Trillian Language UK 40 Yahoo
From TrillWiki
Українська -> Yahoo
| Original | English | Українська |
| Allow everyone to view my Webcam | Allow everyone to view my Webcam | Надати дозвіл на перегляд моєї веб-камери всім користувачам |
| Always allow the following users to view my Webcam | Always allow the following users to view my Webcam | Завжди надавати дозвіл на перегляд моєї веб-камери наступним користувачам |
| Always ask my permission for someone to view my Webcam | Always ask my permission for someone to view my Webcam | Завжди питати мого дозволу на перегляд моєї веб-камери |
| Broadcast My Webcam As | Broadcast My Webcam As | Розмір зображення, що транслюється моєю веб-камерою |
| Custom | Custom | Особливе налаштування |
| Deny other view requests | Deny other view requests | Відхиляти інші запити на перегляд |
| Enter your Yahoo! username and password below and click connect. | Enter your Yahoo! username and password below and click connect. | Введіть своє ім'я користувача Yahoo! та пароль і натисніть "Підключити". |
| Ignore | Ignore | Ігнорувати |
| Ignore List | Ignore List | Список ігнорування |
| Ignore a User... | Ignore a User... | Ігнорувати... |
| Invite to View Webcam... | Invite to View Webcam... | Запросити на перегляд веб-камери... |
| Large Image | Large Image | Великий |
| Manage webcam-related settings. | Manage webcam-related settings. | Керування параметрами веб-камери. |
| Messenger ID | Messenger ID | Мережевий ID |
| Not At Home | Not At Home | Немає вдома |
| Not At My Desk | Not At My Desk | Немає біля комп'ютеру |
| Not In The Office | Not In The Office | Немає в офісі |
| On Vacation | On Vacation | На відпочинку |
| Please join my conference... | Please join my conference... | Будь ласка, приєднайтесь до моєї конференції... |
| Small Image | Small Image | Маленький |
| Start Webcam | Start Webcam | Увімкнути веб-камеру |
| Status Message | Status Message | Повідомлення стану |
| Stepped Out | Stepped Out | Скоро повернусь |
| The webcam server is unavailable. Please try again later. | The webcam server is unavailable. Please try again later. | Сервер транслювання зображення з веб-камери недоступний. Будь ласка, спробуйте пізніше. |
| User does not have a webcam online. | User does not have a webcam online. | Користувач не транслює зображення з веб-камери. |
| User has closed the webcam. | User has closed the webcam. | Користувач вимкнув веб-камеру. |
| View My Webcam | View My Webcam | Перегляньте мою веб-камеру |
| View Webcam... | View Webcam... | Переглянути веб-камеру... |
| Waiting for permission... | Waiting for permission... | Очікування дозволу... |
| Webcam | Webcam | Веб-камера |
| When I show my webcam, change my status message to: %prefsYMSGWebcamStatusName% | When I show my webcam, change my status message to: %prefsYMSGWebcamStatusName% | Коли я транслюю веб-камеру, змінювати повідомлення стану на: %prefsYMSGWebcamStatusName% |
| Yahoo! Messenger support. | Yahoo! Messenger support. | Підтримка Yahoo! Messenger |
| Yahoo: New Mail | Yahoo: New Mail | Yahoo: Нова пошта |
| ftConnectInfoServerSucceed | *** Notice: Connection to relay server was successful. Beginning file transfer. | *** Примітка: З'єднання з сервером ретранслювання було успішно встановлено. Початок пересилання файлу. |
| ftErrorHTTP | *** Error: Code %code% received when attempting to verify file transfer. | *** Помилка: Під час спроби перевірити пересилання файлу було отримано код помилки %code%. |
| ftErrorSize | *** Error: You cannot send files greater than 2GB in size over Yahoo. | *** Помилка: У мережі Yahoo ви не можете пересилати файли розміром більше 2Гб. |
| ftRelayConnectInfo | *** Notice: We are attempting to connect to relay.msg.yahoo.com and request a file transfer session. | *** Примітка: Ми намагаємось підключитись до relay.msg.yahoo.com та надіслати запит на створення сеансу пересилання файлу. |
| infoChatFull | "%chatname%" is full. | Кімната "%chatname%" заповнена. |
| infoChatMOTD | You are in "%chatname%". %motd% | Ви увійши у кімнату "%chatname%". %motd% |
| infoCookieError | Error when authenticating with the Yahoo! login server: code %errcode%. | Помилка автентифікації на сервері входу у Yahoo!: код помилки %errcode%. |
| infoLoggedoffOtherAcctY | You are being logged off Yahoo! Messenger because someone at a computer with IP address "%ip%" has logged in with your account. | Вас було відключено від Yahoo! Messenger, оскільки хтось увійшов у ваш обліковий запис з іншого комп'ютера з IP-адресою "%ip%". |
| infoLoginErrAccount | Error: Invalid User Account. Make sure you've typed your username correctly and try again. | Помилка: Неправильний обліковий запис. Перевірте правильність введення імені користувача та спробуйте ще раз. |
| infoLoginErrGen | Error logging into %medium%: %message%. | Помилка підключення до %medium%: %message%. |
| infoLoginErrLocked | Error logging into %medium%: Your account has been locked for 12 hours. Please try again later. | Помилка підключення до %medium%: Ваш обліковий запис було заблоковано на 12 годин. Будь ласка, спробуйте пізніше. |
| infoLoginErrUnknown | Error logging into %medium%: Unknown error %code%. | Помилка підключення до %medium%: Невідомий код помилки %code%. |
| systrayAccountLocked | Your account has been locked for security reasons. Please re-login to a Yahoo! web property to confirm your password. | Ваш обліковий запис було заблоковано з міркувань безпеки. Будь ласка, здійсніть вхід у ваш обліковий запис з веб-сторінки Yahoo! для підтвердження вашого паролю. |
| systrayWebcam | %username% wishes to view your webcam. Allow this user access? | %username% бажає переглянути вашу веб-камеру. Надати дозвіл даному користувачеві? |
[edit] Totals | ||
| Total | 47/47 | |
