати -> |
| Add Alert | Add Alert | Додати |
| Add a new contact to the following connection: | Add a new contact to the following connection: | Додати новий контакт до наступного з'єднання: |
| Browse... | Browse... | Перегляд... |
| Cancel | Cancel | Скасувати |
| Choose Group... | Choose Group... | Обрати групу... |
| Choose sound to play | Choose sound to play | Оберіть звук для відтворення |
| Choose the contacts... | Choose the contacts... | Оберіть контакти... |
| Choose the destination... | Choose the destination... | Оберіть місце призначення... |
| Clear Note | Clear Note | Видалити |
| Close | Close | Закрити |
| Contact Alert | Contact Alert | Сповіщення про контакт |
| Contact Alert Window Options | Contact Alert Window Options | Налаштування вікна сповіщення про контакт |
| Contact List: | Contact List: | Постать: |
| Contact Wizard | Contact Wizard | Майстер контактів |
| Contact: | Contact: | Контакт: |
| Create &MetaContact | Create &MetaContact | Створити &метаконтакт |
| Create Group... | Create Group... | Нова група... |
| Create MetaContact | Create MetaContact | Створити метаконтакт |
| Create New Group... | Create New Group... | Додати нову групу... |
| Disable all other notifications for this user | Disable all other notifications for this user | Вимкнути інші сповіщення про контакт |
| Edit Contact Alert: | Edit Contact Alert: | Редагування сповіщення про контакт: |
| Enter a contact name to add to the list. Click "Add" to add to the contact list. | Enter a contact name to add to the list. Click "Add" to add to the contact list. | Введіть ім'я контакту і натисніть "Додати", щоб додати його до списку контактів. |
| Filename: | Filename: | Ім'я: |
| Help | Help | Довідка |
| If contact signs off... | If contact signs off... | Якщо контакт виходить з мережі... |
| Information about Contact | Information about Contact | Інформація про контакт |
| Management: | Management: | Керування: |
| Medium: | Medium: | Протокол: |
| MetaContact: | MetaContact: | Метаконтакт: |
| More Options... | More Options... | Додатково... |
| Name: | Name: | Ім'я: |
| New MetaContact... | New MetaContact... | Новий метаконтакт... |
| Notify me by: | Notify me by: | Сповіщати мене: |
| Notify me when contact... | Notify me when contact... | Сповіщати мене, коли контакт... |
| OK | OK | Гаразд |
| Options | Options | Налаштування |
| Override group selection if groups exist in contact list format. | Override group selection if groups exist in contact list format. | Нехтувати вибором групи, якщо групи існують у форматі списку контактів. |
| Personal Note: | Personal Note: | Особиста нотатка: |
| Preview | Preview | Програти |
| Reason: | Reason: | Підстава: |
| Remove | Remove | Видалити |
| Remove Alert | Remove Alert | Видалити |
| Remove Window | Remove Window | Видалити вікно |
| Save this alert | Save this alert | Зберегти дане сповіщення |
| Select where to send the message from for each contact. If you wish not to repeat this step each time, you may set one as the default. | Select where to send the message from for each contact. If you wish not to repeat this step each time, you may set one as the default. | Оберіть, звідки необхідно відсилати повідомлення для кожного контакту. Якщо ви не бажаєте кожного разу повторювати цей крок, ви можете встановити джерело як стандартне. |
| Select where to send the message from. If you wish not to repeat this step each time, you may set one as the default. | Select where to send the message from. If you wish not to repeat this step each time, you may set one as the default. | Оберіть, звідки необхідно відсилати повідомлення. Якщо ви не бажаєте кожного разу повторювати цей крок, ви можете встановити джерело як стандартне. |
| Send IM | Send IM | Надіслати миттєве повідомлення |
| Send Message From... | Send Message From... | Надіслати повідомлення з... |
| Set Variable | Set Variable | Встановити змінну |
| Set all to this value | Set all to this value | Встановити це значення для всіх |
| Set all unknowns to this value | Set all unknowns to this value | Встановити це значення для всіх невідомих |
| Set as Default | Set as Default | Встановити як стандартне |
| Set as default | Set as default | Встановити як стандартний |
| Set size | Set size | Встановити розмір |
| Size: | Size: | Розмір: |
| Sound file | Sound file | Аудіофайл |
| Specify the medium... | Specify the medium... | Вкажіть протокол... |
| Trillian allows you to enter information about each of the contacts in your list. This information is stored only on your machine and will not be seen by your contacts. | Trillian allows you to enter information about each of the contacts in your list. This information is stored only on your machine and will not be seen by your contacts. | Trillian дозволяє вводити інформацію про кожний контакт з вашого списку. Вона зберігається лише на вашому комп'ютері, ваші контакти її не побачать. |
| Update Window | Update Window | Оновити вікно |
| by | by | на |
[edit] Totals | ||
| Total | 70/70 | |
